Вербальная агрессия в школьной речевой среде

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Октября 2012 в 23:33, диссертация

Краткое описание

Цели исследования:
1. Изучение природы вербальной агрессии; определение сущности вербальной агрессии школьников с рассматриваемых позиций.
2. Исследование основных видов и форм проявления вербальной агрессии в школьной речевой среде.
3. Определение и систематизация методов, приемов и средств устранения вербальной агрессии из школьной речевой среды.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ..........................................................................................………….4
Глава I. АГРЕССИЯ КАК ФОРМА ПРОЯВЛЕНИЯ СОЦИАЛЬНЫХ
ОТНОШЕНИЙ, СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ
И ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА........……………………………13
1.1. Основные подходы к изучению агрессии................................………13
1.2. Причины и последствия проявления вербальной агрессии.........……22
1.3. Определение понятия "вербальная агрессия"..........................………32
Выводы........................................................................................……….. .52
Глава II. МЕТОДЫ ДИАГНОСТИКИ ВЕРБАЛЬНОЙ АГРЕССИИ
ШКОЛЬНИКОВ. КОНСТАТИРУЮЩИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ……… 55
2.1. Определение оптимального комплекса методов диагностики
вербальной агрессии школьников ..................……………………… 55
2.2. Описание и оценка эффективности методов диагностики
вербальной агрессии школьников……………………………………59
2.3. Результаты констатирующего эксперимента……………......………77
Выводы……………………………………………………………………. 98
Глава III. ВИДЫ ВЕРБАЛЬНОЙ АГРЕССИИ И ОСНОВНЫЕ ФОРМЫ
ЕЕ ПРОЯВЛЕНИЯ В ШКОЛЬНОЙ РЕЧЕВОЙ СРЕДЕ………101
3.1. Виды вербальной агрессии........................................................……101
3.2. Основные формы проявления вербальной агрессии в школьной
речевой среде......................................................................……….112
3.3. Речевая агрессия учителя............................................................…..138
3.4. Невербальные компоненты агрессивных высказываний......………144
3.5. Восприятие вербальной агрессии................................................….151
Выводы.........................................................................................………157

Глава IV. КОНТРОЛЬ НАД ВЕРБАЛЬНОЙ АГРЕССИЕЙ В
ШКОЛЬНОЙ РЕЧЕВОЙ СРЕДЕ............................................……160
4.1. Определение основных направлений осуществления контроля
над вербальной агрессией в школьной речевой среде..........………161
4.2. Повышение уровня речевой культуры учителя как необходимое
условие и важнейшее направление успешной работы по преодо-
лению вербальной агрессии школьников............…….……………..165
4.3. Риторизация учебного процесса в средней общеобразовательной
школе и осуществление коммуникативно-деятельностного
подхода в обучении родному языку как одно из общих направ-
лений работы по предупреждению вербальной агрессии в
школьной речевой среде..............................................................….194
4.4. Преподавание риторики в средней общеобразовательной школе
как одно из направлений коррекционно-профилактической
работы..........................................................................................…. 208
Выводы........................................................................…………………..216
ЗАКЛЮЧЕНИЕ........................................................................................….. 221
БИБЛИОГРАФИЯ........................…………………………………………….223
ПРИЛОЖЕНИЕ........................................................................................….. 230
Приложение 1 …………………………………………………………………230
Приложение 2 …………………………………………………………………238
Приложение 3………………………………………………………………….241
Приложение 4………………………………………………………………….250
Приложение 5………………………………………………………………….251
Приложение 6………………………………………………………………….255
Приложение 7………………………………………………………………….256
Приложение 8………………………………………………………………….278
Приложение 9………………………………………………………………….290
Приложение 10……………………………………………………………….. 293

Прикрепленные файлы: 1 файл

Щербинина Ю.В. Вербальная агрессия в школьной речевой среде. КД.doc

— 1.35 Мб (Скачать документ)

     Выполнение этого упражнения по нашим разработкам проводилось в 8-ом классе УВК 556 г. Москвы учителем русского языка и литературы Л.Е. Комаровой на этапе закрепления темы “Обращение и знаки препинания при нем”. 

       Вначале  Л.Е. Комарова попросила одного  из учащихся прочитать задание  к упражнению и предложения  с обращениями. После этого  был задан вопрос классу: “Ребята, подумайте, кто и к кому в каждом предложении обращается в речью. Какие слова являются обращениями?” Учащиеся называют в первом предложении маму; во втором - учителя, руководителя кружка; в третьем - сестру, подругу; в четвертом - учителя физкультуры, администратора, директора и др.     На основании высказываний учащихся учитель делает следующий вывод: “Итак, посмотрите, с обращениями мы обращаемся к самым разным людям - разного возраста, старшим и младшим, разной профессии, родным и неродным”.

