Межкультурная коммуникация

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Декабря 2013 в 20:06, реферат

Краткое описание

Цель работы – выявить характеристики конфликта в межкультурной коммуникации.
Реализация этой цели обусловила постановку и решение следующих задач:
систематизировать различные подходы к изучению межкультурной коммуникации;
определить функции межкультурной коммуникации;
выявить роль и место конфликта в процессе межкультурной коммуникации;
охарактеризовать особенности конфликта в вербальной и невербальной формах межкультурной коммуникации.

Прикрепленные файлы: 1 файл

1124642_D2DB8_mezhkulturnaya_kommunikaciya.docx

— 68.65 Кб (Скачать документ)

Анализ основ сущности и функций межкультурной коммуникации, а также анализ основ конфликта социальной реальности, выявление конфликта в вербальной и невербальной межкультурной коммуникации позволяет заключить следующее.

Во-первых, взаимодействие культур  – особый вид непосредственных отношений  и связей, которые складываются, по меньшей мере, между двумя культурами, а также тех влияний, взаимных изменений, которые появляются в  ходе этих отношений. Решающее значение в процессах взаимодействия приобретает  изменение состояний, качеств, областей деятельности, ценностей той и  другой культуры, порождение новых  форм культурной активности, духовных ориентиров и признаков образа жизни  людей под влиянием импульсов, идущих из вне.

Во вторых, основными функциями межкультурной коммуникации являются функция обеспечения межкультурного обмена как материальными, так и идеальными ценностями, а также функция обеспечения межкультурного взаимодействия при решении проблем национального и  уровня.

В-третьих, должно быть признано и обосновано значение конфликта в качестве повседневного и естественного явления общественной жизни. "Бесконфликтного" общественного бытия нет и быть не может в принципе, поскольку по своей сути оно представляет собой непрерывный процесс возникновения и разрешения разного рода противоборств личностей и социальных групп. В этом смысле "конфликт есть случившееся", или по-другому -"способ решения задач в сопротивляющейся среде".

В-четвертых, в современном межкультурном общении желательно устранить дисбаланс между вербальной и невербальной сторонами межкультурной коммуникации.

Лингвистический и антропологический  повороты в последней четверти XX века придали межкультурной коммуникации по большей части языковый характер. Закреплению межкультурной коммуникации, как, прежде всего языковой, способствовало феноменальное распространение  информации посредством Internet, вот почему мы предлагаем восстановить невербальную коммуникацию в качестве полноправного члена коммуникативных процессов.

Таким образом, появление  конфликта в межкультурной коммуникации может быть началом истинно гуманистического и демократического взаимодействия между людьми, так как именно в такой модели коммуникации возможно и начало диалога, и одновременно применение "силы к насильникам", не дожидаясь, когда конфликтующие стороны начнут применять силовые методы вне нормативно-правовой базы.

В этом контексте рассуждений  и выводов нашей работы место конфликта в межкультурной коммуникации должно быть определено специалистами. Наша же задача - это изменение отношения к представлению о конфликте, а значит, и к самому конфликту как феномену, а это означает в некотором роде новое определение и прочтение его содержания, места и роли в коммуникации.

Мир сегодня становится тесным, но это не всегда влечет за собой  укрепление человеческой солидарности. Для того, чтобы международные культурные связи, в том числе и в форме конфликтного взаимодействия, пошли на пользу человечеству, необходима высокая культура восприятия "другого", она позволит превратить конфликтное влияние других культур в самостоятельное развитие.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список использованных источников

 

  1. Бушмелев А.А. Конфликт как фактор самоорганизации общества: дис. канд. филос. наук/А.А.Бушмелев.- Йошкар-Ола, 2004. - 172с.
  2. Васильченко В.А. Антропология правового конфликта: дис. канд. филос. наук./В.А.Васильченко.- Ставрополь, 2002. - 167с.
  3. Верещагин Е.М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного/Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров.-4-е изд.-М.:Русский язык.,1990.-246с.
  4. Гелих О.Я. Управления и насилие: социально-философский анализ/О.Я.Гелих.-СПб.: Изд-во «Книжный дом», 2004.-136с.
  5. Гелих О.Я. Язык как средство управления и насилия: проблема образования//Образование и насилие. Сборник статей// Под ред.К.С.Пигрова.-СПб., 2004.-с.169-181.
  6. Гришаева Л.И. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учебное пособие/Л.И.Гришаева, Л.В.Цурикова.-М.: Изд-во «Академия», 2006.- 336 с.
  7. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов/Под ред. А.П. Садохина. - М.: Изд-во «ЮНИТИ-ДАНА», 2003. - 352 с.
  8. Емузова Э.А. Межкультурная коммуникация в сфере науки: автореф.дис. канд. фил. наук./Э.А. Емузова.-Нальчик, 2004.-22с.
  9. Злагодухин А.И. Конфликт как способ межкультурной коммуникации: автореф.дис.канд.фил.наук/А.И.Злагодухин. Ставрополь, 2007.-22с.
  10. Крысько В.Г. Основной вопрос социальной психологии // Вестник Государственного университета управления. Серия Социология управления персоналом. 2000. - №1 (2). - С. 156 - 164.
  11. Межкультурная_коммуникация [Электронный ресурс] – Режим доступа htt/:ru.wikipedia.org/wiki/Межкультурная_коммуникация
  12. Межкультурные конфликты и пути их преодаления [Электронный ресурс] – Режим доступа http:/ / www.grandars.ru/college/sociologiya/mezhkulturnaya-kommunikaciya.html
  13. Новейший словарь иностранных слов и выражений.-М.:Изд-во «АСТ», 2002.-976с.
  14. Пиз А. Язык жестов. Перевод с англ./А.Пиз-Воронеж: НПО "МОДЭК", 1992.-172с.
  15. Рикер П. Торжество языка над насилием. Герменевтический подход к философии права // Вопросы философии/П.Риккер.- 1996. - №4.-264с.
  16. Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации/ А. П. Садохин. – М.: Высш. шк., 2005. 
  17. Соловьева Е.А. Особенности социокультурного конфликта и способы его урегулирования: дис. канд. филос. наук/Е.А.Соловьев.-Великий Новгород, 2002.-120с.
  18. Сивков А.В. Место и роль межкультурной коммуникации в развитии социума: автореф.дис.кан.фил.наук/А.В. Сивков.-М.:2010.-24с.
  19. Халеева И.И. О гендерных подходах к теории обучения языкам и культурам /И.И.Халеева.:М.-Известия Российской Академии образования, 2000.-№1.-с.11-18.
  20. Целепидис Н.В. Особенности Интернета как средства межкультурной коммуникации в молодежной среде: диссертация кандидата культурологии/ Целепидис Н.В.- М.: 2009.- 190 с.
  21. Bender C. Kulturelle Identitӓt, interkulturelle Kommunikation, Rationalitӓt und Weltgesellschaft//Reimann H. Transkullturelle Kommunikation und Welltgesellschaft: zur Theorie und Pragmatik globaler Interaktion.-Opladen:Westdeutscher Verlag, 1992.-S.66-88.

Информация о работе Межкультурная коммуникация