Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Декабря 2010 в 20:45, курсовая работа
Стягнені і нестягнені форми: нормативними та звичайними є повні форми прикметників. Короткі та нестягнені форми прикметників (чи займенників) характерні для народної творчості та української поезії 19-ого – початку 20-ого ст. Вони надавали урочистого чи інтимного відтінку й підтримували ритміку та мелодичну вірша, проте ніколи не переважали в жодному стилі.
Інші стилістичні засоби морфології: художній та розмовний стилі ширше послуговуються дієсловами, а науковий і офіційно-діловий – іменниками. У науковому стилі дієслово має якісне значення, тобто означає постійну властивість предмета, та в художньому має динамічний характер. Займенники можуть виступати як частки і надавати мовленню експресії. Емоційності та експресивності надають зменшено-пестливі форми іменників та прикметників.
Вступ…………………………………………………………………………2
I Теорія:
1.1. Стилістичні властивості повних і коротких форм прикметників……3-4
1.2. Розряди прикметників…………………………………………………..4-6
1.3. Ступенювання якісних прикметників………………………………….7-9
1.4. Рід, число та відмінок прикметників…………………………………...9-12
1.5. Особливості творення та правопису відносних та присвійних прикметників………………………………………………………………….12-14
1.6. Правопис складних прикметників………………………………………14-15
1.7. Витяг з протоколу та його реквізити. Особливості написання………..15-17
1.8. Акт та його реквізити. Особливості написання………………………..17-19
I I Завдання:……………………………………………………………………20-25
2.1. Речення, в складі яких є повні і короткі форми прикметників.
2.2. П׳ять якісних прикметників і утворені від них усі можливі форми
вищого та найвищого ступеня порівняння.
2.3. Витяг з протоколу зборів трудового колективу.
2.4. Акт обстеження умов проживання вашої сім׳ї.
2.5. Акт про передачу матеріальних цінностей одного з кабінету
університету.
Висновки………………………………………………………………………26-27
Список літератури…………………………………………………………….28
11. Текст.
12. Перелік додатків
з вказанням кількості
13. Підписи голови та секретаря.
14. Гриф затвердження
(якщо необхідно).
Текст має вступну частину (склад присутніх, вказання голови та секретаря, порядок денний). Далі повинен складатися із позицій згідно пунктів порядку денного.
В кожній позиції текст складається по формі: СЛУХАЛИ, ВИСТУПИЛИ, ПОСТАНОВИЛИ.
Слово «СЛУХАЛИ» пишуть в одному рядку з цифрою, яка означає номер питання, потім дві крапки. Ініціали та прізвища доповідача пишуть з нової стрічки в називному відмінку, ставлять тире і пишуть зміст доповіді у формі прямої мови, Якщо є текст виступу - пишуть (текст доповіді прикладається).
В другій частині наводять прізвища виступивших і коротке викладення виступу.
В постановляючій частині відмічається,
що, кому, в які строки необхідно виконувати.
Якщо в рішенні містяться різні за характером
питання, тоді ділять на пункти, які нумерують
арабськими цифрами.
Витяг із протоколу - цей документ оформляють для ознайомлення з рішеннями, прийнятими під час роботи колегіального органу, посадових осіб або підвідомчих організацій. Документи підлягають завіренню.
Реквізити витягу із протоколу аналогічні реквізитам протоколу. Окрім того є відмітка про завірення копії та відмітка про виконання.
З текстової частини беруться тільки ті елементи, які треба довести до відома зацікавленої особи.
Схема складання витягу з протоколу:
Відомство;
Найменування
підприємства.
12.05.00
м. Хмельницький Найменування протоколу
1. Затвердження плану роботи.
2. СЛУХАЛИ:
Іванов К.О. Ознайомив......
і далі по тексту.
ПОСТАНОВИЛИ:
2.1_______________
Голова (підпис) Ініціали, прізвище
Секретар (підпис) Ініціали, прізвище
Вірно: Інспектор
(підпис) Ініціали,
прізвище
12.05.00
Акт - документ, складений декількома особами, що підтверджує встановлені факти та події. Можливе складання акта одним, але спеціально уповноваженою особою - ревізор або інспектор. Акти складають по результатам ревізії при прийомні - передачі справ, прийомні об'єктів на випробуваннях, по результатам перевірок (податкова інспекція, санепідемстанція). Затверджується (при необхідності) вищестоящою організацією або керівником підприємства. (Наприклад, акт про ліквідацію установи, затверджений керівником віщої установи).
Кількість
екземплярів акту визначається нормативами
або діловою ситуацією. Акт являється
основою для видання
Після складання акту комісія повинна ознайомити з його змістом осіб, які зазначені в акті, під розписку. Дата акту відповідає дню події або факту.
