Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Марта 2012 в 22:13, курсовая работа
Одной из актуальных проблем современной методики обучения иностранным языкам является разработка и теоретическое обоснование подсистемы упражнений в «пользовании речью» или таких приемов работы, которые позволили бы преподавателю тренировать учеников в экспромтной мобилизации языковых знаний , умений и навыков для выражения собственных мыслей и чувств. Коммуникативно- ориентированное обучение имеет целью научить иноязычной коммуникации, используя все необходимое для этого коммуникативные задания и приемы.
Цель моей курсовой работы : изучение коммуникативного метода обучения иностранному языку
Введение 3-4
1. Лингво-теоретические основы коммуникативного обучения иностранной речи
1.1. Цель и содержание коммуникативного обучения 5-9
1.2. Понятие коммуникативной ситуации 9-12
2. Использование коммуникативного метода обучения на уроках иностранного языка
2.1. Принципы коммуникативного обучения. 12-19
2.2. Виды коммуникативных заданий 19-20
2.3. Использование коммуникативных заданий как средства повышения интереса к изучению иностранного языка на среднем этапе обучения 22-25
3. Разработка уроков в 7-8 классах с использованием коммуникативного метода
3.1. Разработка дебата в 8 классе при изучении темы «Television and Cinema»
26-27
3.2. Использование коммуникативных упражнений по теме "Telephone Etiquette". 28-30
Заключение 30-33
Список использованной литературы 34-35
Приложение 36-38
2.2. Виды коммуникативных заданий
Коммуникативное обучение осуществляется с применением заданий речевого взаимодействия , которые построены так ,что их невозможно выполнять без партнера или партнеров. Они выполняются в парах или малых группах.
На практике применяются три основных вида речевого взаимодействия учащихся :
-сотрудничество участников в выработке единой идеи
-комбинирование информации, известной разным участникам
-передача информации от одного участника к другому
1.Передача информации от одного участника к другому возможна в заданиях типа « выполнение инструкции»( instruction following). Например , у одного ученика имеется незаполненная карта, а у другого -карта с подробным надписями. Задача ученика с подробной картой-дать своему партнеру такие инструкции , чтобы он мог по своей контурной карте совершить заданное «путешествие» , сделать соответствующие надписи в нужных пунктах и попасть в пункт назначения , не видя карты партнера.
Вариантом этого вида работы является задание,при котором один ученик получает рисунок и дает устные инструкции другому ученику нарисовать аналогичное изображение ( домик, чашку, кораблик, птицу и др.)
Подобные задания приучают школьников к речевому взаимодействию на иностранном языке в условиях коммуникативного обучения.
2. Задания , предполагающие «информационное неравенство»( information gap) могут принимать различные формы:
-picture gap ( у обучаемых имеются почти одинаковые картинки, некоторые изображения отличаются, и различия нужно обнаружить при помощи вопросов, не видя картинки партнера, -matching tasks)
-text gap ( у школьников имеются аналогичные тексты или фрагменты одного и того же текста, где подробности , присутствующие в тексте одного ученика, отсутствуют в тексте другого ученика , и недостаток информации нужно восполнить –jig-saw reading)
-knowledge gap ( у одного ученика имеется информация, которой нет у другого, и ее нужно восполнить - complete the-table tasks)
-belief/ opinion gap ( у обучаемых имеются разные убеждения , а нужно выработать единое мнение)
-reasoning gap ( у школьников имеются разные доказательства, которые важно собрать вместе и сопоставить )
Примером задания типа « information gap» является коммуникативная игра “Treasure Island”( «Остров сокровищ») Два участника общения («искатели клада») имеют контурные карты с изображением « необитаемого острова». Информация на карте одного участника отсутствует на карте другого. Участники , задавая друг другу вопросы, пытаются обнаружить все подстерегающие из «опасности»В итоге единственный квадрат на контурных картах обоих участников остается пустым. Это и есть место, где спрятан клад. Работа проводится в парах, и побеждает пара участников, первая нашедшая «клад»
3. Проблемные речемыслительные задания
Они могут быть основаны на следующем:
- на последовательности действий ( sequencing)
- на причинно-следственном рассуждении ( cause-and – consequence reasoning)
- на критическом мышлении ( critical thinking)
- на предположении ( hypothesis)
- на догадке ( guessing)
- на классификации ( classification)
- на нахождении сходств и различий ( comparison and contrast)
- на ранжировании по порядку (rating)
- на открытии(discovery)
- на интерпретации ( interpretation)
- на умозаключении ( inferencing)
- на суждении ( judgement)
- на исключении лишнего ( odd-one- out)
Некоторые из названных приемов получили широкое распространение , например выстраивание последовательности рассказа из его фрагментов, распределенных между учащимися. Нередко учителя применяют на уроке приемы догадки о том, где спрятан предмет или что задумано ведущим. Используется ранжирование , т.е. расположение предметов или понятий по принципу из важности или полезности для учащихся. Эта работа может проходить в малых группах , вызывая дискуссии. Учителя организуют на уроках выявление сходств и различий в понятиях, изображениях и текстах, исключение лишнего предмета , мысли , текста.
