Лекции по "Стилистике"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Октября 2013 в 09:33, лекция

Краткое описание

Стилистика – раздел языкознания, изучающий выразительные средства языка и закономерности использования этих средств в различных сферах общ. деят-сти и в различных ситуациях общения.
«Stilistique» - от слова «стиль», имеющего отношение к греч. «stilos» (палочка, к-рой писали по воску).
Умение хорошо писать, добиваться соответствия формы текста его содержанию превратилось в науку стилистики.
Стилистика тесно связана с культурой речи, а культура речи связана с правильным применением языка. В основе культ. речи лежит языковая норма.

Прикрепленные файлы: 1 файл

ЛЕКЦИОН МАТЕРИАЛЫ СТИЛИСТИКА.docx

— 264.01 Кб (Скачать документ)

Трибуна была представлена гостям (следовало: предоставлена); Командировочные, получите документы, (следует: командированные); Кто сыграл заглавную роль в кинофильме «Место встречи изменить нельзя»? (в заглавии нет имени главного героя, поэтому не может быть и заглавной роли). Особенно часто смешение паронимов встречается в устной речи: Вы уже ходили вешаться? (взвешиваться); Я в лесу блудил два часа (блуждал); Поставьте свою роспись (подпись). Чтобы избежать таких ошибок, надо обращаться к толковым словарям, словарям трудностей русского языка, наконец, к словарю паронимов русского языка.

Однако употребление паронимов  создает не только трудности, но и  может быть средством усиления выразительности  речи.

 

Стилистические функции  паронимов

 

Писатели удачно обыгрывают звуковое подобие неоднозначных слов. Правильное использование паронимов помогает точнее выразить мысль. Именно паронимы раскрывают большие возможности Русского языка в передаче тонких смысловых оттенков. Можно привести немало примеров скрытого использования паронимов, когда в авторском тексте мы видим правильное употребление слов, Имеющих паронимы. Вот, например, как А.С. Пушкин вводил паронимы в речь царя в драме «Борис Годунов»: Я думал свой народ в довольствии, во славе успокоить. Щедротами любовь его снискать, — я злато рассыпал им, я им сыскал работы, - они ж меня, беснуясь, проклинали (снискать — заслужить, приобрести что-либо,сыскать — найти). Еще примеры: Надев широкий боливар.

Онегин едет на бульвар; Лазурный, пышный сарафан одел Людмилы стройный стан.

В иных случаях паронимы ставят рядом. При таком открытом использовании  паронимии автор обращает внимание на смысловое отличие созвучных  слов при кажущемся их подобии. Так, А. Югов писал в книге «Думы о русском слове»: «Знающий язык своего народа писатель не спутает пустошь и пустырь: пустошь распахивают, а пустыри застраивают». Еще пример: Вспомнил ли он (Сабуров) об Ане в эти дни? Нет, не вспомнил — он помнил о ней, и боль не проходила (Сим.). Так употребление паронимов может быть средством уточнения мысли.

Возможно сопоставление паронимов, если автор хочет показать тонкие смысловые различия между ними: Я  не люблю пластику кистей у танцовщиц. Она манерна, условна и сентиментальна, в ней больше красивости, чем красоты (Станисл.).

Яркий стилистический эффект создает  противопоставление паронимов: Меня тревожит встреч напрасность, что и ни сердцу, ни уму, и та не   праздничность, а праздность, в моем гостящая дому (Евт.). В этом случае паронимы обычно   соединяются    противительным    союзом и одно из созвучных слов дается с отрицанием: Я жить хотел быстрее всех. Я жаждал дел, а не деяний. Но где он, подлинный успех, успех, а не преуспеянье?! (Евт.)

Стилистическое использование  парономазии.

