Технология реализации и особенности применения аккредитивной формы расчетов на примере ОАО «Сбербанк России»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Марта 2014 в 20:50, дипломная работа

Краткое описание

Цель дипломной работы - оценить эффективность аккредитивной формы расчетов в международных практике.
Для этого было поставлено несколько задач, среди которых:
- рассмотреть особенности применения международных расчетов с помощью аккредитива;
- раскрыть механизм совершения аккредитивной формы расчетов;
- выявить недостатки и преимущества аккредитивов.
Объект исследования – аккредитивная форма международных расчетов.

Содержание

Введение………………………………………………………………………4
Глава 1 Теоретико-правовые аспекты проведения
международных расчетов по экспортно–импортным операциям…….7
1.1 Сущность и принципы международных расчетов...................................7
1.2 Нормативно - правовое регулирование международных
расчетов………………………………………………………………….… 13
Глава 2 Формы и механизмы осуществления международных
расчетов …………………………………………………………………………..16
2.1 Формы расчетов и порядок их применения в международной
практике………………………………………………………………………16
2.2 Общая характеристика расчетов в форме аккредитива и их правовое регулирование………………………………………………………………… 27
2.3 Механизм осуществления аккредитивной формы расчетов……………………………………………………………………………34

Глава 3 Технология реализации и особенности применения аккредитивной формы расчетов на примере ОАО «Сбербанк России»…..38
3.1 Технология реализации импортного аккредитива……………………..38
3.2 Недостатки и преимущества применения аккредитивной формы международных расчетов………………………………………………………... ..62
3.3 Проблемы использования и пути совершенствования аккредитивной формы расчетов…………………………………………………………………67
Заключение…………………………………………………………………...73
Список литературы…………………………………………………

Прикрепленные файлы: 1 файл

документарный аккредитив.doc

— 530.00 Кб (Скачать документ)

 

После того, как клиент предоставит правильно оформленное и подписанное заявление на открытие аккредитива, следующим шагом является определение принадлежности бенефициара к оффшорным зонам.

В соответствии с приказом Министерства Финансов Российской Федерации от 13 ноября 2007 г. N 108н «Об утверждении перечня государств и территорий, предоставляющих льготный налоговый режим налогообложения и (или) не предусматривающих раскрытия и предоставления информации при проведении финансовых операций (оффшорные зоны)», сотрудник подразделения документарных операций соотносит страну нахождения бенефициара, с приведенным ниже списком стран оффшорных зон (более подробно см. Приложение 2).

В случае несовпадения страны  происхождения бенефициара со странами, указанными в перечне Министерства Финансов Российской Федерации, сотрудник отдела совершающего документарные операции формирует Свифт сообщение формата МТ 700.

 

Выпуск SWIFT сообщения:

SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications, англ. Сообщество всемирных межбанковских финансовых телекоммуникаций, по-русски произносится СВИФТ) — международная межбанковская система передачи информации и совершения платежей, созданная в 1973 г. в Брюсселе представителями 240 банков 15 стран с целью упрощения и унификации международных расчетов.

Данная телетрансмиссионная система позволяет банкам быстро и эффективно обмениваться сообщениями благодаря множеству различных форматов, используемых в зависимости от требуемого инструмента (например: аккредитивы, инкассо, ценные бумаги и д.р.).

В международной практике, для документарных аккредитивов традиционно используются SWIFT стандарты категории 7.

В соответствии с данными, полученными от клиента и содержащимися в заявлении на открытие аккредитива, сотрудник заполняет соответствующие поля - сообщения формата МТ 700 «Сообщение об открытии документарного аккредитива»18.

27

Порядковый номер

40А

Вид документарного аккредитива

20

Номер документарного аккредитива

23

Ссылка на предварительное авизование

31С

Дата открытия

40Е

Применяемые правила

31D

Дата и место истечения срока

51а

Банк аппликанта

50

Аппликант

59

Бенефициар

32В

Код валюты, сумма

39А

Процентный допуск аккредитива

39В

Максимальная сумма аккредитива

39С

Дополнительные включаемые суммы

41а

Исполняющий банк ... Способ исполнения …

42С

Условия тратт ...