         После этого учащимся (по их желанию) раздаются карточки с ситуациями, где необходимо использовать обращения. Учитель просит с места привести примеры предложений с обращениями, подходящих к данной ситуации.  Например, интересуясь дедушкиным здоровьем, школьники использовали следующие варианты обращений: “дедушка”, “дедуля”, “милый дедушка”, “деда”, “дедулечка”. Обращаясь к маме с извинениями, восьмиклассники говорили “мамочка”, “мамуля”, “мамулечка”, мамусик” и “дорогая мама”. Последнее обращение вызвало справедливое замечание учителя, поскольку его можно считать скорее официально-торжественной, нежели ласковой формой обращения. Большинство учащихся согласились с таким мнением, отметив, что подобное обращение к маме звучит неестественно и даже неискренне, фальшиво, особенно если ребенок до этого не обращался к матери таким образом. Кроме того, учитель сама заметила и некоторые ученики с ней согласились, что вообще просить у кого-то прощения трудно, что многие  не любят этого делать (“Мы редко просим прощения и не любим этого делать”; “Я почти никогда не извиняюсь”; “Мне стыдно просить прощения” и т.п.). К сожалению, эта тема не получила дальнейшего развития по причине отсутствия учебного времени, хотя учителем могли бы быть высказаны несколько общих замечаний по данному вопросу.

       Интересно,  что извиняясь перед сверстником  (другом), учащиеся испытывали меньше затруднений в выборе языковых средств, нежели в аналогичной ситуации с родителями (мамой). Практически не задумываясь, они сформулировали следующие  варианты: “Прости меня, пожалуйста, Витя!”; “Витек, извини меня, пожалуйста!”; “Сашка, прости меня, я ненарочно!” и пр.  

       Значительно  сложнее восьмиклассникам оказалось  подобрать слова сочувствия  однокласснику: “Мне очень жаль, что ты получил “два”, Миша” и “Миша, я тебе очень сочувствую”, - эти две единственные фразы прозвучали  не очень естественно, неискренне, что первыми признали и непосредственно выразили сами же учащиеся (смех в классе, передразнивание тоном, реплика “Нет, это не годится!”). Само же задание (предложенная ситуация) показалось ребятам странной, непривычной.

       Этот  момент выполнения задания наглядно  демонстрирует недостаточное развитие  у школьников чувства эмпатии,  что ставит перед учителем  вообще задачу развития этого чувства у детей, а перед учителем русского языка в частности - задачу обогащения речи учащихся языковыми средствами для его выражения, обучения школьников выбирать наиболее уместные и эффективные из этих средств в тех или иных условиях общения.

       После  обсуждения всех предложенных речевых ситуаций учитель подводит восьмиклассников к формулированию вывода из сказанного следующими  вопросами: “Что же объединяет все обращения, которые вы использовали?”, “Были ли среди них обидные обращения?”, “Почему мы отвергли обращения “глубокоуважаемая” - к учителю русского языка, “дорогая” - к маме и тем более подруге в устной речи (не в письменном поздравлении)?”. Учащиеся ответили, что во всех ситуациях выступающие старались быть вежливыми и не обидеть адресата. Названные обращения не были приняты потому, что звучали “неестественно”, “излишне торжественно”, “неуместно”, “неискренне, фальшиво”.

       На  основании высказываний учащихся  учитель (хотя желательно, чтобы  это сделали сами ребята) делает  общий вывод: “Итак, обращения должны быть всегда вежливыми и уместными, соответствующими ситуации. Надо думать, как не обидеть человека и не выглядеть смешным”.

       Далее  учитель просит учащихся выполнить  упр. 263, выбирая нужные слова из  справочных материалов. Перед этим  проводится краткое повторение теоретического материала: учитель при помощи фронтального опроса выясняет у  класса, что такое обращение (просит дать определение), в каком падеже оно употребляется в предложении и какими знаками препинания обособляется. После этого учащиеся самостоятельно выполняют упражнение в своих тетрадях. Затем следует устная проверка - комментированное чтение нескольких учеников (с объяснением знаков препинания и орфограмм).

