Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Декабря 2012 в 16:36, курсовая работа
Первый курс. Работа по филологии.
Введение
Глава 1. Слова книжного и разговорного характера как средство создания выразительности в публицистическом тексте. Теоретическая часть.
1.1 Слова книжного и разговорного характера.
1.2. Публицистический текст. Средства создания выразительности в публицистическом тексте.
Глава 2. Слова книжного и разговорного характера как средство создания выразительности в публицистическом тексте. Практическая часть.
2.1 Использование слов книжного и разговорного характера в материалах газет «Аргументы и Факты», «Собеседник», «Оренбуржье», «Комсомольская правда», «Южный Урал», еженедельник «Футбол».
Литература
Сюда можно отнести газетные клише книжного происхождения: приумножать боевые традиции, внести огромный вклад, свято чтить, с чувством гордости, выйти на проектную мощность, с глубоким удовлетворением, имеется в виду, культурное достояние, с чувством ответственности, созидательный потенциал, общечеловеческие ценности и др.
Газетный стиль обнаруживает
себя и в области словообразованию
Здесь можно отметить, по-видимому,
большую, чем в других стилях, активность
некоторых суффиксов
Активизируется в газете, по наблюдению А.Н. Васильевой, и суффикс -нича(ть) в оценочных глаголах: благодушничать, кляузничать, хозяйничать, деликатничать. Характерны для газеты наречные префиксально-суффиксальные образования: по-хозяйски, по-рабочему, по-государственному, по-деловому. Стоит отметить также и активность словосложения: общественно-политический, либерально-демократический, военно-стратегический (паритет), административно-командная и т.д.
Можно указать специфические особенности газетной речи и в области морфологии, в частности особое, характерное для газеты значение настоящего времени, которое называют настоящим репортажа. Своеобразие этого значения заключается в том, что оно выражает отрезок времени "вокруг" момента речи, т.е. шире момента речи, но уже настоящего расширенного и с акцентом на актуальности сегодняшнего процесса, состояния. Оно передает действие как бы совершающимся "на глазах" у воспринимающего это действие автора речи и определяет не столько само
действие, сколько его
признак, качество. Пример из газетного
репортажа: Над полигоном клубится
низкий предрассветный туман; ...Вибраторы
стройными аллеями уходят в голубую
даль; Издали кажется, будто они вращаются....(
Характерны для газеты, по свидетельству А.Н. Васильевой, и такие оттенки настоящего времени, как ближайшее будущее (Открывается концертный сезон); ср: Симутенков забил решающий гол; Скоро откроется концертный сезон.
Таким образом, при всей незамкнутости газетного стиля все-таки можно говорить о существовании определенного круга языковых газетизмов.
Если же обратиться к собственности функционально-стилистической стороне газетной речи, то ее специфика обнаружится еще более ярко и определенно. Рассмотрим, как реализуются две основные взаимосвязанные функции газетной речи: воздействующая и информационная.
Воздействующая функция
при использовании лексики
Для газеты характерны поиски
хлестких и метких оценок, требующих
необычных лексических
Свойственно публицистике и образное употребление слов: метафоры, метонимии, особенно олицетворения. Вот примеры метафор (в том числе обновленных, "освеженных"): И вдруг грохот орудий расколол тишину; Забушевала палата лордов; консервативное ожерелье. Олицетворения: Ужасающая бедность крепко вцепилась в огромную страну; Недаром клевета и лицемерие всю жизнь ходят в обнимку; Новости спешат, набегая друг на друга (примеры из кн.: Горбунов А.П. Образные средства языка газеты. - М.,
1969) Еще примеры: Телега
нашего хозяйства едва
В собирательном значении с долей олицетворенности выступают в публицистике следующие часто употребляемые слова: общество, коллектив, республика, съезд, завод, район, печать, Москва и т.п. Ср.: Польская печать широко освещает...; Сессия уделила большое внимание...; Лужники встречают чемпионов; Москва принимает гостей; Лондон дал согласие; Внешняя политики Парижа (имеются в виду люди района, города, страны и т.д.).
Для публицистической речи характерано метафорическое использование терминологии: атмосфера, климат, пульс (времени), ритм (времени, труда), диалог, фронт, дистанция, сигнал и т.д.
Экспрессивность выражения
достигается широким
Созданию экспрессивности способствует и высокочастотная оценочная лексика (разных частей речи), в том числе своеобразные постоянные эпитеты: важный, судьбоносный; целые ряды экспрессивных определений – синонимов: огромный, громадный, гигантский грандиозный и т.д.
Стремлением к достижению выразительности речи продиктованы широкоупотребительные в газете метафорические парафразы, которые, правда, нередко быстро переходят в стандарт: службы погоды (метеорологические бюро), служба добрых дел или бытовых услуг (дом быта), служба здоровья.
Достижению речевой выразительности
способствуют высокочастотные в
газете (по сравнению с другими
функциональными стилями –
произведений: проверка на дорогах кинематографа; гласность развелась как дым, как утренний туман.
Из словообразовательных средств, помимо отмеченных оценочных существительных на - щина, и глаголов на –ничать, высокую частотность в газетной речи имеет объективация причастной с приставкой не-: неуклонной, неугасимой, неиссякаемый (источник света).
