Категории вида и времени и соотношение видового характера глагола с его грамматическими формами

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Мая 2013 в 09:59, курсовая работа

Краткое описание

Цель данной работы - проанализировать грамматические категории времени и вида, а также найти и проанализировать видовые характеристики у форм английского глагола.
Для достижения поставленной цели, был обозначен ряд конкретных задач:
собрать материал для анализа и обобщения основных положений о системе видо-временных форм глагола в современном английском языке;
рассмотреть особенности функционирования в современном английском языке глагольных форм видо-временного значения;
выявить случаи, подтверждающие наличие видовых характеристик у английского глагола;
проанализировать способы передачи видо-временных значений в современном английском языке.

Содержание

Введение
Глава 1. Видо-временная форма английского глагола
1.1 Становление грамматических категорий и видо-временных форм английского глагола
1.2 Категория времени и вида в современном английском языке
1.3 Видо-временные формы английского глагола
1.4 Категориальная форма будущего времени
Глава 2. Анализ видо-временной формы английского глагола
2.1 Сравнение видо-временных форм глагола и случаев их употребления в современном английском языке
2.2 Сопоставление видо-временных форм в английском языке
Заключение
Список литературы

Прикрепленные файлы: 1 файл

Категории вида и времени и соотношение видового характера глагола с его грамматическими формами.docx

— 219.43 Кб (Скачать документ)

В отечественной лингвистике  по традиции категории времени и  вида английского глагола рассматриваются  в тесном взаимодействии. Советские  исследователи, как и зарубежные, признают видовой характер форм Continuous. Спорным является вопрос о наличии  особых видовых характеристик у  форм Indefinite и Perfect. Группа форм Indefinite часто  противопоставляется группе Continuous как временная. При сравнении  форм goes и is going выявляется чётко лишь видовое значение процессуальности формы Continuous - is going, тогда как форма goes обладает столь неопределённым, столь широким значением, что  порой ее, считают лишённой всякого  видового значения. Ещё более противоречиво  толкование сущности форм Perfect. Если зарубежные исследователи в большинстве  трактуют эти формы как временные, то советские исследователи считают  их или видовыми или видо-временными. В.В. Гуревич подчёркивает, что перфектная форма отнюдь не всегда обозначает законченность действия. Так в предложении "I have lived here all my life" перфект обозначает лишь длительность действия вплоть до настоящего момента, и не имеет того результативного значения, которое, несомненно, присутствует в примере "I have built a house", поскольку в самом глаголе "live" нет какого-либо предельного компонента. Однако, даже предельный английский глагол в перфектной форме не всегда выражает видовое значение "возникновение результативного состояния в заданный момент". Например, предложение He has come at last (в результате движения он сейчас находится здесь) имеет ярко выраженное результативное значение. А в предложении He has come down to see her too often (часто приходил) уже нет значения "сейчас он находится здесь", поскольку действие представлено как многократно повторявшееся в прошлом. Таким образом, значение законченности не является постоянно присущим английскому перфекту. В то же время у перфектной формы есть собственное, постоянно присутствующее в её содержании значение: как показал А.И. Смирницкий это - значение предшествования какому-то моменту - в настоящем, в прошлом или в будущем. Обратим при этом внимание на то, что "предшествование какому-то моменту" означает соотношение действий по времени, то есть это явно не видовое, а временное значение. А.И. Смирницкий вполне точно определил это значение перфектной формы как выражение "временной отнесённости" действия ("time relation", или, в несколько изменённой формулировке А.Б. Ильиша, "time correlation" - "временной соотнесённости), то есть соотнесения действия по временной характеристике (а именно, по предшествованию) с каким-то выделенным в ситуации моментом [7, 35 - 36].

Наиболее подробную и  цельную картину взаимодействия категорий вида времени в английских глагольных формах создала профессор  И.П. Иванова. Она рассматривает видовое  значение в тесной связи с временными формами, считая, что вид является постоянной характеристикой глагольной формы, а время - обязательной, но переменной величиной [9, 53].

Специфика английских видовых  форм заключается в том, что видовое  значение обязательно сопряжено  с указанием на отрезок времени, в котором протекает действие и, соответственно, выражено в рамках времени. Вид можно точнее определить как категорию, передающую характер протекания действия по отношению к  моменту (отрезку) времени, указанному формой. Поэтому видовые формы  названы видо-временными формами, чтобы подчеркнуть неразрывную связь вида и времени в английском языке.

 

1.3 Видо-временные формы английского глагола

 

Как уже было показано, помимо собственно временных форм (настоящее, прошедшее и будущее), английский глагол обладает ещё четырьмя особыми  формами - простой, длительной, перфектной и перфектно-длительной. В системе  времён английского глагола неоднократно рассматривалась каждая из форм как  отдельно, так и в противопоставлении друг к другу. Тем не менее, среди  грамматистов, занимающихся данным вопросом, нет единства взглядов на видовое  содержание этих форм.