      Затем  учитель решает продолжить беседу  и спрашивает, как школьники обращаются к своим родителям, родственникам, домашним, просит назвать ласковые обращения, принятые в семьях. Примечательно, что здесь учителю не удается установить полного доверительного контакта с аудиторией: дети отказываются назвать принятые только в их семьях обращения. Вероятно, это свидетельствует о неуместности подобного вопроса на уроке по причине его  неофициальности, интимности. Но возможно, такая реакция свидетельствует и об отсутствии тесной дружеской связи учителя с данным классом (этот вопрос мы предложили учителю для индивидуального размышления).

       Однако  как положительный момент ситуации, свидетельствующий о компетентности  учителя, можно отметить то, каким образом ему все-таки удается вывести учащихся на беседу о вежливых обращениях. Так, школьники называют единственное обращение к родным - “по имени”. Пауза.... “Но ведь по имени можно обратиться по-разному, “ - справедливо замечает учитель и сразу же предлагает учащимся выбрать наиболее предпочтительный из следующих вариантов обращения в собственный адрес: “Ира”, “Ирка”, “Иришка”. Большинство  выбирает “Ира”, некоторые “Иришка”. “Итак, - подытоживает учитель, - выбирая обращения, мы всегда ставим себя на место собеседника. Недаром есть пословица (!): “Относись к другому так...” “...как ты хотел бы, чтобы относились к тебе”, - подхватывает класс. “В любой ситуации надо сохранять вежливость, - продолжает учитель. - Даже в ссоре можно найти нейтральное обращение - “Ира”, а не “Ирка”. Если мы обращаемся грубо, это оставляет нам еще меньше шансов для примирения. Не надо создавать себе барьеры в решении спорных вопросов”.

        Учитель также обращает внимание  школьников на лингвистический  аспект ситуации, подчеркивая, что  суффикс “-ка-” в случае ссоры   является не уменьшительно-ласкательным, как это обычно принято считать, а уменьшительно-пренебрежительным. Затем учащимся предлагаются следующие вопросы: “Почему мы должны предпочесть вежливую форму обращения? Почему необходимо вежливо обращаться друг к другу?” Школьники отвечают, что вежливые обращения нужны , “если мы хотим к себе такого же отношения”, что таким образом “можно улучшить взаимоотношения”. "А что может быть обидным для человека? Какое обращение может его обидеть и почему?” - спрашивает далее учитель. Учащиеся достаточно полно раскрывают этот вопрос, называя обращения по возрасту ("женщина" - молодой девушке), обращение по имени, а не по имени-отчеству (в официальной ситуации), обращение по кличке - обидное прозвище (к однокласснику). Учитель добавляет, что грубым является также использование местоимений вместо обращений (“эй, ты...”).

      Использование  предложенной нами методической  разработки получило положительную оценку учителя-практика. Л.Е. Комарова отметила большую заинтересованность учащихся предложенным материалом, активность и результативность при выполнении заданий, причем не только в сильном, но и в более слабом классе (для сравнения работа проводилась в рейтинговом классе и классе коррекции). Интересно, что, по наблюдениям учителя, выполнение упражнения имело долгосрочный результат: после данного урока некоторые учащиеся стали обращать внимание на то, какие обращения они использую при общении с учителями, одноклассниками, задумываться о выборе наиболее адекватных языковых и этикетных средств при обращении.

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ    9   

СПИСОК  НРАВСТВЕННО-ОРИЕНТИРОВАННЫХ  ТЕКСТОВ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  НА УРОКАХ СЛОВЕСНОСТИ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ 

   1. Андерсен Г.-Х. “Гадкий утенок” (отношение к утенку его сородичей, людей - общее понятие  о нравственности; проблемы милосердия, терпимости; отношение к животным); 

2. “Снежная королева” (речь  Кая и Герды, отношение Кая  к окружающим, поступок Герды - нравственно-этические проблемы: добро, любовь, милосердие, самоотверженность, уважение к старшим); 

   3.  Драгунский В. “Синий кинжал” (ссора Дениса и Левки - понятие ссоры; речь вежливая и грубая; правила общения;  способы разрешения конфликтных ситуаций).

  4. “Удивительный день” (спор  детей о том, кому в игре  быть космонавтом - правила спора, понятие спора “по пустякам”);

  5. Дудочкин П. “Рубль” (речь девочки и мальчика - речь вежливая и грубая; правила общения, как не надо разговаривать).