Противопоставляются   и не родственные, а просто созвучные, слова: Теперь он увлекся не спортом, а спиртом, Флаг, а не флюгер;   В таких случаях  говорят о парономазии — звуковом подобии неродственных слов. Кажущаяся  нелогичность в их сближении придает  высказыванию особую экспрессию: Она  вся в белом, белом, белом, а я — в былом (из песни); О забытом форварде и забитых мячах; Я извиняюсь, но не изменяюсь (О.М.).

Паронимия   и   еще    чаще парономазия используются в  каламбурах: памятник первоопечатнику (И. и П.); Розыск    сбежавшего жениха не обвенчался успехом; Тела давно  минувших дней лежали на пляже (Светл.). При этом одно из обыгрываемых слов в тексте отсутствует, но мы его обязательно  вспоминаем под влиянием звуковых ассоциаций: собрание сочинений, писатель-задирик, притворные актеры, червь самомнения, идиозная фигура, водная лекция; пленэрное заседание, в перекосном смысле и др.   Сопоставление созвучных слов всегда неожиданно, и это может стать источником юмора. Приведем примеры шуток, построенных на внешнем подобии обыгрываемых слов. Нам пришлось наблюдать, как перестройка перешла в перестрелку; Одни лепечут, другие — улепетывают; Одни умывают руки, другие — отмывают деньги; Что нам на знамени сегодня вышить? Пожалуй, самый главный лозунг — выжить! Эти лексические средства используются в сатирических текстах, особенно в заголовках: Поворот или переворот?; Самоуправление без самоуправства; Направлять, а не управлять; Экономическое чудо может обернуться чудовищем.

 

 

 

ГЛОССАРИЙ  ПО  КУРСУ «СТИЛИСТИКА»

 

  АББРЕВИАЦИЯ –1) условное  сокращение  слов  на  письме,  например  н.э. – наша эра.

  2) слово, составленное  путём  сокращения  двух  или   нескольких  слов,  например  исполком

( исполнительный  комитет), вуз ( высшее  учебное  заведение).

Анахронизмы – “нарушение хронологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой”. Например, при использовании нового названия города применительно к отдаленному историческому периоду.

 

Алогизмы – “сопоставление несопоставимых понятий

 

АНА́ФОРА (греч. anaphora, букв. — вынесение) - стилистическая фигура;   повторение начальных частей (звуков, слов, синтаксических или ритмических построений) смежных отрезков речи ... 

 

АННОТАЦИЯ –  компрессированный письменный вторичный текст, заключающий в себе краткую информационную характеристику книги, статьи, рукописи и т.п.

 

АНТИТЕ́ЗА (от греч. antithesis —  противоположение), стилистическая фигура   , сопоставление или противопоставление контрастных понятий, положений, образов («Я царь, -я ... 

 

АНТО́НИМЫ (от греч. anti- —  против и греч. onyma — имя), слова  с противоположным значением. Например: «правда — ложь», «бедный —  богатый». ... 

 

АНТРОПОНИ́МИКА, раздел ономастики, изучающий происхождение, изменение, географическое распространение, социальное функционирование собственых имен людей. ...

 

АРГО́ (франц. argot), диалект  определенной социальной группы (первоначально  — воровской язык), создаваемый  с целью языкового обособления. Характеризуется специальной (узкопрофессиональной) или ... 

 

АРГОТИ́ЗМЫ (франц., ед. ч. argotisme), слова и обороты речи, заимствованные из того или иного арго , используемые как стилистическое средство (чаще для характеристики речи персонажа  в ... 

АРХАИ́ЗМЫ (от греч. archaios —  древний), 1) слова и выражения, а  также синтаксические конструкции  и грамматические формы, вышедшие из активного употребления (напр., в  русском языке ... 

 

 АСИ́НДЕТОН (греч. asyndeton), то же, что бессоюзие . ...

 

Аллегория (allegory) - изображение отвлеченной идеи (понятия) посредством образа.смысл

аллегории, в отличие от многозначного символа, однозначен и отделен от образа; связь между 

значением и образом устанавливается  по сходству (лев - сила, власть или царственность).