42а

Трассат

42М

Детали смешанной оплаты

42Р

Детали отсрочки платежа

43Р

Частичные отгрузки

43Т

Перегрузка

44А

Место принятия к перевозке/отправка

из.../место получения

44Е

Порт погрузки/аэропорт отправления

44F

Порт выгрузки/аэропорт назначения

44B

Место конечного назначения/для

транспортировки в ... /место доставки

44C

Последняя дата отгрузки

44D

Период отгрузки

45A

Описание товаров и/или услуг

46A

Требуемые документы

47A

Дополнительные условия

71B

Расходы

48

Срок представления документов

49

Инструкции по подтверждению

53а

Рамбурсирующий банк

78

Инструкции оплачивающему/акцептующему/

негоциирующему банку

57а

«Второй авизующий» банк

72

Информация Отправителя Получателю


Табл. 3.1. Стандартные поля SWIFT сообщения формата MT 700

Авторизованное SWIFT сообщение принимает следующий внешний вид:

Swift Input   : МТ 700 Issue of a Documentary Credit

 

Sender   :        SABRRUMMXXX

                       SBERBANK

                       (HEAD OFFICE - ALL BRANCHES AND OFFICES IN RUSSIA)

                       MOSCOW RU

 

Receiver :       RBOSGB2LXXX

                       ROYAL BANK OF SCOTLAND PLC

                       LONDON GB

      --------------------------- Message Text ---------------------------

      

      27: Sequence of Total

            1/1

 

       40A: Form of Documentary Credit

            IRREVOCABLE

 

        20: Documentary Credit Number

            033I1050000H

 

       31C: Date of Issue

            100519

 

       40E: Applicable Rules

            UCP LATEST VERSION

 

       31D: Date and Place of Expiry

            110519, AT NOMINATED BANK COUNTERS

 

        50: Applicant

            'SAKHAR', LLC

            NATSIONALNAYA STREET, 6,

            OFFICE 7,

            392 000 TAMBOV, RUSSIA

 

        59: Beneficiary - Name & Address

            BUNGE LONDON LTD

            LION COURT, 4

            CORNHIL LONDON

 

       32B: Currency Code, Amount

            Currency       : USD (US DOLLAR)

            Amount         :        #5 000 000,00#

 

       41A: Available With...By... - BIC

            RBOSGB2L

            ROYAL BANK OF SCOTLAND PLC

            LONDON  GB

            BY PAYMENT

 

       43P: Partial Shipments

            NOT ALLOWED

 

       43T: Transhipment

            NOT ALLOWED

 

       44E: Port of Loading/Airport of Dep.

            ANY BRAZILIAN PORT

 

       44F: Port of Dischrge/Airport of Dest

            NOVOROSSIYSK, BLACK SEA PORT

 

       44C: Latest Date of Shipment

            100807

 

       45A: Descriptn of Goods &/or Services

            + 31,500.00 (THIRTY ONE THOUSAND FIVE HUNDRED)

             MT BRAZILIAN CANE RAW SUGAR IN BULK

            + CONTRACT NО S 01131  DD 06.05.2011

            + TERMS OF DELIVERY: CIF, NOVOROSSIYSK, BLACK SEA PORT

              (INCOTERMS 2010)

 

       46A: Documents Required

            1.  1 ORIGINAL OF SIGNED COMMERCIAL INVOICE ISSUED FOR

            100 PCT OF VALUE OF THE RAW SUGAR

            2. 1/3 ORIGINALS OF 'CLEAN ON BOARD' CHARTER PARTY BILL

            OF LADING ISSUED TO ORDER AND BLANK ENDORSED,

            MARKED 'FREIGHT PAYABLE AS PER CHARTER PARTY'.

            3. 1 COPY OF CERTIFICATE OF WEIGHT AND QUALITY ISSUED

           BY A SUPERVISION COMPANY AT TIME OF LOADING

            4.  1 ORIGINAL OF PACKING LIST

      

       47A: Additional Conditions

            1. THE DOCUMENTS TO BE PRESENTED BY ONE LOT.

            2. 2/3 ORIGINALS OF BILL OF LADING WILL BE SENT DIRECTLY

           TO THE APPLICANT OUTSIDE OF THIS LC BY COURIER SERVICE.

            3. TYPOGRAPHICAL AND SPELLING ERRORS, NOT TO BE

          CONSIDERED AS DISCREPANCIES.

            4. DOCUMENTS TO BE PRESENTED IN ENGLISH.

            5. IN CASE OF PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS

           OUR COMMISSION FOR DISCREPANCIES USD 50,00 WILL BE

          CLAIMED FROM THE BENEFICIARY.