   6. Зощенко М. “Елка” (речевое поведение всех героев - Лели, Миньки, их мамы, гостей-детей, гостей-родителей - речь вежливая и грубая; положительный-отрицательный пример речевого поведения взрослых; этикет поздравления; нравственно-этические проблемы: справедливость, доброта, жадность, эгоизм-альтруизм, умение признать и исправить собственные ошибки); 

  7. Корчак Я. “Когда я снова стану маленьким” (ссора Юзека с мальчиками (гл. 4 “Любовь”) - спор и ссора; когда спор переходит в ссору; правила спора; позитивные способы разрешения конфликтных ситуаций);

  8. Лагин Л. “Старик Хоттабыч” (“Беспокойный вечер” - разговор Хоттабыча с официанткой - речь вежливая и грубая; правила общения, как не надо разговаривать).  

   9. Линдгрен А. “Ронья, дочь разбойника” (ссора Роньи и Бирка - речь вежливая и грубая; когда спор переходит в ссору; способы разрешения конфликтных ситуаций).

10.   Мамин-Сибиряк Д. “Ванькины именины” (спор кукол о том, кто самый красивый - спор и ссора, понятие “спор по пустякам”, правила спора).

11. “Сказка про Комара-Комаровича - длинный нос и про мохнатого  Мишу - короткий хвост” (ссора героев  сказки - речь вежливая и грубая, как избежать ссоры, способы разрешения конфликтных ситуаций).

12. Михалков С. “Праздник непослушания” (разговор Фантика с Ухогорлоносиками - речь вежливая и грубая; правила речевого общения);

  13. Носов Н. “Витя Малеев в школе и дома” (ссора Вити с мамой из-за щенка - понятие ссоры; как избежать ссоры с родителями; аргументирующая речь, умение вежливо отстаивать собственную позицию).

  14. “Наш каток” (речь Мишки  и Кости - речь вежливая и грубая; правила речевого общения; что такое “дипломатичный разговор”).

   15. “Незнайка в Цветочном городе” ( как Незнайка сочинял стихи - речь вежливая, корректная и грубая, бестактная; правила речевого общения; как Малыши дразнили Незнайку - понятия доброты, отзывчивости, чуткости; правила общения, как не надо общаться).

   16. “Незнайка в Солнечном городе” (ссора Незнайки с Листиком - спор и ссора; правила спора; понятие спора “по пустякам”).

   17. “Фантазеры”  (спор Мишутки, Стасика и Игоря  - правила спора; нравственность, доброта, справедливость; истина-ложь-выдумка, фантазия);  

   18.  “Шурик у  дедушки”(ссора Шурика со своим  братом из-за рыбы - когда спор переходит в ссору; правила речевого общения, способы разрешения конфликтных ситуаций);

   19.  Осеева В. “Волшебное слово” (речь Павлика - правила речевого общения, понятие вежливости, речевой этикет)

    20. Пришвин М. “Кладовая солнца” (спор Митраши и Насти, по какой тропе идти за клюквой, - спор и ссора; когда спор переходит в ссору; правила спора);  

    21.  Пушкин А.С. “Сказка о мертвой царевне и семи богатырях” (разговор с волшебным зеркалом - речь вежливая и грубая; вежливое \ грубое  обращение).

   22.  “Сказка  о рыбаке и рыбке” (речь старика  и старухи; общение старика  с Золотой рыбкой - речь вежливая и грубая; просить-умолять-клянчить-приказывать); 

   23. Твен М. “Приключения Тома Сойера” (спор Тома и Джо из-за клеща; ссора Тома с незнакомым мальчиком (“Хочешь, поколочу?”) - спор и ссора, правила спора, понятие спора “по пустякам”);

   24. Толстой А. “Золотой ключик” (разговор Буратино с Говорящим Сверчком; общение Карабаса-Барабаса с куклами - речь вежливая и грубая; нравственно-этические проблемы: доброта, милосердие, справедливость);

   25.  Трэверс П. “Мэри Поппинс” (речь мисс Эндрю - вежливо-грубо; ссора Майкла, Джона и Джейн из-за рисунка - понятие ссоры “по пустякам”; способы позитивного решения конфликта; правила речевого общения);

   26. “Мэри Поппинс  возвращается” ( ссора Майкла  и Джейн - речь вежливая и грубая; понятие ссоры “по пустякам”; понятия уважения, корректности, такта по отношению к собеседнику).

  27. Ушинский К. “Сумка почтальона” (разговор богатого и бедного конвертов - речь вежливая и грубая; спор-ссора; речевой этикет).

  28. Фаллада Г. “История про день, когда все шло шиворот-навыворот” (спор Ули с мамой из-за яичницы - вежливая просьба \ грубое требование; правила общения, речевой этикет).

Информация о работе Вербальная агрессия в школьной речевой среде