Задания, требующее от учащихся открытия, может проходить в игровой форме. Одно из подобных заданий заключается в том, чтобы найти «преступника» и раскрыть обстоятельства « преступления» Для этой игры требуется 20 карточек с разными именами и обстоятельствами преступления. Данные карточки повторяются на больших картах. Карточки раздаются « свидетелям», а большие карты раздаются «следователям». Из 20 маленьких карточек одна удаляется и откладывается в сторону. Это и есть имя «преступника» и обстоятельства «преступления». « Следователи» должны как можно скорее догадаться , какая карточка отложена в сторону, назвать имя «преступника» и обстоятельства «преступления» .
При работе над обсуждаемой проблемой полезно применение заданий типа «перенос информации» ( information transfer)
Перенос информации возможен в двух основных видах
-из текста в наглядное изображение
-из наглядного изображения в текст
Для переноса информации существуют следующие виды наглядного изображения :
1) картинка ( изображение с глубоким или парадоксальным содержанием)
2) план ( например, дома или квартиры, где произошло важное событие)
3) карта ( города или местности , о которой идет речь)
4) диаграмма ( например, семейное «дерево»)
5) таблица ( с цифровыми или фактическими данными)
6) ассоциативная карта типа “mind map” ( лексические ассоциации по той или иной проблеме)
7) карточки типа “ flow chart” ( с последовательностью событий)
Данные виды наглядного изображения можно использовать для перевода информации из текста в изображение ( например , в таблицу ) и наоборот . Картинка обычно сочетается с описанием бытовой сцены, план используется для описания места действия рассказа,карта позволяет наглядно представить географию района, диаграмма помогает представить фактическую информацию , таблица нужна для использования необходимых данных, ассоциативная карта полезна для рассуждений , карточки удобны для расположения событий в правильной последовательности. (2, стр. 20)
На уроке иностранного языка можно также проводить организованное ролевое общение. Оно позволяет формировать у обучаемых коммуникативные умения в некотором количестве специально отобранных «жизненных» ситуаций.
Ролевое общение реализуется в ролевой игре- виде учебного общения, который организуется в соответствии с разработанным сюжетом , распределенными ролями и межролевыми отношениями. Ролевые игры могут быть: контролируемая ролевая игра( controlled role-play), умеренно котролируемая ролевая игра ( semi-controlled role-play), свободная ролевая игра ( free role-play), эпизодически ролевая игра( small –scale role –play), длительная ролевая игра ( large-scale role-play).
Наиболее простой является ролевая игра, для участия в которой школьники получают общее описание сюжета и описания своих ролей. Проблема заключается в том, что особенности ролевого поведения известны только самому исполнителю. Остальным участникам важно догадаться , какой линии поведения следует из партнер, и принять соответствующее решение о собственной реакции.
Наиболее сложными являются свободная и длительные ролевые игры, открывающие простор для инициативы и творчества. Творческое ролевое общение требует развитых социальных умений. Поэтому ролевые игры на уроках иностранного языка нередко включают элементы социального тренинга(упражнений в общении) . К подобным заданиям относятся следующие:
- line –up ( учащиеся стараются как можно быстрее выстроиться в ряд в соответствии с предложенным признаком)
- rounds ( участники « круга» произносят каждый свое слово таким образом, чтобы образуемое предложение звучало так плавно, как если бы его произносил один человек.)
