Оценочная семантика языковых единиц как отражение ментальности личности (на материале романа Ф.М. Достоевского «Идиот»)

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Ноября 2013 в 15:07, дипломная работа

Краткое описание

Цель работы заключается в описании оценочной семантики языковых единиц – автохарактеристик героев и их характеристик со стороны других лиц (на примере основных персонажей романа Ф.М. Достоевского «Идиот»).
Для реализации поставленной цели был решен ряд основных задач:
1) подбор фактологического материала из романа Ф.М. Достоевского «Идиот»;
2) выявление коннотативных сем оценки в отобранной лексике с помощью метода компонентного анализа;
3) характеристика особенностей функционирования оценочных слов в контекстах – характеристиках и автохарактеристиках героев;
4) формулировка обобщающих выводов.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ
1. Теоретические основы изучения оценочной семантики языковых единиц
1.1 Понятие «коннотативная лексика» в лексической системе языка
1.2 Понятие «эмоция» в русском языке
1.3 Категория эмотивности в русском языке
1.4 Культурный компонент семантики слова
1.5 Стилистическое использование обращений и вводных слов
1.6 Характеристика-оценка героев романа «Идиот» (в представлении литературных критиков)
1.6.1 Князь Лев Николаевич Мышкин
1.6.2 Настасья Филипповна
1.6.3 Парфен Семенович Рогожин
1.6.4 Генерал Иван Федорович Епанчин
1.6.5 Генеральша Елизавета Прокофьевна
1.6.6 Лебедев
1.6.7 Ганя
2. Оценочная семантика языковых единиц как способ выражения характеристики личности
2.1 Описание оценки личности героев романа
2.1.1 Князь Лев Николаевич Мышкин
2.1.2 О Мышкине автор и другие герои
2.2 Настасья Филипповна
2.2.1 Настасья Филипповна о себе
2.2.2 О Настасье Филипповне автор и другие герои
2.3 Генерал Иван Федорович Епанчин
2.3.1 Генерал о себе
2.3.2 О генерале автор и другие герои
2.4 Генеральша Елизавета Прокофьевна
2.4.1 Генеральша о себе
2.4.2 О генеральше автор и другие
2.5 Парфен Семенович Рогожин
2.5.1 Рогожин о себе
2.5.2 О Рогожине автор и другие герои
2.6 Гаврила Ардалионович Иволгин (Ганя)
2.6.1 Ганя о себе
2.6.2 О Гане автор и другие герои
2.7 Лукьян Тимофеевич Лебедев
2.7.1 Лебедев о себе
2.7.2 О Лебедеве автор и другие герои
3. Описание оценки предметного, вещного мира героев
3.1 Вещный мир князя Мышкина
3.2 Вещный мир Рогожина
3.3 Вещный мир Настасьи Филипповны
3.4 Вещный мир Лебедева
3.5 Вещный мир Епанчиных и Иволгиных
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ
МЕТОДИЧЕСКОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ

Прикрепленные файлы: 1 файл

диплом.doc

— 407.00 Кб (Скачать документ)

Может быть, это просто говорит о том, что герой еще  «не вырос», т.е. считает себя маленьким  и боится принимать серьезных  решений.

– Какие мы еще дети, Коля! и.. .и… как это хорошо, что мы дети! (с.481-IV)

– Мне 27 год, а  ведь я знаю, что я как ребенок (с. 517-IV)

А может, просто он боится чужого мнения, заранее думает о том, что его будут осуждать. Из-за этого он самоуничижает себя:

– Я не имею права выражать мою мысль, я это давно говорил (с.517-IV)

– Я не имею жеста. Я имею жест всегда противоположный, а это вызывает смех  и унижает идею (с.517-IV)

Эта боязнь осуждения  выражается в следующих фразах: «я не имею права…», «я не имею жеста…». Именно общество довело его до такого, но его он не считает виновным, а, наоборот, винит одного себя, хотя сам не знает в чем.

– О да, я  виноват! Вероятнее всего, что я  во всем виноват! Я еще не знаю, в  чем именно, но я виноват… (с.545-IV)

Сомнение героя в  том, что он виноват, выражается вводными словосочетаниями «вероятнее всего» и «я еще не знаю, в чем именно».

