Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Октября 2015 в 12:51, научная работа
Более трёхсот лет над ведьмами Файн тяготело проклятие, отнимавшее любой шанс на настоящую любовь. Мужчины, которых они отваживались полюбить, либо умирали, не дожив до тридцати, либо внезапно находили в своей женщине нечто отталкивающее. Для потомков ведьмы Файн, отвергнувшей когда-то давно ухаживания могущественного волшебника, за любовью всегда следовали смерть или предательство. Но род Файн выжил, потому что женщины продолжали влюбляться, смело бросая вызов проклятию, или соглашались на связь с нелюбимыми ради возможности родить ребёнка.
Поэтому она повернулась, с трудом начала взбираться наверх и впервые в жизни выругалась. Вслух, со всей силой лёгких и на двух знакомых языках. Она даже не подозревала, что знает подобные слова, пока те не сорвались с губ. И пока она, чертыхаясь, поднималась, её кожа теплела, сердце ускорило ритм, а дыхание сделалось частым и неглубоким.
Она добралась до
плоской части скалы и
Она обдумывала план
побега с первой секунды
Что ж, она пойдёт
к нему. Однако ни о каком
браке не может быть и речи.
Наверное, им суждено провести
вместе некоторое время, но это
не значит, что у неё нет
права голоса в вопросах, касающихся
развития их отношений. Возможно,
они станут друзьями. Просто друзьями.
И в конечном счёте он отведёт
её домой, пусть даже вопреки
собственному желанию. Она узнает,
когда придёт время уйти. И
тогда Рин поможет ей
Её сердце стучало слишком быстро, внутри разгоралось жаркое пламя. Тот огонь вызвал гнев — почти незнакомая ей эмоция. Откровенно говоря, она чувствовала нечто большее, нежели злость, но не стала останавливаться и разбираться в себе. Карабкаясь на гору, она думала только об одном: однажды Рин все-таки отведёт её домой.
Где-то по пути наверх
её посетило нежелательное
И плевать на всякие когти.
Горная цепь, в которую
увезли Жульетт, была огромной. Длинной,
высокой и суровой. Если Айседора
не придумает как
Возможно, не стоило бежать на юг, когда подвернулся шанс спастись, но ей пришёл на ум лишь такой способ отвлечь солдат от Жульетт. Он сработал… только вот теперь они с ней не вместе.
Айседора ещё не
полностью простила сестру за
то, что та её усыпила, но теперь
по крайней мере поняла
Лес, который они миновали
незадолго до похищения
Хлеб закончился, и, чтобы
выжить, ей скоро снова придётся
украсть пищу. Эта мысль вызвала
тошноту. Солдат в лесах погиб
случайно, но именно её рука
воткнула нож ему в грудь. Айседора
не хотела никого убивать. Никогда
больше. Души двух убитых мужчин,
казалось, преследуют её повсюду,
а место средоточения магии
в душе по-прежнему оставалось
тусклым от устроенных ею
Оплакивал ли кто-нибудь тех мужчин? Скорбели ли по ним какие-нибудь глупышки, как она сама скорбела по Вилу?
Если бы один из
солдат убил её, она попала
бы именно туда, куда стремилась
— в землю мёртвых. К Вилу. Но
Айседора не могла сдаться, пока
сёстры в ней нуждались. Не
могла с лёгкостью уступить
смерти. Она нужна Софи и Жульетт,
и потом… Вил не позволил
бы ей умереть. После его похорон
она часто подумывала о
Айседора больше не хотела быть сильной. Она так чертовски устала.
Шелест листвы за спиной предупредил, что она больше не одна, и на короткий, восхитительный момент Айседора решила, что к ней снова пришёл Вил. Чтобы успокоить и, возможно, даже забрать с собой. Она остановилась, повернулась на звук и увидела три вещи.
Усмехающегося Борса, испуганного молодого солдата в зелёном и здоровенную палку, летящую к её голове.
Глава 8
Айседора проснулась с чудовищной головной болью. Связанные ноги и запястья едва позволяли пошевелиться, а голову закрывал мешок, закреплённый на шее верёвкой. Судя по лёгкой тряске, скрипу колёс и цокоту лошадиных копыт, она лежала в телеге. Несомненно, в окружении солдат, следивших за каждым её движением, несмотря на плачевное положение их пленницы.
На сей раз Борс решил не рисковать.
— Она пошевелилась,
— неуверенно прошептал
— Наконец-то, — весело отозвался Борс. — Я уж начал думать, что мы её убили.
Айседора пробормотала словцо, непригодное для ушей её сестёр, но Борс только рассмеялся.
— Наслаждайся путешествием, ведьма. Как только ты дашь императору то, что он хочет, я прослежу, чтобы тебя повесили за убийство двух человек.
Её сердце замерло, желудок сжался. Убегая от Борса после похищения Жульетт, она не стала убивать парня, который пытался её остановить. Лишь вывела его из строя и заставила отпустить. Но он был жив и здоров. Значит, Борс знает о втором солдате…
— Я обнаружил твою работу, когда наткнулся в лесу на убитого мужчину. Это ведь ты сделала, да?