Первый - простой - разряд (термин "разряд" является синонимом слова "aspect (вид)", имеет то же значение и введён большинством исследователей во избежание повторений термина "форма", затемняющих смысл), объединяющий формы Indefinite (прошедшую, настоящую и будущую), характеризуется большим разнообразием передаваемых им значений, формы Indefinite могут обозначать отдельное, законченное действие, ряд последовательных действий или незаконченное действие. Очевидно, что форма Indefinite сама по себе не заключает в себе видового значения, такое значение обуславливается или видовым характером глагола или контекстом. Эта форма может употребляться синонимично формам как Continuous, так и Perfect.

И.П. Иванова на основании  безразличия разряда Indefinite к видовому характеру приходит к выводу об отсутствии у этого разряда видового характера и предлагает считать эти формы нулевой формой вида. Таким образом, формы разряда Indefinite чисто временные.

Вместе с тем, название Indefinite не случайно: действительно, формы этого разряда не характеризуют  действия со стороны характера его  протекания, они только констатируют его наличие (или отсутствие) и помещают его в тот или иной временной отрезок. Настоящее время простого разряда может совпадать с моментом речи, а может быть и значительно шире его. Настоящее время простого разряда может также употребляться в любом высказывании, констатирующем нечто обычное, какое-то положение вещей, существующее в данном отрезке времени: "In the bird world, of course, one finds homes of every

shape and size." (G. Durrell) И, наконец, настоящее время простого разряда может обозначать и действие, происходящее в условный момент речи: "The reporter stands gazing fervently at Perkin for a second, then grasps his hand and shakes it vigorously…" (H. Livings) Также этот разряд может передавать повторное действие, но в систематизированном контексте и при указании на частность.

Настоящее время  простого разряда относит действие к будущему при наличии в контексте  указания на время предполагаемого  действия: "Only two days more. Audrey goes on Wednesday." (Christie) Настоящее время простого разряда относит действие к будущему также в другом типе систематизированного контекста, а именно в позиции  сказуемого придаточного условия или  времени; прямое указание на будущее  содержится в этих случаях в форме  глагола-сказуемого главной части: "If I see him, I said, I’ll let you know. "

Прошедшее время  простого разряда указывает на то, что действие происходило в отрезок  времени, не включающий момент речи. Что  же касается способа его протекания, т.е. видового изображения действия прошедшее время основного разряда  ничего об этом не сообщает; информация о характере протекания действия поступает не от грамматической формы  глагола, а из контекста.

Как и настоящее  время, прошедшее время может  передавать повторные действия, если в контексте имеется соответствующее  указание; значение повторности при  этом исходит не от формы глагола, а от контекста: "Whenever he saw in the distance another figure wheeling a cart with a ladder and buckets, he fled in panic…" (Waine)

Предельные глаголы, следующие один за другим, передают последовательность действий в повествовании. Непредельные глаголы останавливают  движение событий в повествовании, описывая положение вещей в какой-то данный момент времени в прошлом.

Прошедшее время  простого разряда является ведущей  формой повествования; дело в том, что  только в этой форме передаётся смена  последовательных действий; ни один из других разрядов не способен передавать именно смену действий; остальные  разряды детализируют тот или  иной характер действия, но не передают движения действий во времени. Описание развёртывания событий во времени  в прошлом - функция, свойственная только прошедшему времени простого разряда.

Будущее время простого разряда указывает на действия, ещё  не совершившиеся, планируемые на период времени после настоящего, не включающие момента речи. Формы будущего времени, как правило, не используются для  связного последовательного изложения  событий. Дискуссионным является вопрос, содержат ли эти формы чисто временное  значение или они имеют модальную  окраску. Этот вопрос будет чётко  изложен в последней главе  данной работы.

Как указано выше, простой разряд помещает действие в  тот или иной период времени, без  каких-либо дополнительных видовых  характеристик; способ протекания действия обусловлен контекстом. Сами формы  простого разряда не имеют видового значения. Этот взгляд не разделяется  рядом лингвистов, не потому, что  они находят положительное видовое  содержание у простого разряда, но потому, что в сопоставлении с собственно видо-временными формами, - в первую очередь с длительным разрядом, - получается асимметричное соотношение: только одна форма является чисто временной, и она противопоставлена видо-временным разрядам. Б.А. Ильиш и А.И. Смирницкий считают, что сформулировать видовое содержание простого разряда чрезвычайно трудно, но из соображений чёткости противопоставления длительному разряду признают необходимость рассматривать простой разряд как форму "общего" вида [12, 97].

Соответственно, все  разряды, кроме простого, рассматриваются как видо-временные. Таким образом, лингвисты выделяют три видо-временных разряда - длительный, перфект, перфектно-длительный. Следовательно, простой разряд

считается временным, не осложнённым дополнительным видовым  содержанием. А в остальных трёх разрядах видовое значение передаётся в тесной связи с временным  содержанием. Эти три разряда  группируются вокруг стержневого разряда, по отношению к которому они являются способами детализации действия.

