Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Декабря 2013 в 20:14, контрольная работа
Общий подход базируется на двух направлениях:
Менеджер как функция (она связана с обработкой информации и обработкой управленческих решений);
Менеджер как человек (биологическое существо, требующее экономичность; социальное существо, подбирающее средства для организации своего труда в зависимости от места в социальной системе (социального статуса)).
Подготовка выступления.
Особенно действенный метод выступления - импровизированная роль (свободная, «без бумажки»):
- отказ оратора от полной записи текста выступления и зачитывания (хотя идет тщательная подготовка к выступлению);
- используется запись в виде тезисов.
Выступление – ораторское искусство. Обучение ему - солидный бизнес на западе. Ораторское искусство обязательно для менеджера.
В такой роли (импровизации)
может появиться страх
1. Неожиданность. Используйте в речи неожиданную неизвестную слушателям информацию.
2. Провокация. На короткое время вызовите у слушателей реакцию несогласия с излагаемой информацией, с целью подготовки их к конструктивным выводам для уточнения мысли и более четкого определения собственной позиции.
3. Гипербола. Не бойтесь прибегать к преувеличению, чтобы заострить внимание аудитории к предмету. Но позже уже без преувеличения изложите четко свою позицию по проблеме.
4. Прогнозирование. Основываясь на реальных фактах, делайте прогнозы ожидаемых событий, чтобы подчеркнуть необходимые ценностные ориентации, определяющие интересы, требования, пожелания.
7. Апелляция к авторитету. Для подтверждения правильности сообщенных мыслей ссылайтесь на авторитет слушателей и авторитет «опыта» (работы, жизненный, политический, исторический, а также авторитет науки).
8. Сопереживание. Увлеченно описывайте события, связывающие вас со слушателями, не упуская подробностей, важных для аудитории, и темы, заставляя слушателей сопереживать.
9. Внесение элемента неформальности. Учитывая предмет речи, поведайте аудитории о собственных заблуждениях, предрассудках, ошибках и их последствиях, покажите, каким образом вам удалось найти решение проблемы. Это позволит преодолеть сдержанность и предвзятость слушателей и изменить их мнение в вашу пользу (чтобы они не думали о вас как о «безнадежном теоретике» или «чистом практике», «молокососе», «чиновнике»).
11. Прямое включение. Откажитесь от растянутого выступления и отступлений, если ваши слушатели знакомы с предметом вашей речи; говорить начинайте сразу же с самого главного.
12. Юмор. Не «засушивайте» свою речь, приводите смешные парадоксальные примеры, разбавляйте повествование веселыми шутками, забавными историями из жизни окружающих людей. Дайте слушателям возможность подумать и отдохнуть.
13. Экспрессия. Не отказывайтесь от средств усиления выразительности, конечно, в зависимости от конкретной речевой ситуации (официальная, неофициальная). Сознательно (особенно если вы выступаете без заранее приготовленного текста) выбирайте такие формулировки, которые заметно отличаются от привычного стиля (запоминающиеся, привлекающие внимание экспрессивные лексические средства).
Например, сравните схожие, но не идентичные высказывания (табл. 1).
Таблица 1
Тип «А» (без экспрессии) |
Тип «Б» (с экспрессией) |
Пример 1 | |
Нам придется отказаться от реализации по ускорению этого процесса с помощью имеющихся у нас средств, если мы не сможем устранить ряд тормозящих этот процесс факторов. |
Пора прекратить одной ногой нажимать на газ, а другой - на тормоз: так этого процесса не ускоришь |
Пример 2 | |
Практик и без того знает о больших трудностях, мешающих решению этой задачи. |
Практик и без того знает, где у него жмет ботинок. |
Пример 3 | |
Эта задача нецелесообразна и т.д. |
Это означает носить воду в решете и подметать пол зубной щеткой – лишь бы людей занять. |
Следует отметить, что исследование того или иного приема зависит от конкретной речевой ситуации и личности выступающего. Применение этих приемов не следует выделять и рассматривать отдельно от содержания, так как сами по себе они не имеют особой ценности. Главным в выступлении остается его содержание, а приемы используются как средство передачи мысли в процессе делового общения.
Особенности телефонных деловых бесед
Телефонные переговоры занимают 4-27% рабочего времени. Они могут быть источником больших потерь времени.
Рекомендации по ведению телефонных переговоров:
Пример: В Японии в школах обучают технике ведения телефонных разговоров (требование – дать ответ на любой поставленный вопрос за 2 минуты).
Особенности телефонных переговоров: отсутствующую визуальную связь люди стараются восполнить многословием. На самом же деле, большинство из всех телефонных разговоров можно уложить в 3-6 минут.
Пример разговорной структуры телефонной беседы.