 

Аллитерация (alliteration) - повторение одинаковых согласных в начале слов, входящих

 в данный отрывок  поэтической или прозаической  речи.

 

Анафора (anaphora) - повтор одних и тех же элементов в начале каждого параллельного

 ряда (стиха, строфы, прозаического  отрывка).

 

Антитеза (antithesis) - стилистический прием, заключающийся в сопоставлении конкретных представлений и понятий, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом.

 

  Антономазия (antonomasia) – стилистический прием, выражающийся в замене названия или имени указанием какой-нибудь существенной особенности предмета, например, замена какого-либо имени нарицательного собственным именем исторического лица, литературного персонажа и т.п. или другим нарицательным именем.

 

Апозиопезис (aposiopesis) - внезапная остановка в ходе высказывания, нарушающая синтаксическое построение речи и свидетельствующая о наплыве чувств, колебаниях говорящего.

 

Ассонанс (assonance) - вид звукового повтора, образуемого посредством повторения в определенном отрезке речи одних и тех же (или сходных) гласных звуков (обычно в ударенных слогах тех слов, которые этот отрезок речи составляют)

 

БЕССОЮ́ЗИЕ (асиндетон), построение предложения, при котором однородные члены или части сложного предложения  связываются без помощи союзов.

 

Бафос (bathos) - неожиданный переход от возвышенного стиля к вульгарному; неожиданное появление банальностей в произведении возвышенного стиля, резкий переход от возвышенного к грубому, от высокого к комическому

 

Бессоюзие или асиндетон (asyndeton) - построение речи, при котором союзы, соединяющие слова, опущены; придаёт высказыванию стремительность, динамичность, помогает передать быструю смену картин, впечатлений, действий.

 

ВАРВАРИ́ЗМЫ (от греч. barbaros —  чужеземный), иностранные слова и  выражения, не полностью освоенные  языком и воспринимаемые как чужеродные. ... 

 

ВЕ́БСТЕРА СЛОВАРИ́, см. Уэбстера словари . ... 

 

ВУЛЬГАРИ́ЗМ - слово или выражение, свойственное фамильярной или грубой речи. ...

 

Выразительные средства языка (expressivemeans) - такие речевые приемы (морфологические, синтаксические и словообразовательные формы языка), которые не связаны с переносом значения слов или словосочетаний, но используются для усиления экспрессивности высказывания или придания высказыванию эмоционального характера.

 

 Гипербола (hyperbole) - стилистическая фигура явного и намеренного преувеличения, имеющего целью усиление выразительности, часто сочетается с другими стилистическими приемами, придавая им соответствующую окраску: гиперболические сравнения, метафоры и т. п.

 

Градация (gradation) - стилистическая фигура, последовательное нагнетение или, наоборот, ослабление силы однородных выразительных средств художественной речи.

 

Графическая образность (graphicimagery) - есть деление текста на абзацы или стихотворения на строфы, зазубренность строчек или фигурные стихи.

 

Графон (graphon) - стилистическая фигура, представляющая собой стилистически значимое отклонение от графического стандарта и/или орфографической нормы

 

ГАЛЛИЦИ́ЗМЫ (от лат. gallicus —  галльский), слова и выражения, заимствованные из французского языка («комплимент», «кашне», «анфас») или образованные по модели французских слов и выражений ... 

 

ГЛОССА́РИЙ, собрание глосс  — непонятных слов или выражений  — с толкованием (толковый глоссарий) или переводом на другой язык (переводной глоссарий). Существуют глоссарии к  отдельным ... 

 

ГРАДА́ЦИЯ, стилистическая фигура , последовательное нагнетение или, наоборот, ослабление силы однородных выразительных средств художественной речи («Не жалею, не зову, не плачу...», ... 