В вопросе грамматической отнесённости длительных форм на данный момент также нет единства мнений среди грамматистов занимающихся данной проблемой. Основные дискуссии разворачиваются вокруг вопроса об отнесении длительных форм к видо-временной категории либо рассмотрении их как отдельной грамматической категории вида. Согласно Б.С. Хаймовичу и Б.И. Роговской, категории времени и вида глагола должны чётко разграничиваться, так как они характеризуют действие с различных точек зрения. Категориальное значение времени глагола показывает время совершения действия, в то время как категориальное значение вида является показателем определённой длительности совершения действия [24, 87].

И.П. Иванова рассматривает  длительный разряд как видо-временную форму, выражающую процессуальность действия. Определённый отрезок действия рассматривается в момент его протекания, в процессе его развёртывания, безотносительно к его началу или концу.

Действие, выраженное длительным разрядом, мыслится как  непостоянное, ограниченное во времени. Значение длительного разряда видоизменяется в зависимости от видового характера  глагола. При употреблении непредельного  глагола, характер которого согласуется  с грамматическим значением формы, процесс изображается как ненаправленный к достижению предела: "You are the one who is suffering for it." (M. Stewart)

При употреблении предельного  глагола видовой характер его  противоречит значению формы; в результате возникает значение отсроченного предела: "The bus is coming, I said. We’ ll have to run for it." (Brain)

Глаголы двойственного  видового характера подчиняются  значению формы и, следовательно, обычно выступают с непредельным значением. В силу того, что длительный разряд передаёт действие, ограниченное во времени, некоторые глаголы по своему лексическому значению не могут употребляться  в этой форме или употребляются  в ней ограниченно. Это глаголы, обозначающие признак, грамматически  представленный как действие, но неспособный  распадаться на отдельные этапы; эти глаголы являются глаголами  непроцессуальными. Наиболее характерной  является группа глаголов, обозначающих объективное отношение или свойство, существующее независимо от субъекта и являющееся его постоянным признаком. Эти глаголы: to belong, to consist, to contain, to possess, to resemble, to suffice - такой список представлен в грамматике Е. Крейзинга. Сюда можно добавить такие глаголы, как to know, to comprise, to conflict, to date, to seem. В нормативной грамматике в списке глаголов, не употребляемых в формах длительного разряда, обычно в первую очередь даются глаголы субъективного отношения - to love, to hate, to like, to see, to hear.

Однако, в современной  литературе эти глаголы могут  встречаться в длительном разряде, хотя и не часто. Это своего рода стилистический приём, подчёркивающий интенсивность протекания действия в какой-то момент:

"What he was seeing can hardly have been reassuring." (M. Stewart)

Прошедшее время  длительного разряда, как и настоящее  время, передаёт протекание процесса, какого-то этапа действия в определённый отрезок времени; но точка отсчёта  в данном случае иная, чем в форме  настоящего времени. Только прошедшее  время простого разряда отсчитывается  от момента речи, как период, не включающий момента речи. Основной разряд прошедшего времени - это разряд, передающий смену  действий в повествовании. Длительный разряд детализирует способ протекания, задерживаясь на определённом моменте  и тем самым, задерживая развитие сменяющихся действий. Точкой отсчёта  для него является не момент речи, а  так называемый временной центр  прошедшего времени. Форма прошедшего времени длительного разряда  не может употребляться без указания на время в прошлом. Это указание может быть выражено лексически или, чаще всего, упоминанием другого  действия в прошедшем, выраженного  прошедшим временем простого разряда: "As crossed the bridge I noticed how solemn she was looking. "

Будущее время длительного  разряда соотнесено с точкой отсчёта, которая может быть названа "временным  центром будущего времени". Это  тот момент будущего, в котором  будет развёртываться мыслимый в  будущем процесс. Следует сказать, что эта форма употребляется  нечасто, так как точное планирование процесса, который будет протекать  в обозначенное время, безотносительно  к своему концу или началу, редко  выражается в языке. Совершенно не встречается  сопоставление действия, выраженного  формой длительного разряда в  будущем, с другим одновременным  действием, что так характерно для  прошедшего времени длительного  разряда. Будущее время длительного  разряда, однако, приобретает иное значение - значение предположения, модальности, следствия, вытекающего из тех или  иных предпосылок. Такое значение характерно для разговорной речи.

Для длительной формы  основным является не просто обозначение  длящегося, незаконченного процесса (как  это свойственно русскому несовершенному виду), а обозначение одновременности  процесса некоторому моменту: либо моменту  речи (He is sleeping), либо какому-то моменту  прошлого (He was sleeping when I came) или будущего (At this time tomorrow he will still be sleeping).

Суммируя грамматическое значение длительного разряда, можно  сказать, что он передаёт какой-то отрезок  или этап действия в его конкретно-процессуальном протекании, заполняющим данный отрезок времени.

Проблема отнесения перфекта к категории вида или к категории времени, а также его основного грамматического значения до сих пор не нашла однозначного решения. Различные взгляды учёных по этому поводу можно разделить на 3 группы:

Информация о работе Категории вида и времени и соотношение видового характера глагола с его грамматическими формами