- strip-story (каждый ученик получает свою фразу и старается быстрее занять соответствующее место в « рассказе» )
- smile ( учащиеся подходят друг к другу и с обязательной улыбкой обмениваются репликами)
- merry-go-round ( школьники образуют внешний и внутренний круг и , двигаясь по кругу, обмениваются репликами)
- contacts ( участники подходят друг к другу и начинают беседу)
- kind words (учащиеся говорят любые приятные слова в адрес собеседника)
- reflection ( учащиеся внимательно слушают партнера , кивая в знак согласия и выражая согласие с ним)
- politeness ( школьники обращаются друг к другу с вежливыми просьбами.)
- concessions ( участники учатся уступать друг другу в споре)
- respect ( школьники говорят о своем уважении друг другу благодарность за оказанную ранее услугу, помощь , поддержку и т.п.)
- conflict ( участники учатся правильно реагировать на «эмоциональную фразу» партнера) . Подобные задания формируют у обучаемых необходимые социальные умения общения.
Коммуникативное обучение иностранным языкам осуществляется также с применением спонтанного общения. Спонтанное общение на уроке возникает , когда учебная ситуация переходит в естественную.Такое общение имеет следующие особенности:
- ее содержание не всегда предсказуемо
- возможны переходы от одной темы к другой
- требуются незнакомые или забытые слова
- требуется малознакомая или недостаточно усвоенная грамматика
- требуется активная мобилизация речемыслительных резервов
- используются разнообразные коммуникативные стратегии, чтобы « приспособить» не всегда совершенную и доступную форму к мыслимому содержанию высказывания.
- Иностранный язык используется в реальном действии.
Спонтанное иноязычное общение формирует так называемые имплицитные знания ( implicit knowledge), которые отличаются от эксплицитных знаний ( explicit knowledge). ( см. приложение1) Имплицитное творческое владение иностранным языком нуждается в целенаправленном развитии, и эта задача может быть решена путем расширения опыта спонтанного иноязычного общения учащихся.
2.3. Использование коммуникативных заданий как средства повышения интереса к изучению иностранного языка на среднем этапе обучения
Ориентиром в организации коммуникативного обучения служат естественные речевые ситуации, а основным средством -упражнения , закрепляющие необходимый языковый материал ( конструкции , слова, выражения), и учебные речевые ситуации, т.е. задания , моделирующие жизненные обстоятельства. Например, можно использовать следующие задания : « Разыграйте диалог между покупателем и продавцом одежды» или « Расскажите о планируемой поездке». Study these short dialogues. Tell them in pairs.:
- Have you heard the weather report for today?
- Why,certainly . We’re going to have a fine sunny day.
- Well, and what about the temperature?
- Not very hot. Seventeen to twenty degrees Centigrade.
От учащихся в работе по таким учебным речевым ситуациям требуется умение вообразить себя в определенной роли, а также желание участвовать в своего рода игре, необходимой для того, чтобы овладеть иностранным языком. Они должны научиться придумывать содержание воображаемого разговора.
Более близки к реальному общению те учебные речевые ситуации, в которых содержание речи не надо придумывать и не требуется воображать себя в чьей-то роли . Это такие задания, которые обращены к самому учащемуся , предполагают использование его жизненного опыта. Например, предлагается рассказать о своей семье или о своих увлечениях ( занятиях в свободное время).
Среди коммуникативных заданий выделяются описательные. Учащимся предъявляются картинки , на которых они видят людей, животных , различного рода предметы в определенном пространственном соотношении между собой. В 5-6 классах описание картинки будет , как правило , носить весьма свернутый , элементарный характер. Например: There is a black big cat under the sofa. We can see a big cat under the sofa in the room. The cat is under the sofa, it’s a cat, of course ,not a dog.
На среднем этапе обучения , в хорошо подготовленном классе, эта же картинка может дать материал для достаточно развернутого высказывания , особенно, если ребятам удастся увидеть в изображении элементы сюжетности , увязать его со своими наблюдения , увидеть его в юмористическом ключе. Например: Here’s a story about a cat and a sofa. It may seem to us that there is nothing in common between a cat and a sofa. The cat is a kind of domestic animals, while the sofa is a usual piece of furniture, specially made for sitting or lying. It is sofa and comfortable things? Surely they do. Well, I can’t explain why this one is under the sofa instead of being on it. Probably he hopes to catch a mouse. Look at his big eyes!They are widely open. At this moment the cat isn’t just a pet, he is a real beast of prey…Well , as to the sofa…