Лекции по "Языкознание"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Июня 2014 в 16:12, курс лекций

Краткое описание

Благодаря языку человек формируется как личность. Язык является обязательным условием для социализации человека. Мартин Хайдеггер, знаменитый немецкий философ, говорил: «Язык создает человека».
В языке накапливают все знания человека об окружающем его мире. Картина мира, отраженная в языке, называется языковой картиной мира. Однако реальная действительность по-разному представлена в языках, т.е. языковая картина мира варьируется в зависимости от языка.

Прикрепленные файлы: 1 файл

языкознание.docx

— 581.81 Кб (Скачать документ)

P.S. звуковая волна может быть записана с помощью специальных аппаратов – кимографа или осциллографа и представлена в виде особой кривой.

Вопрос №16

Изменения, которым подвергаются звуки в речи, принято делить на две основные группы: позиционные изменения, зависящие от места, занимаемого звуком в слове, например, оглушение конечного согласного в словах «лоб», «год», «стог» и комбинаторные , возникающие в результате взаимодействия звуков.

Позиционные изменения согласных связаны главным образом с положением согласного в начале или конце слова. В конце слова может, например, происходить оглушение или отпадение конечных согласных. Так, в некоторых русских говорах произносят [шэс’] вместо [шэс’т ’].

В начале слова возможно появление особого приставочного (он называется протетическим — от греческого prothesis — приложение, прибавление) звука. Такого происхождения произношение «вострый», встречающееся в русских говорах. Протетическое «в» закрепилось в некоторых словах литературного языка. Русское «восемь» из старого «осмь», «вотчина» из отчина и т.п.

Более сложный характер имеют позиционные изменения гласных звуков.

Уже говорилось, что в языках с силовым типом ударения ударный слог значительно сильнее безударных. В русском литературном языке, например, ударный слог почти в полтора раза сильнее первого предударного слога и в три раза сильнее остальных безударных слогов. Так, в слове «голова» ударный слог -ва в полтора раза сильнее слога -ло- и в 3 раза сильнее слога го-. В других языках отношения между ударными и безударными слогами могут быть иными. Например, в английском языке наиболее слабыми являются первый предударный и первый заударный слоги.

Положение гласного в ударном слоге называется сильной, а в безударном — слабой позицией звука. В сильной позиции гласные устойчивы, а в слабой — могут подвергаться значительным изменениям, связанным с их ослаблением, редукцией.

В русском литературном языке принято различать две слабых позиции: 1 позиция — первый предударный слог и II позиция — все остальные безударные слоги. Редукция гласных во второй позиции сильнее, чем в первой.

Редукция бывает двух типов: количественная и качественная. При количественной редукции гласные ослабляются, теряют часть долготы (долгие становятся краткими, краткие — более краткими), но не меняют своего основного характера (качества). Например, звук [у] в словах «дуб» — «дубок» — «дубовик» в I и II позициях становится более слабым, кратким, но остается звуком лабиализованным, заднего ряда и верхнего подъема.

Гласные верхнего подъема [и], [ы], [у] в русском языке подвергаются количественной редукции.

При качественной редукции происходит не только ослабление звука, по и изменение его характерных признаков, его качества. Например, гласный [о], оказавшись в первой позиции, в русских словах теряет свой лабиализованный характер и сдвигается в своей артикуляции несколько вперед по сравнению с заднерядным [о] (этот новый звук принято обозначать знаком [/\]); во II позиции гласный [о] ослабляется еще сильнее и становится нейтральным ослабленным гласным среднего ряда и среднего подъема (обозначается [ъ]).

Разные гласные в слабых позициях подвергаются разным изменениям, притом характер этих изменений зависит не только от особенностей гласного и характера позиции, но и от положения гласного после твердого или после мягкого согласного. Так, гласный [а] после твердых согласных в I позиции ослабляется и становится звуком более узким и задним [/\], а после мягких согласных на месте [а] произносится гласный верхне-среднего подъема переднего ряда [] или []. Во второй позиции после твердых согласных произносится нелабиализованный редуцированный гласный среднего ряда и среднего подъема [ъ], а после мягких согласных — редуцированный гласный переднего ряда, верхнего или верхне-среднего подъема [ь]. После йота произносится тот же гласный, что после любого мягкого согласного.

В отдельных случаях в результате редукции возможна утрата звука, тогда появляется произношение типа [жаврънк’и], где выпадает в произношении звук [о].

