Особенности преподавания иностранного языка с 1 го класса

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Апреля 2012 в 20:51, дипломная работа

Краткое описание

Цель данной работы: изучение особенностей преподавания английского языка в 1 классе средней школы.

Для достижения поставленной цели потребовалось решить следующие задачи:

- определить особенности преподавания английского языка учащимся 1 класса средней школы;

- изучить роль познавательных и развлекательных игр на начальном этапе обучения английскому языку;

- раскрыть основные методы обучения английскому языку младших школьников.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ ……………………………………………………………… 2

ГЛАВА 1. Теоретические аспекты преподавания английского языка в начальных классах средней школы

1.1. Особенности преподавания английского языка младшим школьникам………………………………………………………………….... 5

1.2. Характеристика методик…………………………………………... 8

1.3. Обучение произношению………………………………………….. 11

1.4. Обучение чтению и письму………………………………………... 15

1.5. Обучение лексике…………………………………………………... 18

1.6. Игра как метод обучения…………………………………………... 22

ГЛАВА 2. Особенности процесса обучения английскому языку с 1 класса средней школы………………………………………………………………………… 27

ГЛАВА 3. Проблемы изучения английского языка с 1 класса средней школы………………………………………………………………………………38

ГЛАВА 4. Применение информационных технологий для обучения английскому языку…………………………………………………………………………... 41

ГЛАВА 5. Опытно-экспериментальная часть………………………….

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………….. 49

ЛИТЕРАТУРА…………………………………………………………… 36

Прикрепленные файлы: 1 файл

Диплом исправленный.doc

— 283.50 Кб (Скачать документ)

                            Комфортность взаимодействия детей во время общения на английском языке во многом зависит от того, как используются различные организационные формы обучения. Наряду с широко применяемой фронтальной и индивидуальной работой необходимо более активно внедрять в учебный процесс и другие формы: групповые, коллективные, а также проектные. При этом очень важно по возможности правильно размещать детей в классной комнате. Расположение учеников в классе определяется задачами общения и взаимодействия. На рис. 1 показано размещение учащихся во время работы с доской (при чтении или письме), а на рис. 2 проиллюстрировано расположение детей во время беседы с учителем или друг с другом (при полилоге, например, при обсуждении прочитанной на английском языке сказке и продумывании сценария ее постановки).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                            Итак, английский язык должен усваиваться учащимися как средство общения. Дети должны изучать английский язык в процессе заинтересованного общения и взаимодействия с различными персонажами: учителем, куклами. Любое общение (непосредственное или опосредованное) начинается с мотива и цели, то есть с того, почему и зачем что-то говориться, воспринимается на слух, читается и пишется. Ученик должен четко представлять себе цель своего речевого (и неречевого) действия, его конечный результат – что именно будет достигнуто, если он произнесет слово, построит высказывание, прослушает или прочитает текст. Для успешного прохождения процесса обучения английскому языку необходимо создать мотивы каждого речевого и неречевого действия детей как при обучении средствам общения, так и деятельности общения. Дети должны видеть результаты практического применения английского языка. Ученик чаще всего не видит реальной возможности воспользоваться своими знаниями. Устранить этот недостаток можно с помощью приемов проектной методики, которая строится на следующих принципах:

-           формулировка конкретной цели, направленная на достижение не «языкового», а практического результата;

-           получение каждым учеником или группой учащихся конкретного задания, нацеленного на выполнение практического внеязыкового действия с помощью языка;

-           самостоятельное выполнение учащимися полученного задания и помощь учителя в случае необходимости;

-           обоюдная ответственность учащихся и учителя за результаты работы (примеры проектных заданий приведены в главе III  курсовой работы).

«Дети, особенно 1 класса должны изучать английский язык не только как средство общения, но и как элемент приобщения их к английской культуре».[6] На мой взгляд, этот момент действительно важен, так как он способствует расширению общего кругозора детей, что сказывается в последующем на их общей успеваемости, например, по географии, эстетике, мировой художественной культуре, литературе и др. предметам. Для формирования страноведческой мотивации можно помочь ребятам установить переписку, обмен открытками, фотографиями, кассетами со сверстниками из Великобритании. Конечно, для первоклассников эта процедура будет достаточно сложна, хотя сам педагог может использовать как буфер обмена информацией. Ввести ребенка в мир культуры Великобритании, - важнейшая задача учителя, решая которую он будет способствовать формированию у детей общечеловеческого сознания. Поэтому обучение младших школьников английскому языку с самых первых шагов строится как диалог культур: русской и английской. И самое главное, в процессе обучения английскому языку помнить: роль имитационного начала в процессе обучения чрезвычайно низка, дети овладевают материалом осознанно, а не на основе имитации, поэтому нужно организовать деятельность детей по овладению иностранным языком, чтобы они всегда видели смысл в том, что они делают.