 

ГРЕЦИ́ЗМЫ, слова, вошедшие в русский язык из греческого языка  византийского периода (через славянские переводы религиозных книг), а также  термины, образованные из греческих  корней и аффиксов. ... 

Дикция - / от лат.– произнесение / - произношение, манера выговаривать слова.

 

Диалог - форма речевой коммуникации, участники которой, находясь, как правило, в непосредственном контакте, обмениваются репликами-высказываниями, связанными единой темой.

 

Дискурс (discourse) - связный текст в совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами, речь, погруженная в жизнь; коммуникативное событие, происходящее между говорящим, слушающим (наблюдателем и др.) в процессе коммуникативного действия в определенном временном, пространственном и прочем контексте, т.е. актуально произнесенный текст, а «текст» – это абстрактная грамматическая структура произнесенного.

 

Жанры деловой речи (устные) –  беседа деловая: кадровая, дисциплинарная, проблемная, организационная, творческая, прием посетителей и другие ее разновидности; переговоры, презентация, деловой телефонный разговор, торги, деловое совещание, пресс-конференция, собрание акционеров, выступление прокурора в суде; деловой спор, дискуссия, полемика, дебаты, прения.

 

Жанры деловой речи (письменные)  подразделяются на: 1) юридические документы (закон, указ, постановление, предписание, ходатайство, исковое заявление, приговор, постановление суда); 2) документы дипломатического характера (конвенция, соглашение, меморандум); 3) документы канцелярской разновидности официально-деловой речи: а) организационные документы (уставы, учредительные договоры, контракты, должностная инструкция);

б) распорядительные (приказ, решение, распоряжение); в) справочно-информационные (письмо-запрос, письмо-предложение, письмо-претензия, гарантийное письмо, сопроводительное письмо; факсы; докладная записка, объяснительная записка, справка, протокол, заявление, телеграмма, телефонограмма и др.).

 

Жанры научного стиля     - собственно научные (монография, статья, доклад), научно-инфоринформативные (реферат, аннотация, тезисы), научно-справочные (словарь, справочник, энциклопедия), учебно-научные (учебник, лекция) и научно-популярные (книга, статья, лекция).

 

Зевгма (zeugma)- стилистическая фигура, состоящая в соединении двух слов (или двух предложений), которые по содержанию не подходят друг к другу; употребляется для создания комического эффекта; состоящая в подчинении одному члену предложения ряда других, из которых по смыслу лишь один может быть ему подчинён.

 

Изобразительные средства (imagery) - употребление  слов, словосочетаний и предложений в фигуральном (образ­ном) значении.

 

 Инверсия (inversion) - изменение обычного порядка слов и словосочетаний, составляющих предложение; используется обычно для выделения того или иного элемента предложения или для придания предложению особого смысла.

 

Инструментовка - подбор слов, имеющих такую звуковую форму, которая может способствовать сама по себе усилению экспрессивного содержания данного отрезка речи (эвфония, ономатопея, аллитерация и ассонанс).

 

Ирония (irony) - выражающее насмешку или лукавство иносказание, когда слово или высказывание обретают в контексте речи значение, противоположное буквальному смыслу или отрицающее его, ставящее под сомнение.

 

 Какофония (cacophony) - негармоническое, режущее слух сочетание звуков, неблагозвучие (в музыке, в стихах); часто создается ассонансом и аллитерацией одновременно.

 

 Каламбур (pun) - стилистический оборот речи или миниатюра определённого автора, основанные на комическом использовании одинакового звучания слов, имеющих разное значение, или сходно звучащих слов или групп слов, либо разных значений одного и того же слова или словосочетания.некоторые виды каламбура: 1) сопоставление омонимов; 2) созвучие слов в узком контексте; 3) столкновение омофонов; 4) сопоставление омографов; 5) разрушение и переосмысление устойчивых словосочетаний и фразеологизмов; 6) разные значения слова или словосочетания; 7) шуточная этимологизация.

Информация о работе Лекции по "Стилистике"