Айседора промолчала. Какой смысл объяснять, что солдат погиб случайно? Борс все равно ей не поверит.
— Бедолаге со спущенными
брюками и болтающимся
— Нет, — прохрипела Айседора, так глухо, что никто не услышал.
— Выследить тебя от лагеря было проще простого, — продолжил Борс. — Ты оставила след шириной в милю, ведьма. Мы немного подождали, надеясь, что ты выведешь нас к сестре, но она скорее всего мертва, поэтому я решил больше не медлить.
Всё было напрасно. Побег, убийство, кражи… её снова везут к императору. Ну, Борс хотя бы потерял Жульетт. И если она отвлекла его внимание на себя, дав сестре скрыться, то это того стоило.
— Последнее твоё
убийство обошлось людям
Айседора благодарила Бога, что её лицо скрывает мешок. Она не хотела смотреть на Борса, и уж точно не хотела, чтобы он видел навернувшиеся ей на глаза слёзы. Что сделали солдаты? Нет. Она не хочет знать…
— Сначала они подумали,
что в убийстве виновны
Айседора подавила рыдание.
— В целом, я бы сказал, что твой хлеб стоил трёх невинных жизней, а оружие пяти. И возможно, ещё одна девочка тоже не выжила. Парни оставили её в ужасном состоянии. Она всё ещё кричала…
— Замолчи, — приказала Айседора.
— Что-что? Я слышу
в голосе ведьмы слёзы? Невероятно!
Думал, ты будешь гордиться тем,
как убила бедного солдата
и оставила расплачиваться за
своё преступление других
Её замутило, желудок
взбунтоваться так же, как тогда.
Ей даже в голову не пришло,
что солдаты заставят
Она услышала, как Борс зевнул, не скрывая непомерную скуку.
— Веди себя хорошо, ведьма, — добавил он. — И, возможно, никто больше не умрёт. Кроме тебя, разумеется.
Стоя у костра, Рин наблюдал за тропой. Жульетт шла к нему. И уже скоро будет здесь.
Она убежала четыре
дня назад, но он ни секунды
не сомневался в её
Как он и предвидел,
она самостоятельно приняла
Всех энвинцев связывали
со своими парами особые узы,
но благодаря способностям
На обратном пути Жульетт все больше переполнял непривычный ей гнев. А ещё она боялась, хотя не понимала чего именно, и скрывала страх за яростью. Зато Рин понимал. Она хотела его так, как женщина желает мужчину, но ещё не примирилась со своими чувствами. Однако сделает это. Скоро. Она видела его во сне, и, возможно, их сны походили друг на друга. Ему снилась жена в течение прошлых пяти лет. Сначала смутно и лишь по паре раз за один лунный цикл. Но за прошлые несколько месяцев сны участились, и её лицо постепенно приобретало чёткость. Происходило ли то же самое с Жульетт? Просыпалась ли она после тех видений в смятении и дрожа всем телом?
Когда Жульетт показалась из-за поворота, он стоял почти на том же месте, где она его оставила. Губы непроизвольно растянулись в улыбке.
Она вздёрнула подбородок и пригвоздила его взглядом.
— Не смей мне улыбаться!
Рин с усилием придал лицу серьёзное выражение.
— Я здесь только потому, что не смогла слезть с этой проклятой горы, а умереть из принципа как-то не готова.
После нескольких дней
одиночества она выглядела
И эта женщина досталась ему в жёны!
— Ты вернулась, потому что тебе суждено быть здесь, — спокойно ответил он. — Со мной.
Жульетт приближалась к нему широкой, решительной походкой. Даже не попытавшись замедлить шаг, она едва с ним не столкнулась и крепко ударила в грудь.
— Если ты скажешь
ещё хоть слово о нашем браке,
назовёшь меня женой или
Он понизил голос, поскольку она стояла совсем близко, и не было никакой нужды кричать подобно ей.
— Ты не знаешь, что делать с пылающим в тебе огнём, и оттого злишься.
Она ударила его снова, но чтобы причинить ему боль, ей не хватало сил.
— Я не злюсь. Я
никогда не злюсь! Я не выхожу
из себя и не сержусь, потому
что это не даёт
Внезапно она остановилась,
и ярость в её глазах
— Твои раны, — прошептала она. Колошматившая его ладонь опустилась ему на грудь, туда, где несколько дней назад зиял ужасно глубокий порез. — Они исчезли.
— Я выздоровел, — просто сказал он.
— Но… как?
— Энвинцы быстро исцеляются.
— Да уж, вижу, —
пробормотала она, опуская руку
и пронзая его осуждающим
— Да.
— Почему же не пошёл?
— Я знал, что ты
вернёшься, — он не сказал большего,
поскольку его уверенность
— Я здесь только потому, что не могу спуститься с горы самостоятельно. Это единственная причина.
— Всё не так просто.
Она посмотрела на костёр, избегая пристального взгляда Рина.
Информация о работе Линда Уинстед Джонс. Лунная ведьма. Проклятие Файн