Таким образом, можно сделать вывод о том, что языковыми средствами самооценки князя Мышкина в основном являются эмоционально-экспрессивные вводные слова с отрицательной оценочностью и вводные слова с «сомнительным» значением.

 

2.1.2 О Мышкине автор и другие герои

Обратимся к характеристике князя Мышкина, содержащейся в авторской  оценке.

– Глаза его  были большие, голубые и кристальные; во взгляде их было что-то тихое, но тяжелое, что-то полное того странного выражения, по которому некоторые угадывают с первого взгляда падучую болезнь (автор, с. 26-I)

Здесь Ф.М. Достоевский  описывает глаза и взгляд Мышкина  и ставит «диагноз» «падучая болезнь».

Падучая болезнь – эпилепсия.

Эпилепсия – хроническая  нервная болезнь, проявляющаяся  в припадках, судорогах и сопровождающаяся потерей сознания (словарь С.И. Ожегова).

Автор с самого начала произведения говорит о князе, что  он больной, по этим словам уже можно  догадаться, что о нем будут говорить дальше. Автор продолжает описание лица героя.

– Лицо молодого человека было, впрочем, приятное, тонкое и сухое, но бесцветное, а теперь даже досиня иззябшее (автор, с. 26-I).

Слово «приятное» автор произносит с вводным словом «впрочем», это придает высказыванию особый смысл. Также используется устаревшее наречие «досиня», что значит «до синевы, до синеватого оттенка» (словарь С.И. Ожегова).

– Гм!... по крайней мере простодушны и искренны, а сие  похвально (с. 28-I)

Здесь князя оценивает Рогожин, в своем выражении использует междометие «Гм!», которое придает фразе задумчивость, размышление. Также используется устаревшее указательное местоимение «сие». Сие – употребляется в значении «этот, это».

Вся эта характеристика дополнена  кратким прилагательным «простодушны и искренны».

– Совершенный ребенок, и даже жалкий: припадки у него какие-то болезненные; он сейчас из Швейцарии, только что из вагона, одет странно, как-то по-немецкому, и вдобавок ни копейки, буквально; чуть не плачет (с. 68-I)

В данном выражении Мышкина оценивает  Епанчин, называет его ребенком, т.е. человеком, который не может отвечать за свои поступки и с которого маленький  спрос. Ребенком он его называет еще  раз.

– И притом он почти как ребенок, впрочем, образованный (с. 68-I)

Только в этой фразе  он смягчает значение слова «ребенок», он использует наречие «почти». Дальше употребляет вводное слово «впрочем», оно выступает в качестве утверждения  слова «образованный», т.е. можно  сказать о том, что этой фразой он противоречит первой. В той он утверждает, что Мышкин ребенок, а во второй говорит, что он «почти» ребенок.

Можно сказать, что генерал  Епанчин не может дать точную характеристику князю. Дальше свою оценку дает генеральша Епанчина:

– Это очень  хорошо, что вы вежливы, и я замечаю, что вы вовсе не такой… чудак, каким вас изволили отрекомендовать (с.70-I)

Здесь ярко проявляется  тот факт, что у генеральши до встречи с князем уже было сложено  впечатление о нем по рассказам  других. Но при встрече с Мышкиным она стала искать в нем положительные черты. Для этого она употребляет краткое прилагательное «вежливы». В следующей же фразе она беседует со своими дочками и пытается убедить их, что князь «нормальный» человек:

– Не труните, милые, еще он, может быть, похитрее вас трех вместе (с.91-I)

Трунить (разг.) – подшучивать, добродушно высмеивать кого-нибудь (словарь  С.И. Ожегова)

Дочка Епанчиной Аделаида отвечает, что она о нем плохо  не думает:

– Хорош, да уж простоват слишком (с. 92-I)

Для характеристики использованы краткие прилагательные «хорош, да простоват». Она хочет доказать, что он хороший человек, но для данного общества он слишком прост, и выжить ему будет сложно.