К разновидностям редукции относятся апокопа (отпадение звука в конце слова: чтобы – чтоб) и синкопа (отпадение звука не на конце слова: Иванович – Иваныч).

Вопрос №17

Одним из распространенных видов комбинаторных изменений является аккомодация, состоящая в том, что экскурсия последующего звука приспосабливается к рекурсии предыдущего (прогрессивная аккомодация) или рекурсия предыдущего звука приспосабливается к экскурсии последующего (регрессивная аккомодация). Например, в русском языке гласные, стоящие после мягких согласных, аккомодируются последними, т. е. приспосабливаются к их рекурсии. Поэтому после мягких согласных гласные [а], [о], у], [э] становятся более передними, (приобретают особый i-образный приступ, который перед лабиализованными гласными имеет огубленный характер, что и воспринимается слушающими как особое, более высокое звучание гласного (ср.: рад и ряд [рат] и [р’ат], сок и сёк [сок] и [c’ок] и т. д .).

Имеет место и приспособление гласных к последующим мягким согласным, когда появляется элемент, приближающийся к [i] в составе гласных [е] и [ы] (например, [ше'с’т ’], [мы'т’]).

Таким образом, гласные в русском языке подвергаются как прогрессивной, так и регрессивной аккомодации. В других языках аккомодация гласных и согласных может проходить иначе.

Разновидностями аккомодации являются

    • лабиализация согласного в результате воздействия на него последующего лабиализованного гласного (только регрессивный процесс)
    • назализация гласного в результате воздействия на него носового согласного (может быть как регрессивной, так и прогрессивной)
    • продвижение ударного гласного по ряду в результате влияния на него мягких согласных (может быть регрессивным и прогрессивным, однако роль мягкого согласного, стоящего после ударного гласного, очень невелика; если мягким является только последующий согласный, то продвижение не отражается в транскрипции). Звуки [и], [ы] не испытывают продвижения по ряду.

Аккомодация возникает между разнородными звуками, при столкновении же однородных звуков имеет место ассимиляция. Ассимиляция может быть прогрессивной, если предшествующий звук влияет на последующий, и регрессивной, если последующий - на предшествующий. Примером прогрессивной ассимиляции служит произношение показателя множественного числа в английском языке. Если s стоит после глухого согласного, то произносится как глухой звук [s]: cats, boats, cups и т.д.; если же после звонкого согласного, то произносится как звонкий звук [z]: birds, dogs и т.д. Ассимиляция может быть не только по глухости — звонкости, но и по твердости — мягкости. Так, в слове вести [в’ес’т ’и] звук [с] приобретает мягкость под влиянием следующего мягкого звука [т]. Возможна ассимиляция и по месту образования, например, в слове «сшить» зубной звук [с], ассимилируясь со звуком [ш], переходит в нёбный [ш], поэтому произносят [шшыт’]. В русском языке наиболее распространена регрессивная ассимиляция, прогрессивная же очень редка, свойственна в основном диалектам (например, яканье в южнорусских говорах, например, Ванькя вместо Ванька – [н’] влияет на [к] и делает его мягким).

Ассимиляция называется полной, если звуки становятся одинаковыми во всех отношениях.

Ассимиляции могут подвергаться как рядом стоящие звуки, так и звуки, разделенные другими звуками. Первый тип ассимиляции называется контактным, второй - дистактным. Примером дистактной ассимиляции может быть диалектное и просторечное произношение слов шестнадцать или шоссе как [шашнацът’], [шашэ].

Ассимиляция наблюдается не только в отношении согласных, но и в отношении гласных звуков. Ассимиляция гласных особенно характерна для тюркских языков, где она проявляется, например, в том, что в слове могут быть или только гласные заднего ряда, или только гласные переднего ряда. Подобное явление принято называть сингармонизмом.

При взаимовлиянии звуков не всегда развивается их уподобление. Иногда, наоборот, наблюдается расподобление звуков, они становятся более разными, менее сходными, чем были. Такое явление называется диссимиляцией. В литературных языках диссимиляция встречается редко. Примером могут быть русские февраль и верблюд, явившиеся в результате диссимиляции одинаковых плавных согласных - «феврарь», «велблюд». В диалектах русского языка и просторечии диссимиляция представлена шире. Например, встречается произношение «хто», «продухты», «дохтор», где происходит расподобление двух взрывных [кт]. Иногда ассимиляция и диссимиляция происходят вместе, например, в слове «легкий» в силу ассимиляции оглушается [г], а под действием диссимиляции взрывной звук переходит в фрикативный и возникает произношение [л’охк’иj].

