Проблемы имагологии в современной медеивистике на материалах русско-английских отношений

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Декабря 2014 в 13:36, дипломная работа

Краткое описание

Цель нашего исследования состоит в выявлении особенностей английских и русских представлений друг о друге в XVI–XVII веках.
Для достижения поставленной цели предполагается решить следующие задачи:
1) выявить предмет, задачи, методологические принципы имагологии как отрасли научного знания;
2) определить этапы возникновения и развития русско-английских отношений в XVI – XVII вв. и дать им характеристику;
3) сравнить взаимные представления англичан и русских о посольском обычае и властных отношениях;
4) сравнить взаимные представления

Прикрепленные файлы: 1 файл

Проблемы имагологии.doc

— 455.50 Кб (Скачать документ)

 

Введение

Актуальность темы исследования. Тема взаимодействия культур в отечественной исторической науке на современном этапе развития становится все более востребованной. Это связано прежде всего с тем, что Россия активно пытается включиться в европейские и общемировые процессы. В связи с развитием глобализации актуализируется проблема сохранения идентичности культур, этнических, национальных и конфессиональных групп. В результате столкновения образов жизни, традиций, обычаев растет количество конфликтов, нередко приводящих к унижению достоинства, ущемлению интересов, а в некоторых случаях возникают дискриминация и угроза потери этнического и национального самосознания.

Наука и общество ставят перед собой задачи поиска эффективных механизмов решения данных проблем в духе толерантности. В обществе признаются открытость, заинтересованность в культурных различиях. Основными направлениями работы в данном русле становятся признание культурного многообразия и развитие способности конструктивно разрешать разногласия. Человечество стремится к признанию равенства партнёров, отказу от доминирования и насилия, готовности принять другого таким, какой он есть.

Современное общество стремится к осознанию того, что стереотипы по отношению к чужим культурам возникают из-за отсутствия достаточных знаний о других народах, этнических и национальных культурах и традициях. Благодаря работам исследователей гуманитарных научных направлений появились реальные возможности понять механизмы, функции, причины формирования стереотипных образов, а, следовательно, составить наиболее полные и объективные представления друг о друге. Кроме того общественные и научные организации активно поддерживают концепцию мультикультурализма, которая способствует сохранению, воспроизводству и развитию культурного наследия различных этнических групп, содействует диалогу между этническими группами средствами культуры и искусства.

Показателем подобных процессов служат и совместные действия в рамках межкультурного взаимодействия по организации дней национальных республик, краев, областей и национальных округов; национальных фестивалей; международных конференций, семинаров, проектов. В последнее десятилетие в России каждый год объявляется годом какой-либо страны (2007 год стал для России Годом Китая, 2009 г. был объявлен Годом Болгарии, 2010 – год Франции в России и России во Франции, 2011 г. – Год Италии и Испании).

Однако недостаточно исследовать и до конца понять устойчивое представление народов в отношении друг друга в его современной трактовке. Важно проследить его истоки и причины его укоренения в сознании народов на протяжении нескольких периодов истории. Раскрытие данной темы на основе широкой источниковой базы русского и английского происхождения XVI–XVII вв. позволит определить механизм формирования и функционирования этнических представлений.

Историографический анализ. Всю литературу, посвященную нашей теме, мы разбили на две большие группы. К первой группе относятся исследования, затрагивающие двусторонние отношения Англии и России, представления англичан и русских друг о друге. Вторая группа – это исследования теоретического характера, которые вводят в курс проблем имагологии. Анализ работ последней группы предпринят в первой главе1.

Весь комплекс литературы, знакомящий с взаимоотношениями англичан и русских можно сгруппировать по проблемно-хронологическому принципу с условным выделением трех периодов историографии проблемы: дореволюционный (до 1917 г.), советский (1917–1991 гг.) и постсоветский (современный) с 1991 г.

Толчком для изучения сочинений иностранцев о Русском государстве послужили работы Н.М. Карамзина «История государства Российского»,      С.М. Соловьева «История России с древнейших времен», В.О. Ключевского «Русская история. Полный курс лекций»2. В своих трудах историки широко использовали сочинения иностранцев (в том числе свидетельства англичан). Эти работы отличает общий характер и богатство фактического материала.