Зато Настасья Филипповна своей характеристикой противоречит им:

– Да ты сумасшедший, что ли? (с.114-I)

– Да и куда тебе жениться, за тобой еще за самим няньку нужно! (с.171-I)

Генерал Епанчин опять  дает ему свою оценку:

– Человек  образованный, но погибший (с. 175-I)

Гибель – уничтожение, разрушение, смерть (от катастрофы, стихийного бедствия и т.п.) (словарь С.И. Ожегова)

То есть он хотел сказать  о том, что Мышкин не существует ни для кого, он «погибший».

Также отнюдь не положительную оценку князю дает племянник Лебедева:

– Вы человек  с умом грубым и с развитием  низким; что называться впредь человеком  с честью и совестью вы не смеете и не имеете права (с. 263-II)

– Князь, вы ужасно наивны (с. 266-II)

В этих двух высказываниях  используются резко критические  словосочетания «с умом грубым», «с развитием  низким», «ужасно наивны».

И дальше опять князя  хвалят Келлер и Аглая:

– Я по крайней  мере знаю, что предо мной добродетельнейшее  лицо (с. 300-II)

– Вы честнее всех, благороднее всех, лучше всех, добрее всех, умнее всех! (с. 329-III)

В данных примерах для  описания характеристики князя Келлер и Аглая используют прилагательные в сравнительной степени. Причем, сравнивается он со всеми: «честнее всех, добрее всех, умнее всех». Если это и положительная оценка, то все равно в ней выражено то, что он какой-то особенный, не похож на других, отличается, выделяется из толпы. Значит, он будет не понятен обществу, и оно его не примет. Это можно заметить уже в следующих высказываниях Лизаветы Петровны Епанчиной:

– Ты кругом виноват (с. 306-II)

– Только неужели  ж Аглая прельстилась на такого уродика! (с. 319-III)

Под словом «уродик» она  не подразумевает то, что он некрасивый, а то, что он не похож на всех в своем поведении и повадках и поэтому кажется «уродиком». Причем употребляется уменьшительный суффикс -ик-.

А не нравится он ей тем, что он честный со всеми и говорит  лишь о том, о чем думает. За его честность многие не любят, но только за это некоторые и уважают. Например, в следующих примерах:

– Вы человек  бесподобнейший, т.е. не лгущий на каждом шагу, а может быть, и совсем (с. 354-III)

– Я вас  считаю за самого честного и за самого правдивого человека, всех честнее и правдивее (с. 407-III)

Используются прилагательные в превосходной степени «бесподобнейший», «самый честный», «самый правдивый». Это  придает фразе особую восторженность, эмоциональность. И видно, что это  было сказано от чистого сердца.

А люди, которые это  не ценят, думают по-другому и оценивают  людей за другие поступки и качества, пытаются с кем-то его сравнить, найти  человека, подобного ему.

– Князь так  чудесно раскланялся, иной раз совсем мешок, а тут вдруг, как… Евгений  Палыч (Аделаида, с. 417-III)

Мешок (перен. знач., разг.) – о неповоротливом, неуклюжем  человеке (словарь С.И. Ожегова).

Но Аглая противоречит ей, доказывает то, что он не такой, как  все:

– Я ни одного человека не встречала в жизни  подобного ему по благородному простодушию и безграничной доверчивости (с. 531-IV)

В данном выражении для  описания характера князя используются такие словосочетания, как «благородное простодушие», «безграничная доверчивость».

Подведем краткий итог. Для характеристики князя Мышкина, описания его лица и характера, автор использует в основном имена прилагательные в полной и краткой формах, а также в формах сравнительной и превосходной степени (пристальные глаза, бесцветное лицо, простодушны, честнее, бесподобнейший самый честный, правдивее всех), реже употребляются имена существительные (ребенок, мешок).

Таким образом, можно  сделать вывод о том, что оценка князя в критической литературоведческой литературе не вполне соответствует его автохарактеристике и характеристике, данной другими героями романа. Герои оценивают князя по-разному, каждый понимает его по-своему. Одни оценивают положительно, другие – резко отрицательно. Хотя преобладают отрицательные характеристики, положительные тоже имеют огромное значение. Сам князь представляет себя только отрицательно. Но еще можно заметить, что заниженная самооценка у него из-за тех людей, которые его низко оценивают. А он не может им доказать обратное, так как он не такой, как все.

 

 

2.2 Настасья Филипповна

 

2.2.1 Настасья Филипповна о себе

Настасья Филипповна – одна из главных героинь романа. Автохарактеристика  героини почти всегда самоуничижительная. Ср.:

– Я бесстыжая, а ты того хуже (с.169-I)

– А теперь я гулять хочу, я ведь уличная! (с. 176-I)

– Я тебя, честную  девушку, за собой, за распутной ухаживать заставляла… (с.177-I)

На самом ли деле она считала  себя таким человеком? Нет.

Достоевский открыл, что люди часто  способны находить и в страданиях источник наслаждения: «Знаете ли, –  говорит Мышкин Аглае о самоистязании  Настасьи Филипповны, – что в  этом беспрерывном сознании позора для нее, может быть, заключается какое-то ужасное, неестественное наслаждение, точно отмщение кому-то». Здесь весьма важно признание того, что наслаждение страданием ужасно, неестественно, что в нем выражается своеобразная месть. Т.е. страдание и наслаждение – это разные полюсы, они пересекаться в норме не должны.

Очень часто Настасья Филипповна использует однокоренные слова – имена прилагательные и имена существительные – в близкостоящих предложениях, что подчеркивает, усиливает степень ее самобичевания. Ср.:

– А теперь я гулять хочу, я ведь уличная! (с. 176-I)

– На улицу пойду, Катя, ты слышала, там мне и место, а  не то в прачки (с. 180-I)

Во втором предложении в значении существительного «улица» актуализируется сема «разгульная», «гулящая», «уличная».

– Я, может быть, и сама гордая, нужды нет, что бесстыдница! (с.176-I)

– Я бесстыжая, а ты того хуже (с.169-I)

В самооценке героини присутствует также указание на чувство уверенности в себе. Ср.:

– Я сейчас ему только прикажу, и он тотчас же бросит тебя и останется при мне навсегда, и женится на мне, а ты побежишь домой одна! (с. 534-IV)

Уверенность в том, что она может  подчинять себе мужчин, проявляется в речи Настасьи Филипповны через слова «прикажу – бросит тебя – навсегда». Ее речь изобилует наречиями времени, меры и степени – только, тотчас, навсегда.

– Я десять лет в тюрьме просидела, теперь мое счастье!

Настасья Филипповна считает, что  она должна получить вознаграждение за то, что сидела в тюрьме. Этим вознаграждением  является фраза: «А теперь мое счастье!», которая представляет собой образное значение времени – счастливого для героини.

В следующих примерах можно увидеть, как Настасья Филипповна ценит себя, проявляет свою гордость. Ср.:

– Я тебя теперь и в  лакеи-то к себе, может, взять не захочу, не то что женой твоей быть (с. 211-II)

– Но я знаю, что не могу себя унизить даже и из припадка гордости. А к самоунижению от чистоты  сердца я не способна (с. 432-III)

Следующий контекст содержит признание  героини, через которое передается ее опустошенность, равнодушие к жизни:

– Не смотрите на это, я  уже почти не существую, и знаю это; бог знает, что вместо меня живет  во мне (с. 432-III)

В этой фразе выражается какая-то обреченность, ощущение себя вне времени и пространства. Героиня определяет такое самоощущение выражением «почти не существую». Или это может быть предчувствие чего-то страшного, чего Настасья Филипповна не желает предотвратить, она лишена воли, полагается на волю всевышнего.

Таким образом, самооценка Настасьи Филипповны выражается словами с отрицательной оценочностью. Это сближает автохарактеристику князя Мышкина и Настасьи Филипповны.

 

2.2.2 О Настасье Филипповне автор и другие герои

Информация о работе Оценочная семантика языковых единиц как отражение ментальности личности (на материале романа Ф.М. Достоевского «Идиот»)