На почве ассимиляции или диссимиляции возникают и другие звуковые изменения. Одним из распространенных видов таких изменений является выкидка, или диэреза. При диэрезе наблюдается утрата в произношении отдельных согласных. Сюда относятся многочисленные примеры с так называемыми непроизносимыми согласными: солнце [сонцъ], сердце [с’эрцъ] и т. д. Иногда выкидке подвергается один из одинаковых или сходных слогов, например, вместо знаменоносец остается знаменосец, вместо дикообраз — дикобраз, вместо корненосый — курносый и т. д. Такое явление называется гаплологией.

Противоположно диэрезе явление вставки звуков, называемое эпентезой. В русском языке довольно часто наблюдается вставка согласных между гласными. В литературном языке это вставка йота между гласными, например: «Италия» [Итал’иjъ] — из Italia, «канцелярия», «конституция» и т.д. В просторечии и говорах эпентеза встречается значительно чаще, к ней относятся такие случаи просторечного произношения, как «радиво», «Ларивон», «страм» и т. п. вместо «радио», «Ларион», «нрав», «срам».

Своеобразным типом звуковых изменений является метатеза. Метатезой называется взаимное перемещение звуков или слогов в составе слова. Например, современное «ладонь» образовалось из старого «долонь», сыворотка — из старого «сыроватъка». Широко представлена метатеза в говорах и детской речи. Часто метатеза наблюдается при заимствовании слов, например, Фрол — из латинского flor — floris (цветок). С заимствованными словами связан и еще один тип звуковых изменений, получивший название субституции.

Субституцией называется замена при заимствовании чужого звука своим. Например, в заимствованных из английского языка словах заднеязычный носовой [ŋ] в словах kingston, meeting, blooming, cracking и им подобных превращен при заимствовании в сочетание зубного [н] и заднеязычного [г] — кингстон, митинг, крекинг, блюминг. При заимствовании слов из немецкого языка придыхательный фарингальный звук [h] заменяется заднеязычным [г]; герольд — из Herold, герцог — из Herzog, гильза — из Hiilse, горн — из Horn.

Вопрос №18

В процессе речи звуки подвергаются различным изменениям, имеют разные особенности в своем звучании. Одни из этих особенностей не влияют на значение слов или их форму, другие — сказываются на значении слова или его форме.

Мы можем произнести звук [а] в слове там и как обычный краткий звук [а] — [там] и как долгий [та : м], что может передать наше отношение, наше настроение, например, раздражение при ответе на повторный вопрос «где?» [ну, та':м]. Однако различия в произносимых звуках в данном случае не являются существенными. Они не влияют на значение слова.

Другое положение наблюдается при произношении слов «там», «том», с одной стороны, и слов «дам», «дом», с другой. То, что во втором случае первые звуки сопоставляемых слов произносятся с участием голосовых связок, т. е. являются звонкими, оказывается существенным различием. С этим связано восприятие сопоставляемых слов как разных. Точно так же при сопоставлении слов «нос» и «нес» [нос - н’ос], воз и вез [вос — в ’ос] и т. п. различия в характере первых звуков, противопоставление твердости и мягкости их, оказывается существенным, порождающим различия в словах. Те звуковые единицы, которые используются для различения слов и форм слов, называются фонемами. Фонемы входят в число основных единиц языка. Они выполняют две функции: перцептивную (восприятие) и сигнификативную (различение слов и форм слов).

Прежде всего, важно установить, что понятия «фонема» и «звук речи» не совпадают. Дифтонги, состоящие из двух звуков, представляют собой одну фонему. Например, в английском слове boy две фонемы [b] и [ɔi], хотя последняя состоит из двух звуков. Рассматривать эти два звука как одну фонему надо потому, что слово boy отличается от таких слов, как by, bay, be, bee, bar [ba:] всем дифтонгом [ɔi], a не какой-либо его частью. Возможны и случаи, когда две фонемы звучат как один звук. Например, [т] и [с] в слове детский звучат как один звук [ц].

Таким образом, фонему следует считать минимальной единицей звукового строя языка. Она функционирует как целое, даже если состоит из двух звуков.

Информация о работе Лекции по "Языкознание"