Экспрессивная функция средств морфологии в газете осуществляется главным образом через категорию собирательности (в частности, формы числа имен существительных). Например, употребление форм единственного числа существительных: Как помочь конструктору?; Для нас, художников, зритель всегда друг. Формы множественного числа существительных приобретают значение обобщенной совокупности: наши отцы, деды, ветераны, матери; народы.
Экспрессия высшей оценки выражается формами превосходной степени в элятивном значении: самые решительные (мepы), жесточайший (кризис), острейшие (схватки); отличнейше, строжайше, наивыгоднейше.
B оценочной функции в
газете нередко выступают
Функцию выразительности в газете выполняет, и особое значение формы настоящего времени глагола — уже упоминавшееся настоящее репортажа. Экспрессивно и изменение временной перспективы, в частности переключение из одного временного плана (например, из прошедшего времени) в другой (в настоящее). Это особенно Свойственно художественно-публицистическим жанрам.
Кроме указанных средств и способов, экспрессивности и эмоциональности пу6лицистичесуой речи способствует субстантивация и оценочное использование числительных, прилагательных и причастий: Претворить в жизнь задуманное; B спортивном строю миллионы.
Воздействующая функция в области синтаксиса реализуется извecтными средствами так называемого поэтического синтаксиса — антитезы, инверсии, единоначатия, параллелизма конструкций. Пример антитезы: Берлин — тогда u ныне; Есть два противоположных... одни говорят — распад. Другие обновление. Инверсия: Краем мощной индустрии является Татарстан; Завершая год трудовой; Суровые u мужественные люди — шахтеры.
Разнообразны особенности использования в стилистических целях однородных членов предложения (употребление их парами, повторение, градация; использование их c усилительными местоимениями, наречиями, частицами); обособлений; расчленения главных членов в именных предложениях (Нынешний период — особенный); вопросительных предложений, содержащих проблемные вопросы (На что сделать упор?); восклицательных предложений; именительного представления зачинах (Россия!.. Это слово произносится с особым чувством); цепей номинативных предложений в целях изобразительности; парцелляции (Уралмаш: будни ускорения; Перестройка: проверка делом); Введения в авторский текст прямой речи, a также вообще разговорных конструкций. Бoгaтый и интересный материал Относительно стилистической значимости композиции и конструктивно-текстовых приемов в газетных жанрах представлен B. B. ОДИНЦОВЫМ (см.: К о ж и н A. H., К р ы л о в а O. A., Одинцов В. В. Функциoнaльные типы русской речи. — М., 1982)
Стихия разговорной речи особенно свойственна современным газетам (в их различных жанрах). Это выражается не только в Использовании разговорной лексики, обычно оценочного характера, Некоторых средств морфологии, но и оборотов речи и конструкций разговорного синтаксиса, интонаций обиходно-непринужденного общения. Причем нередко эти средства используются в контексте c книжный лги, том числе терминологическими, чем достигается особый эффект (впрочем, это традиционный стилистический прием публицистики). лишь два примера из статей (c значительными купюрами): Кажется, полжизни тратим на поиски необходимого. A уж в очередях за ним проводим оставшуюся половину... Жить, в общем-то, некогда. Одна маета. Так было, так есть. А как будет?.. Но куда хуже-то? Кажется, уже некуда... Одни говорят, кто-то в государственной машине разломали зря... Другие отстаивают иное: мол, что-то в ней, напротив, недоломали... A где
истина? Может, нив том, ни другом?.. Наши государственные мужа c грехом пополам овладели искусством уничтожения, но так и не обрели навыки Созидания. Вот на сей раз весь «пар», похоже, ушел в свисток... нередко можно услышать такой аргумент: мол, задним умом все сильны... (Комсомольская правда).
Некоторое время мы все же путались — ведь за moт же плюрализм раньше запросто семидесятою... можно было схлопотать... это как раз тот случай: век учись — u дураком помрешь... Мы, было, подумали, что слова будут означать именно то, что написано в толковом словаре, тем более что слова-то пошли из нашего лексикона... Ну, u накололись, конечно... Волг открываешь какое-нибудь издание... u читаешь: [цитата]. Вроде бы правильно_ Читаешь дальше_ Тут уж призадумаешься: как Тогда c Иудой быть? Если по понятиям того времени — совершил товарищ Искариот патриотический поступок... Ужасно надоело делать умное лицо, смахивая c ушей лапшу, да и не получается уже (Московские новости).
Как видим, в этих примерах (отнюдь не фельетонных) наряду c разговорными средствами, приемами «смещения стилей» и другими средствами экспрессивной пyблицистическoй речи налицо и иронически-оттеночное отношение к сообщаемому — черта, весьма распространенная в наших газетах. Еще иллюстрации: Вот возьмите, к примеру, некоего C. ( За все дерется_ за что ни Возьмется — все развалит... (Известия)
Характерно, что своеобразие газетной речи наиболее естественно, широко и многогранно выражается, как это было видно из примеров, именно в экспрессивных средствах всех уровней языковой системы и в особенностях использования последних в газете. это лишний раз подчеркивает значимость здесь соответствующей функции, как бы объединяющей языковые средства различных уровней для выполнения общего коммуникативного задания данной сферы общения.
Современной газете
свойственна