Специальное исследование, посвященное взаимоотношениям России и Англии, появилось у ординарного академика по части технологии              Иосифа Христиановича Гамеля3. Несмотря на то, что он являлся автором многочисленных работ по истории техники, ученый подробно изучил дипломатические, экономические и культурные контакты между Англией и Россией. Большое значение исследователь придавал деятельности отдельных англичан в Русском государстве. Вывод об отсутствии у Англии политических интересов в отношении России был принят и продолжен                         Федором Федоровичем Мартенсом4 российским юристом-международником. В своей работе «Россия и Англия…» он последовательно излагал историю англо-русских отношений с середины XVI до конца XVII столетия. Мартенс пришел к выводу, что в выстраивании взаимных отношений Англией двигали коммерческие интересы.

Активная исследовательская деятельность историков привела к появлению трудов, рассматривающих сочинения иностранцев в качестве ценных исторических источников. Классической работой по изучению иностранных записок о России является сочинение Василия Осиповича Ключевского5. В «Сказаниях…» были заложены основные теоретические положения, касавшиеся методики изучения и использования записок иностранцев о России XVI-XVII вв. Историк справедливо полагал, что заметки иноземцев не могли дать объяснения многим явлениям российской действительности и оценить их объективно.

Выпускник петербургской Духовной академии Лев Павлович Рущинский в своей магистерской диссертации подробно останавливался на проблемах религиозности русских глазами иностранцев6. Несмотря на свое духовное образование, автор пытался выявить степень достоверности и эвристическую значимость европейских источников. Вывод историка сводился к тому, что иностранные гости в бóльшей степени сообщали сведения о внешней стороне религиозного быта и церковной жизни.

Историки советского периода продолжили исследования развития русско-английских отношений в XVI–XVII вв. Работы советских ученых отличала критическая направленность, что позволило объективно взглянуть на отношения России и Англии7. Заметный вклад в изучение русско-английских связей в XVI в. внес тбилисский историк Н.Т. Накашидзе8. Его работа богата фактическим материалом, подробно освещена история Московской компании, торгово-предпринимательская деятельность англичан в России.

До 1970-х гг. работы советских историков в основном затрагивали проблемы экономических и дипломатических отношений Англии и России, большое значение придавалось идеологической и политической «правильности» выводов, сделанных авторами, независимо от темы, метода и содержания исследования. Образа России и русских по запискам, мемуарам и воспоминаниям иностранцев советские историки фактически не затрагивали.

Одним из первых советских историков, кто обратился к преставлениям иностранцев о русских, стал Михаил Антонович Алпатов9. Он рассматривал сочинения иностранцев как неотъемлемый источник по истории нашей страны.             М.А. Алпатов дал общую характеристику сочинениям иностранцев о Русском государстве XVI-XVII вв., оставил небольшие сведения об их жизни и деятельности в России. Заметим, что автор подчеркивал двойственный характер записок иностранцев. С одной стороны, это были записи современников и очевидцев событий, с другой – их авторы преследовали свои личные цели и, исходя из них, описывали увиденное.

Вторая волна интереса к запискам иностранцев наблюдается с 1980-х гг. Именно в это время появляются публикации записок, воспоминаний, мемуаров иностранных путешественников и дипломатов с XIV по XX вв. Эти сборники снабжены тщательными предисловиями, комментариями и примечаниями10.

Актуальной темой в этот период стала тема, затрагивающая проблемы посольского этикета в зарубежной и отечественной традициях. Леонид Абрамович Юзефович11 подробно описал существующий порядок ведения русской дипломатической службы на протяжении XV–XVII вв. Сообщая о правилах поведения послов, ведении переговоров, оформлении дипломатических документов, посольском церемониале, ученый опирался на источники иностранного и русского происхождения.

На современном этапе развития отечественной исторической науки ученые более тщательно стали подходить к исследованию взаимоотношений России и Англии в XVI – XVII вв. Андрей Борисович Соколов в своей монографии12 подробно осветил двусторонние связи, опираясь на труды предшественников, источники русско-английского происхождения, официальные документы рассматриваемого периода.

Наибольшего внимания заслуживают исследования Татьяны Леонидовны Лабутиной13. Автор проводит тщательный анализ английских сочинений, служивших в XVI-XVII века источниками информации о Московском государстве, и описывает комплекс представлений о России, существовавших в Англии на протяжении этого времени. Уровень знаний о Московии у англичан изменялся в зависимости от интенсивности контактов (дипломатических, торговых, культурных). Историк рассматривает те области жизни русских, которые в наибольшей степени подверглись критике англичан: систему властных отношений, религиозность, быт, культуру, а также само население. Лабутина приходит к выводу, что зачастую образ России и русских в сознании большинства англичан XVI-XVII вв. складывался из негативных представлений. Причины отчужденности англичан и русских автор видит в психологических, языковых, политических, географических преградах, возникавших в процессе взаимообщения. Отметим, что Т.Л. Лабутина не анализирует представления русских об англичанах.