Элементы композиции телефонного разговора |
Расход времени на каждый элемент, с |
Содержание каждого элемента композиции телефонного разговора | |||
Возможные варианты общения абонентов | |||||
Очередность участия в разговоре |
Тот, кто звонит |
Очередность участия в разговоре |
Тот, кому звонят | ||
1. Взаимное представление |
20±5 |
2 |
Приветствует. Представляется, называя свою фамилию, имя, отчество (при междугородних разговорах называет город, из которого звонит) |
1 |
Сообщает название подразделения и фамилию или должность. Записывает, кто звонит и откуда |
4 |
Спрашивает, удобно ли собеседнику сейчас разговаривать (не занят ли он) |
3 |
Отвечает: Слушаю Вас | ||
5 |
Отвечает: да, нет. В случае занятости просит перезвонить и назначает время повторного звонка (записывает себе) | ||||
Если у телефона другой человек | |||||
4а |
Просит позвать к телефону нужного человека, назвав его имя, отчество, фамилию (иногда должность) |
5а |
Выполняет просьбу. Если нужный абонент отсутствует, сообщает, где и когда будет. | ||
6а |
Просит передать, когда будет звонить повторно |
7а |
Слушает, записывает, обещает (и выполняет) | ||
8а |
Благодарит, прощается |
9а |
Отвечает | ||
10а |
Вешает трубку |
||||
2. Введение собеседника в курс дела |
40±5 |
6 |
Кратко излагает цель своего звонка (говорит прямо в микрофон, со своей обычной громкостью, произносит внятно и не очень быстро, отчетливо выговаривая числа и фамилии) |
6 |
Слушает, не прерывает собеседника (записывает в случае необходимости сообщаемую информацию). Подтверждает услышанное краткими словами: так, да и т.п. |
8б |
Не указывает, что уже говорил, не раздражается и не возмущается |
7б |
Просит повторить в конце сообщения, если что-нибудь не понятно | ||
3. Обсуждение ситуации |
100±5 |
7 |
Лаконично излагает тщательно
продуманные главные и |
8 |
Кратко и конкретно отвечает и предлагает пути решения вопросов |
4. Заключительное слово |
20±5 |
9 |
Кратко повторяет итог беседы (то, что он понял из разговора)10 |
10 |
Одобряет или вносит уточнения |
11 |
Благодарит, прощается |
12 |
Отвечает на благодарность. Прощается. | ||
13 |
Вешает трубку |
||||
Всего |
180±20 |
Техника приема посетителей
Рекомендации:
Техника контактов с подчиненными
Подчиненных следует ориентировать на помощь руководителю.
С точки зрения восприятия информации подчиненные бывают:
А) активные (инициатива, хорошее понимание, аккуратное исполнение);
Б) пассивные (равнодушие к приказам, смыслу работы и дел организации);
В) резистентные (сопротивление действиям руководителя, воздействие на подчиненных).
Методы воздействия на подчиненных:
- убеждение (советы, рекомендации);
- побуждение (просьба, предложение);
- принуждение (приказ).
Основы взаимодействия руководителя и секретаря-референта
Типы секретарской деятельности (условно):
- деловое обслуживание;
- печатные работы;
- ведение архива;
- работа с телетайпом, факсом, компьютером, ксероксом;
- канцелярская работа;
- учет явки на работу;
- курьерские функции.
Определение роли секретаря-референта Европейской ассоциацией профессиональных секретарей:
А) знать сущность деятельности руководителя;
Б) уметь брать значительную часть его функций на себя.
Структура секретарских операций (что делать, а не то, как делать), т. е. функции секретаря:
Некоторые требования к секретарю:
- уметь печатать на двух языках, желательно на трех;
- стенографировать (или владеть диктофоном);
- делопроизводство (регистрация,
контроль, оформление и составление
документов, дел, разработка номенклатуры,
подготовка дел к
- уметь самостоятельно организовывать свое рабочее место;
- надежность;
- точность;
- коммуникабельность.
Работа секретаря с документами менеджера
Секретарь должен выполнять следующую работу с документами:
- передать руководителю;
- не передавать.
2. Оценка:
- порядка;
- передачи.
При этом главное: избегать
рассмотрения одного документа дважды
и более (он должен быть снабжен всеми
информационными
Организация приема посетителей
Общее требование: часть посетителей направлять к другим работникам, но не в ущерб делу и правам граждан.
Необходимо различать следующие типы посетителей:
Обо всех посетителях секретарь должен давать информацию руководителю.
Ни при каких обстоятельствах
секретарь не должен направлять к
руководителю посетителей без
Телефон руководителя во время встречи переключается на секретаря. Секретарь остается на своем месте.
Правила поведения секретарей в некоторых странах:
При появлении посетителей секретарь имеет не более 15 секунд для того, чтобы закончить машинописный ряд или телефонный разговор. Чтение каких-либо документов, в том числе служебных или чего-то еще следует немедленно прекратить.
В отсутствие руководителя секретарь должен организовать:
- прием;
- удаление посторонних посетителей.
Участие в подготовке и проведении совещаний
Главная задача: сокращение времени совещания посредством: