Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Сентября 2013 в 18:09, дипломная работа
Целями дипломной работы является: 1) рассмотрение истоков проникновения христианства на территории Британских островов; 2) изучение влияния Кельтской церкви на становление христианства в Британии.
Исходя из целей, основными задачами являются исследования вопросов связанных с распространением на территории Британских островов христианства, а так же роли и места Рима и Кельтской церкви в данном процессе.
Введение 3
1. Бриттский период развития христианизации Британских осторовов
1.1. Британские острова, как территория народов – «ангелов» 6
1.2. Роль и место Рима в процессе христианизации Британских островов в бриттский период 13
2. Влияние Кельтской Церкви на христианизацию Британии
2.1. Природа кельтских церквей в Британии 19
2.2. Роль и место святых в распространении Кельтской церкви на Британских островах 23
Заключение 42
Список источников и литературы 44
Нинниан жил и трудился на ниве Божьей в четвертом веке – начале пятого. Он был сыном одного из лояльных Риму британских королей и, с детства отличаясь набожностью, отправился в Рим, где много учился. Затем он пошел в Галлию, где продолжал учебу у святого Мартина Турского. Затем, вернувшись домой, отправился на север от Британии – в Каледонию, туда, где жили язычники-пикты. Там он построил каменную церковь, известную впоследствии как «Кандида Каса» («Белокаменная») и давшую начало «Великому монастырю» Роснат. Остальная часть служения Нинниана покрыта легендами и рассказами о чудесах. Служение Нинниана было плодотворным (в Белокаменном монастыре учились многие ирландские монахи), и многие из приписываемых ему чудес наверняка имели место на самом деле. Однако христианизация Каледонии-Шотландии завершилась двумя столетиями позже, во времена расцвета кельтского миссионерства, и именно тогда сложился облик шотландской церкви.
Кентигерн трудился также на севере Британии, в районе, называемом Стратклайд. Трудно сказать, происходил ли он из Британии, или Ирландии. На сохранивших независимость британских землях христианство было еще достаточно сильным (многие ирландские монахи учились в школах Британии-Уэльса). О жизни Кентигерна вообще известно мало что, кроме легенд наподобие тех, которыми пестрят средневековые жития святых. Единственный источник, дающий более или менее полную картину жизни святого – это житие, составленное в XII веке монахом Джоселином – шестью столетиями позже. Если верить ему, то Кентигерн учился в одной из монастырских школ, но зависть соучеников побудила его отправиться в изгнание в Стратклайд (территория современной Шотландии), ставшее одновременно миссионерской поездкой – святой успешно проповедовал Евангелие и основал один или несколько монастырей. Позднее неприятности с местными властями побудили его вернуться в Уэльс, где король Кадваллон предоставил ему монастырь. Впоследствии правители Стратклайда попросили Кентигерна вернуться, тот согласился и провел остаток жизни, проповедуя и уча слову Божьему. Трудно говорить о значении трудов Кентигерна – так же, как трудно отличить легенду от истории в агиографии Джоселина. Тем не менее можно с уверенностью утверждать, что сделанная им работа была немалой, и значение святого Кентигерна в истории шотландской церкви достаточно велико – иначе зачем было монаху 12 столетия обращаться к жизнеописанию не столь популярного кельтского святого, жившего шесть столетий назад?
В Белокаменном монастыре (он назывался «Кандида Каса»), основанным Ниннианом, учился Финниан моувилльский, а Кентигерна, если верить преданию, Колумба еще застал на миссионерской ниве; и предание говорит, что Кентигерн перед смертью передал Колумбе свое поприще34. Но скоттам нужна была помощь в организации церкви, за два года до прибытия Колумбы они потерпели жестокое поражение от северных пиктов, предводителем которых был король Бриде или Брюд. Колумба решил помочь своим соотечественникам, и взяв с собою двух друзей, направился ко дворцу Брюда. Примечательно, что одним из его спутников был Комгалл, аббат Банкорского монастыря (одного из наиболее значительных во всей Ирландии), а другого звали Кайнех, но в историю он вошел под именем Кеннет. Если судить по количеству открытых им и названных в его честь церквей, по своим достижениям и популярности святой Кеннет сравним со святой Бригидой или Колумбой.
Трое монахов подошли к стенам королевского дворца, куда их, естественно, не хотели пускать. Но когда Колумба осенил ворота замка крестом, запоры сами собой открылись, впустив благовестников к потрясенному королю. Тот с почтением принял монахов, и вскоре покаялся и принял крещение. После короля крещение постепенно принял и весь народ – явление, обычное для эпохи, когда народ относился с почтением к своим правителям. Как и в случае с англосаксами, германцами или русичами, мотивы народов, крестившихся вслед за своим королем, можно выразить словами Нестора-летописца: «Если бы эта вера была плохой, князь бы не принял ее». После покаяния и крещения короля Колумба с соратниками начали путешествовать по пиктским землям, открывая церкви и монастыри, пока его служение не было прервано смертью. Колумба умер ночью во время молитвы, стоя за алтарем. До конца своей жизни святой оставался верен своим принципам – помогал бедным, обличал богатых и проповедовал Евангелие словом и делом. Спустя несколько столетий Беда Достопочтенный напишет, что Колумба «оставил преемников, славных строгостью правил и любовью Божией».
В Ирландии и Шотландии его признали святым, а римская церковь не протестовала против этого, несмотря на не слишком смиренный характер и бурное прошлое святого35. Кольм Килл был сыном своего народа – типичным ирландцем, вспыльчивым и свободолюбивым, не отступающим от своих слов и готовым ответить за них, пусть даже ценой своей или чужой крови. Несмотря на то, что вклад Нинниана и Кентигерна в обращение пиктов нельзя недооценивать, главная часть работы была проделана именно святым Колумбой – монастырским голубем, ставшим вторым Патриком для кельтских племен Шотландии. С этих пор ирландские и шотландские миссионеры трудились рука об руку, объединенные не только общими корнями (скотты в конце концов взяли верх над пиктами, о чем свидетельствует и легенда о вересковом меде), но и общей целью, и потому Ирландия и Шотландия на равных правах стали оплотом кельтского христианства, а прозвище «Скотт» носили миссионеры и богословы из обеих стран.
За несколько дней до смерти Колум ходил с братом Диармайдом освящать амбар, а на обратном пути сказал, что в воскресную ночь отправится на небеса. Сказал - и присел на краю тропинки отдохнуть. К нему подошла лошадь и стала тыкаться мордой в грудь старику. Спутник попробовал было отогнать животное. "Оставь ее, Диармад, - сказал Колум Килле, - плачет и сожалеет она, оплакивая меня"36. Он оставался смиренным, возглавляя общину из полутораста человек: мыл братии ноги, спал только на голой земле и под голову клал камень, а не подушку. Более того, Диармайда он просил читать, пока спит, трижды псалом, а затем сразу его будить - и больше получаса, нужных на такое чтение, никогда не спал (подряд, конечно).
В XII веке появилась легенда, что Колумба был вынужден уехать, потому что его обвинили в нарушении "авторского права": он-де тайком изготовил копию Библии с экземпляра, принадлежавшего св. Финниану. Тогда же возникло и знаменитое определение авторского права: "Каждой корове принадлежит её телёнок". Звучало это двусмысленно, поскольку рукописи изготавливались на телячьей коже.
Англосаксы и св. Айдан
В 597 году на английский берег ступил римский монах Августин, который обратил в христианство короля Кента Этельберта и его подданных (приблизительно по той же схеме, что Колумба обратил северных пиктов). Так началась христианизация языческих королевств англов и саксов. Миссия Августина была подотчетна папе римскому Григорию Великому, который сделал много для объединения западных церквей под началом Рима37. Постепенно христианство вышло за пределы Кента – король Нортумбрии Эдвин (Нортумбрия была одним из крупнейших англосаксонских королевств и располагалась на севере Англии, захватывая и часть современной Шотландии) в 625 году женился на христианской принцессе Эдильберге. Вместе с новой королевой в страну приехал епископ Паулин, который обратил короля в истинную веру. Языческие жрецы приняли христианство вместе с королем и даже до обращения убеждали короля в превосходстве новой веры. Койфе, верховный жрец Нортумбрии, сам сел на коня, и, разогнавшись, ударил копьем в главного идола, осквернив тем самым языческое капище. Епископ Паулин, заручившись поддержкой власти, свободно проповедовал Евангелие в стране. Но вскоре король Эдвин был убит, а Нортумбрия – завоевана. Освальд, сын Эдвина, впрочем, сбежал в «землю скоттов», где принял христианство. Вернувшись в Нортумбрию, он вернул себе престол и стал королем. Но, будучи христианином, он желал насадить истинную веру среди своего народа. Для этого он попросил ирландцев прислать ему епископа. В Нортумбрию прибыл епископ Айдан, который основал монастырь на острове Линдисфарн и стал ходить по Нортумбрии, проповедуя Евангелие. Первое время почти всегда в путешествиях его сопровождал король, служивший ему …переводчиком (Айдан тогда плохо знал язык англов). Покоряя людей силой слова Божьего и личным примером, он сделал Нортумбрию христианским государством, став первым кельтским миссионером на английской земле. Если верить свидетельству Беды, Айдан был типичным кельтским святым – жил в бедности, говорил богачам правду в глаза, раздавал беднякам все, что мог, постился по любому поводу и посвящал все свободное время учению, молитвам или проповеди Евангелия. Наглядное свидетельство деяний Айдана иего святости Беда излогает, так: «Он подарил предстоятелю Айдану превосходного коня, на котором тот, обычно ходивший пешком, мог преодолеть реку или быстро добраться куда-то в случае необходимости. Через некоторое время Айдан встретил нищего, который попросил у него подаяния. Он тотчас отдал нищему коня вместе с богатой попоной, поскольку был чрезвычайно сострадателен как друг бедных и отец всем убогим»38. Труд его принес обильный плод – Нортумбрия без особых затруднений стала христианской державой, а впоследствии – и духовным оплотом англосаксонских земель. Именно в Нортумбрии зародилась древнеанглийская поэзия (первый английский христианский поэт, св. Кэдмон, был кельтом и большую часть жизни провел в кельтском монастыре). В Нортумбрии жил и Беда Достопочтенный, великий богослов, экзегет и историк древности, прекрасный поэт, пишущий как на латыни, так и на английском.
В ирландских и шотландских монастырях училась вся англосаксонская знать и священство, привозя оттуда не только знания, но и книги для своих библиотек (именно так пополнялись библиотеки монастырей Уитби, Ярроу, Уирмута, Эли, Гластонбери)39. Кельтская церковь имеет непосредственное отношение и к зарождению английской литературы. До этого английская (да и германская) литература ограничивалась устными преданиями. Христианские миссионеры вместе с новой верой приносили народам письменность, создавали азбуку и грамматику. Однако делалось это большей частью с целью дать людям Библию, и потому языковые реформы обычно затрагивали только религиозную сферу использования языка. Так. единственным дошедшим до нас памятником готского языка является Библия, переведенная миссионером Ульфилой40. Кроме того, использование национальных языков в церковной практике обычно ограничивалось проповедью. Языком христианства чаще всего оставалась латынь, и все духовные произведения, включая гимны и богословские трактаты, писались на латыни. Примером тому может служить Галлия, где вся церковная литература написана на латыни – гимны и стихотворения, исторические и духовно-назидательные произведения. Иными словами, христианская литература в Европе не выходила за пределы латыни, и национальная поэзия развивалась самостоятельно, не смешиваясь с христианским учением, и следовательно – лишаясь возможности быть записанной.
Похоже, единственным исключением являлась Ирландия – во многом благодаря тому, что Патрик прекрасно знал ирландский и вовремя наладил контакты с местной интеллигенцией. Уже ему приписываются гимны и молитвы на ирландском языке, а ведь это всего лишь капля в море гэльской поэзии первого тысячелетия, дошедшей до наших дней; здесь и молитвы, и гимны, и лирические стихотворения, и целые стихотворные проповеди. Многое принадлежит или приписывается святому Колумбе, авторы многих неизвестны. Естественно, ирландский алфавит был составлен на основе латинского (видимо, стараниями Патрика), но в самой литературной традиции Ирландии влияние бардов и филидов было намного сильнее римского, и скорее латинская поэзия приобрела у кельтов свой специфический «гэлизированный» оттенок.
Поэтому случившееся в Нортумбрии во второй половине VII века можно объяснить только влиянием миссионеров из Ирландии и Ионы. Около 680 года нортумбрийский крестьянин по имени Кэдмон начал сам писать стихи на духовные темы41. Произошло это так: на пиру ему дали арфу и попросили спеть. Петь Кэдмон не умел и потому, смутившись, вышел во двор и уснул. Тогда, как пишет Беда Достопочтенный, «во сне некто подошел к нему, поприветствовал и назвал по имени. «Кэдмон, - сказал незнакомец, - спой мне что-нибудь». Кэдмон ответил: «Я не умею петь; из-за этого я и оставил пир и пришел сюда». Тогда незнакомец сказал: «Все равно спой мне». - «Что же мне спеть?» - спросил Кэдмон. «Спой о начале творения», - сказал тот. И Кэдмон начал никогда не слышанными дотоле стихами петь хвалы Господу Создателю». Проснувшись, он вспомнил слова песни, которую спел во сне:
Знаменательно, что св. Кэдмон, основоположник английской поэзии, носил кельтское имя и писал в кельтских традициях. Прославление Бога, явленного в природе, было весьма распространено в кельтской богослужебной литературе и лирической поэзии. О красоте природы и ее религиозном смысле писал св. Колумба и другие кельтские монахи, притом писали как церковные гимны, так и молитвы, и просто лирические стихотворения. Поэтому тема природы, творения, Божьего мира красной нитью проходила через всю древнеанглийскую поэзию – от церковных гимнов до «Беовульфа», где сказитель под арфу поет на пиру о том, как Бог творил мир.
А пока новоявленный поэт тут же направился в ближайший монастырь (это был монастырь в Уитби) показать духовным отцам свое творение. Монастырь был устроен в кельтском духе, притом был смешанным. Местная аббатиса Хильда, дочь одного из местных дворян, выслушала Кэдмона и была потрясена красотой его стихов42. Тогда она привела его к «ученым мужам», которые прочитали новоявленному поэту отрывок из Писания. Кэдмон переложил его такими же красивыми стихами. Монахи удивились пуще прежнего, а мудрая аббатиса уговорила Кэдмона принять монашеские обеты и остаться при монастыре. Тот согласился – слишком впечатлило его ночное видение, да и талант такой сам по себе объявиться не мог. И Кэдмон, и Хильда, и монахи – все видели в происходящем руку Божью, и потому поэт с радостью согласился стать монахом.
В монастыре он прожил до самой смерти – молился, пел гимны, изучал Библию и писал стихи. Сейчас, кроме дошедшего до нас гимна о сотворении мира, Кэдмону приписываются четыре поэмы: «Бытие», «Исход», «Даниил» и «Христос и Сатана». Первые три представляют собой пересказы библейского текста, переиначенного в германском духе, последняя описывает падение дьявола, сошествие в ад и освобождение грешников, а также искушение в пустыне. Правда, авторство их подвергается сомнению.
Кэдмон был свидетелем споров о Пасхе и их решении, вместе со всеми подчинился римским обрядам. Умер он в глубокой старости, перед смертью собрал друзей и спросил, не держит ли кто на него обиды. Таковых не нашлось. Кэдмон сказал: «И я в мире со всеми». Тогда он попросил принести ему святые дары. Приняв их, он отошел в вечность. Впоследствии Кэдмон был причислен к лику святых43.
У первого английского христианского поэта нашлись преемники – еще Беда пишет, что в его время существовало немало поэтов, сочинявших стихи на духовные темы и перелагавшие библейские книги. Нам известны имена Альдхельма, Кюневульфа, Эльфрика, сделавших немалый вклад в развитие не только английской поэзии, но и европейской культуры вообще. Прекрасным поэтом был и Беда, ученик Альдхельма, писавший как на латыни, так и на английском. То из английского литературного наследия, что дошло до наших дней, говорит о небывалом подъеме литературной жизни в Нортумбрии. Добрая половина из всех древнеанглийских манускриптов написана на нортумбрийском диалекте.