Особи, які мають зауваження по змісту акта, підписують його з вказанням про свою незгоду і викладають свою думку на окремому додатку.
Основні
реквізити акту:
1. Реквізити штампа загального бланку.
2. Код підприємства по 2КПО.
3. Код форми документу по 2КУД
4. Назва виду документа.
5. Дата, індекс.
6. Заголовок до тексту.
7. Гриф затвердження. 8. Текст.
9. Відмітка про наявність додатків.
10. Підпис голови та членів комісії.
11. Відмітка про візування.
12. Відмітка про контроль.
13. Відмітка про
виконання документу та
Текст
акту має наступну структуру: вступна
та констатуюча частини, висновки (не
обов'язково).
У
вступній частині вказують підставу, перераховують
членів комісії та її задачі. Прізвища
членів комісії - в алфавітному порядку.
В
констатуючій частині - описують сутність
та характер проведеної роботи, встановлені
факти, дають пропозиції.
Акт має уніфіковану
форму:
Найменування
Міністерства, відомства
______ (розшифровка
підпису)
18.05.10
м. Хмельницький (місце видання)
№12
Підстава: наказ
директора заводу від ________№_____ «Про
проведення інвентаризації» Складений
комісією:
Голова________________________
(посада, П. І.
Б.)
Члени комісії:
1. _____________________________
(посада, П. І.
Б.)
2.____________________________
(текст) Складений
у 3-х екземплярах
1-й екземпляр_________________
2-й екземпляр
___________________
3-й екземпляр
_____________________
До справи 05-24
Голова комісії
Підпис
Члени комісії
Підпис
Розшифровка підпису
Текст акту має форму:
1. При перевірці:
У період (число) була проведена перевірка. діяльності підприємства, відділу та ін.
Перевіркою виявлено (по пунктах, всі аспекти, що проявилися у процесі роботи комісії).
2. При передачі:
лице, що передає (П. І. Б.), лице,
що приймає (П. І. Б., посада), у присутності
третього лиця (П. І. Б., посада). Склали
цей акт,
про те, що ..................... перший здав, а другий прийняв (перелік по
пунктах матеріальних цінностей, що підлягають передачі).
3. При списанні:
«__» _____ р. була проведена експертиза цінностей (офісних меблів,
техніки та ін.).
Списанню підлягають (дані про матеріали, що підлягають списанню,
розміщують у таблицю.
Назва (кількість).
II Завдання:
Майнова
відповідальність сторін
встановленими діючим законодавством.
Цей контракт є трудовим договором.
Повен місяць сяє, я їду до коханої своїй.
Добрий – добріший, більш добрий, найдобріший, якнайдобріший, найбільш добрий.
Глибокий – глибший, менш глибокий, найглибший, щонайглибший, найменш глибокий.
Високий – вищий, більш високий, найвищий, якнайвищий, найбільш високий.
Дорогий – дорожчий, більш дорогий, найдорожчий, щонайдорожчий, найбільш дорогий.
2.3. Зразок:
Національна академія наук України
Інститут
ядерної фізики
засідання профспілкового комітету
11 березня 2000
року № 1
Присутні: 20 членів
профспілкового комітету з 24.
3.Заслухали
заяву Михайленка Ю.І. з клопотанням про
виділення путівки до лікувально-профілактичного
санаторію “Пуща-Водиця“.
УХВАЛИЛИ: виділити
Михайленкові Ю.І. путівку до названого
санаторію.
Оригінал підписали:
Голова засідання (підпис) Л.Р.Прокіпко
Секретар (підпис)
Н.І.Братчик
ВИТЯГ ІЗ ПРОТОКОЛУ № 12
Засідання
ради трудового колективу АТП “Комунальник”
від 11 липня 2010
року
Слухали: заяву водія Марченка С.Г. із клопотанням
колективу АТП про виділення путівки до
лікувально-профілактичного санаторію
“Дубрава” на період з 1 серпні по 24 серпня
2010 року.
Ухвалили: виділити водію Марченку С.Г.
путівку до названого санаторію.
18.07.2010 р.
Голова засідання
Секретар
28.04.2009 N 95
АКТ
обстеження матеріально-побутових умов сім'ї
I. Відомості
про уповноваженого
Прізвище, ім'я,
по батькові ______________________________
Адреса, за якою
мешкає ______________________________
II. Характеристика
умов проживання та наявність
пільг
1. Проживання на території радіоактивного
забруднення
2. Проживання
на території населеного
Информация о работе Стилістичні властивості повних і коротких форм прикметників