Интерес современных исследователей вызывают культурные связи и дипломатический этикет Англии и России14. В работах московского историка-медиевиста Ольги Владимировны Дмитриевой15 особое внимание уделяется изучению культурной составляющей англо-русских контактов в XVI–XVII вв. Отдельная статья исследовательницы, посвящена оценкам русских женщин англичанами в XVI в. В работе над дипломной работой также был использован труд Дмитриевой обобщающего характера по политической истории Англии.

Тему британского военного присутствия в России XVII в. разрабатывает воронежский историк Олег Владимирович Скобелкин16. Им собран и обобщен материал о британских военных на русской службе в период Смутного времени, раскрыты неизвестные эпизоды истории России начала XVII в.

Проблема изучения сочинений иностранцев о Московии неоднократно ставилась на международных и всероссийских конференциях и круглых столах. на тему «Россия и Запад: диалог культур», проводимых в конце XX – начале XXI вв. Ряд статей об этом опубликован в серии сборников «Россия и мир глазами друг друга: из истории взаимовосприятия»17.

Таким образом, анализ литературы, посвященной взаимным контактам России и Англии, свидетельствует о том, что представления англичан и русских друг о друге не стали предметом специального исследования. Работы исследователей в большей степени затрагивают представления англичан о русских, в то время как понимание русскими англичан остается без должного внимания. В связи с этим, представляется, что предпочтение более широкого, комплексного подхода к данной теме будет способствовать раскрытию новых страниц истории англо-русского культурного взаимообщения.

Объектом исследования являются русско-английские отношения и связи XVI–XVII вв.

Предметом дипломной работы выступают этнокультурные стереотипы англичан и русских друг о друге, возникавшие в ходе политического, экономического и культурного взаимодействия.

Цель нашего исследования состоит в выявлении особенностей английских и русских представлений друг о друге в XVI–XVII веках.

Для достижения поставленной цели предполагается решить следующие задачи:

  1. выявить предмет, задачи, методологические принципы имагологии как отрасли научного знания;
  2. определить этапы возникновения и развития русско-английских отношений в XVI – XVII вв. и дать им характеристику;
  3. сравнить взаимные представления англичан и русских о посольском обычае и властных отношениях;
  4. сравнить взаимные представления англичан и русских о повседневности и религиозной жизни.

Методы исследования. Исследование проблемы осуществлялось с помощью общенаучных принципов: научности, историзма, достоверности, объективности. В первую очередь автор руководствовался принципом научности как главным принципом общенаучного анализа и историко-теоретического исследования. Критериями этого принципа стали такие составляющие как объективность, всесторонность, независимость в оценке и критике. В числе общенаучных и конкретно исторических методов применяются: анализ, синтез, типология, классификация и систематизация. Также использовались проблемно-хронологический, историко-генетический и сравнительно-исторические методы.

Отличительной особенность выпускной квалификационной работы стало использование историко-антропологического подхода. Его преимуществом является разработка методов реконструкции стереотипов сознания, заложенных в культурной традиции и нашедшей выражение в нарративных источниках. Этот подход позволяет нам всестороннее разобрать процесс взаимодействия России и Англии глазами участников этих отношений, которые стремились непременно описать поведение, обычаи, ценности, верования всех социальных групп, независимо от их положения в общественной иерархии.

Источниковый анализ. Наша работа строится на комплексе письменных исторических источников, которые можно разделить на две большие группы: источники английского происхождения и источники русского происхождения XVI – XVII веков.

Сочинения англичан различны по форме изложения: заметки, очерки, мемуары, дневники, письма, трактаты английских купцов (Х. Уиллоби, Р. Ченслер. Дж. Горсей), дипломатов (Дж. Флетчер, А. Дженкинсон, Г. Бреретон, Т. Смит), литераторов (Дж. Турбервилль), специалистов, состоявших на государевой службе («Неизвестный англичанин», С. Коллинз, П. Гордон).

Информация о работе Проблемы имагологии в современной медеивистике на материалах русско-английских отношений