           

       71B: Charges

            ALL BANKING COMMS AND CHARGES INCLUDING

           CONFIRMATION COMMISSION ARE FOR THE APPLICANT'S

           ACCOUNT

        48: Period for Presentation

            DOCUMENTS PRESENTED LATER THAN 21 DAYS AFTER THE

           DATE OF THE BILL OF LADING BUT WITHIN THE VALIDITY OF

            THE L/C ARE ACCEPTABLE

 

        49: Confirmation Instructions

            CONFIRM

 

        78: Instr to Payg/Accptg/Negotg Bank

            UPON RECEIPT OF CREDIT COMPLYING DOCUMENTS WE

           SHALL REMIT THE PROCEEDS IN ACCORDANCE WITH YR

          INSTRUCTIONS.

            .

            PLS SEND THE DOCS IN ONE LOT BY COURIER SERVICE TO OUR

            ADDRESS:

            SBERBANK

            VAVILOVA STR. 19 117997 MOSCOW, RUSSIA

            ATTN: DOC. OPERATIONS AND TRADE FINANCE DEPT.

            PLS PROVIDE US WITH COURIER SERVICE NAME AND RECEIPT

           NO. BY AUTHENTICATED SWIFT QUOTING  OUR L/C NO.

      

       72: Sender to Receiver Information

            PLS ACKNOWLEDGE THE RECEIPT PROVIDING US WITH THE

           DATES OF ADDING OF YR CONFIRMATION AND 

            BENEFICIARY'S ADVICE QUOTING OUR L/C NO., AS WELL AS

           YR.NO.


 

Данное сообщение, формата МТ 700, отправляется в авизующий банк, с целью его дальнейшей передачи бенефициару (продавцу).

 

В ответ от авизующего банка, в случае принятия бенефициаром условий аккредитива, приходит сообщение о подтверждении19:

20

Референс отправителя

21

Референс получателя

30

Дата подтверждения

72

Дополнительная информация


 

Табл. 3.2. Стандартные поля SWIFT сообщения формата MT 730

Данное SWIFT сообщение, оформленное в виде формата МТ 730 «Подтверждение», имеет следующий вид:

 

Swift Output  : МТ 730 Acknowledgement

 

Sender   :         RBOSGB2LXXX

                        ROYAL BANK OF SCOTLAND PLC

                       LONDON GB

Receiver :      SABRRUMMXXX

                       SBERBANK

                      (HEAD OFFICE - ALL BRANCHES AND OFFICES IN RUSSIA)

                       MOSCOW RU

             --------------------------- Message Text ---------------------------

        20: Sender's Reference

              LEKG1019252

        21: Receiver's Reference

              033I1050000H

        30: Date of Msg Being Acknowledged

              100525


 

 

Далее рассмотрим один из ключевых моментов во всей операции расчета в форме импортного аккредитива - а именно проверку документов.

Исполняющий банк, реализующий порученное ему исполнение аккредитива, подтверждающий банк, если таковой имеется, а также банк-эмитент должны проверить и удостовериться в том, что предоставленные документы являются по своим внешним признакам надлежаще оформленными, в соответствии с условиями аккредитива.

При всем многообразии документов наиболее важными для покупателя, а значит подвергающиеся наиболее тщательной проверке, являются три документа:

- коммерческий счет;

- транспортный документ;

- страховой полис (см. приложение № 5).

Указанные документы проверяются на соответствие: как условиям аккредитива, так и международным требованиям, указанным в UCP 600 и ISBP.

При этом в условиях аккредитива могут значиться и другие документы, к примеру: упаковочные листы (см. приложение № 4), сертификаты о количестве и качестве товара (см. приложения № 14, № 15), а также  другие документы, проверка которых производится только в рамках условий выпущенного документарного аккредитива.

Следует отметить, что сведения, содержащиеся в документах, не обязательно должны быть идентичны данным, содержащимся в тексте аккредитива, но при этом они не должны вступать в противоречия с информацией, содержащейся как в других документах, так и в самом аккредитиве.

Далее более обстоятельно рассмотрим основным виды представляемых документов, а также критерии проверки, используемые как в отечественной, так и в международной практиках.

Коммерческий счет.

Коммерческим счетом называют  расчетный документ в виде счета на оплату товара, выставленного продавцом покупателю после поставки товара (см. приложение № 3).

При проверке коммерческого счета основное внимание уделяется 20:

-  должен казаться выписанным бенефициаром;

-  должен быть выписан на имя приказодателя;

-  должен быть выписан в той же валюте, что и аккредитив;

- описание товаров, услуг или выполненных обязательств в коммерческом счете должно соответствовать их описанию, фигурирующему в аккредитиве.

Если в аккредитиве в части, описывающей товары, указаны условия поставки в соответствии с INCOTERMS 2010, то они должны быть указаны и в коммерческом счете, причем, условия CIF Singapore будут рассматриваться, как расхождения, если в аккредитиве указаны CIF Singapore Incoterms 200021.

При этом счет может быть не подписан и не датирован, если в аккредитиве нет про это упоминания.

Транспортные документы

        Транспортные документы выписываются грузоперевозчиком в удостоверение того, что товар принят им к перевозке. Выделяют несколько основных видов транспортных документов, каждый из которых будет рассмотрен ниже.

Железнодорожная накладная (Rail Way Bill; RWB) и ее копия-дубликат служат транспортными документами при международных железнодорожных грузовых перевозках. Железнодорожная накладная является документальным оформлением договора перевозки между грузоотправителем и администрацией железной дороги. Основными сведениями, содержащимися в накладной, являются: название станции назначения и пограничных станций, наименование груза, оплата за перевозку, объявленная ценности груза (см. приложение № 10). Железнодорожная накладная выписывается грузоотправителем или его экспедитором на имя грузополучателя. Перевозчик скрепляет договор перевозки, ставя штемпель на накладной и дубликате, который остается у грузоотправителя, накладная же следует с грузом.

Автодорожная накладная (CMR) служит договором перевозки при использовании автомобильного транспорта в международных перевозках. В ней указывается дата отгрузки, наименование груза, подлежащего перевозке, имя и адрес перевозчика, наименование получателя, стоимость перевозки (см. приложение № 6). Накладная подписывается перевозчиком и грузоотправителем.

При этом, в соответствии со статьей 24 UCP 600, из транспортного документа на автодорожную и железнодорожную перевозки и перевозку по внутренним водам, независимо от того, как он назван, должно следовать, что он:

  • указывает наименование перевозчика;
  • подписан перевозчиком, или названным агентом за перевозчика или от его имени;
  • указывает на получение товара посредством подписи, штемпеля или пометки перевозчика или названного агента, действующего за перевозчика или от его имени.

Любая подпись, штемпель или пометка о получении товара перевозчиком или агентом должна быть идентифицирована как подпись перевозчика или агента. Любая подпись, штемпель или пометка о получении товара агентом должна указывать, что агент подписал или действовал за перевозчика или от его имени.

При этом если транспортный документа на железнодорожную перевозку не идентифицирует перевозчика, любая подпись или штемпель железнодорожной компании будет приниматься в качестве свидетельства того, что документ подписан перевозчиком22.

  • указывает дату отгрузки или дату получения товара для отгрузки, отправки или перевозки до места назначения, указанного в аккредитиве. Если только транспортный документ не содержит штемпеля с указанием даты получения товара, указания даты получения или даты отгрузки, дата выписки транспортного документа будет рассматриваться в качестве даты отгрузки;
  • указывает место отгрузки и место назначения, предусмотренные  аккредитивом;
  • транспортный документ на автодорожную перевозку должен быть представлен оригиналом для консигнанта или грузоотправителя или не должен содержать никакой отметки, указывающей для кого данный документ предназначен;
  • транспортный документ на железнодорожную перевозку с отметкой «дубликат» будет приниматься в качестве оригинала;
  • транспортный документ на железнодорожную перевозку или перевозку по внутренним водам будут приниматься в качестве оригинала, вне зависимости от того помечен он как оригинал или нет;
  • если на транспортном документе отсутствует какое-либо указание о количестве оригиналов, в котором он выписан, представленное количество будет рассматриваться как полный комплект.

 Авианакладная (Air Way Bill; AWB) – документ, который удостоверяет наличие договора перевозки между грузоотправителем и перевозчиком на доставку грузов по воздушным линиям (см. приложение № 9). Авианакладная заполняется грузоотправителем в трех подлинных экземплярах и вручается перевозчику вместе с товарами. Первый экземпляр носит пометку “для перевозчика” и подписывается грузоотправителем; второй экземпляр носит пометку “для получателя” и подписывается грузоотправителем и перевозчиком и следует с товарами; третий экземпляр подписывается перевозчиком и возвращается грузоотправителю после того, как товар принят. В накладной указывается наименование аэропортов отправления и прибытия, объявленная ценность, сумма платежа за перевозку, дата составления накладной и др. Авианакладная не является ни товарораспорядительным, ни передаточным документом. Она выполняет лишь функцию доказательства заключения договора перевозки.

Информация о работе Технология реализации и особенности применения аккредитивной формы расчетов на примере ОАО «Сбербанк России»