                            При обучении иностранному языку всегда учитывается родной язык учащихся, так как  при обучении произношению важен показ общего и различного в произношении русских и английских звуков, при этом особое внимание уделяется английским звукам и их сочетаниям, которые не имеют русских эквивалентов (например, звук, выражаемый на письме сочетанием букв «th» в определенном артикле «the»).

                            Буквально, с первых уроков учитель должен использовать материал для аудиотрениннга. При обучении детей говорению важно уяснить отличие монологической и диалогической форм речи, исходя из особенностей каждой из них. «В монологичной речи поощряются логичность, развернутость, разноконструктность высказывания, его эмоциональность при обращении к слушателям. В диалогическом обращении дети учатся пользоваться минимальными языковыми средствами, соответствующими нормам современного литературно-разговорного языка, например: «Ты куда?» – «В кино» (а не «Ты куда идешь?» – «Я иду в кино», так как этот вариант не является характерным для реального общения)».[7] При обучении опосредованной форме общения (через книгу – чтению) необходимо дифференцировать приемы работы овладения чтением с общим пониманием, полным пониманием и поиском необходимой информации. При этом у детей формируется культура чтения (с помощью таких, например, заданий как «Прочитайте заголовок и подумайте о чем может идти речь в тексте?». Обучение английскому языку в 1 классе осуществляется на устной основе, что позволяет сосредоточить внимание школьников на звуковой стороне нового для них языка, дает возможность быстро накапливать языковой и речевой материал, формировать умения осуществлять речевые действия с ним. При изучении английского языка на начальном этапе осуществляется также процесс интеграции, заключающийся в том, что обучение языковым средствам общения происходит не раздельно, а взаимосвязано: дети овладевают звуками, интонацией, словами, грамматическими формами, выполняя речевые действия с языковым материалом и решая разнообразные задачи общения. «Все формы и виды общения взаимодействуют друг с другом, и обучение им также осуществляется взаимосвзяно: дети читают то, что усвоено в устной речи (слушании и говорении), рассказывают о том, что они читают. Отсюда вытекает следующая рекомендация: обучайте чтению на основе устной речи и устной речи в тесной связи с чтением. Учите детей пользоваться письмом для лучшего усвоения лексики и грамматики и овладения устной речью и чтением».[8] Чем меньше ребенок, тем больше учебный процесс должен опираться на его практические действия, так как ему недостаточно, только смотреть и размышлять, ему необходимо взять предмет в руки, погладить его, построить что-либо и т.д. Все виды деятельности, типичные для младшего школьника должны быть по возможности включены в общую канву урока английского языка, и чем больше видов восприятия будет задействовано в обучении, тем выше окажется эффективность последнего, поэтому в процессе общения на занятиях по английскому языку можно и нужно включать в деятельность школьников такие элементы, которые характерны для развития способностей детей при освоении названных выше предметов. Таким образом, процесс интеграции дает возможность учителю:

-           приобщать детей средствами учебных предметов начальной школы к культуре другого народа и осознанию своей культуры;

-           расширять сферу применения английского языка за счет включения английской речи в другие виды деятельности (изобразительное искусство, трудовую, музыкальную и др.);

-           делать иноязычные знания, навыки и умения более прицельными, ориентированными на конкретные области применения;

-           развивать творческие способности детей. 

              И, как было сказано выше, при обучении иностранному языку осуществляется индивидуальный подход в условиях коллективных форм обучения. Реализация этого положения в школе предусматривает:

1.        Подбор индивидуальных заданий и зависимости от способностей ученика и уровня сформированности у него речевых навыков и умений;

2.        Постановку речевых и познавательных задач, связанных с личностью обучаемого, его опытом, желаниями, интересами, эмоционально-чувственной сферой и т.п.;

3.        Обучение умению работать в коллективе и взаимодействовать друг с другом.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА 3. Проблемы изучения английского языка с 1 класса средней школы

                            В данной главе будет раскрыт ряд проблем, возникающих при изучении английского языка школьниками начальных классов и пути их преодоления.

              Одной из частоотмечаемых трудностей при обучении первоклассников (Ш.А. Амонашвили, М.А. Ариян, А.А. Леонтьев и др.) называется отсутствие у ребенка действенных и актуальных моментов овладения английским языком, но данная проблема и пути ее преодоления уже были изложены мною в первой части курсовой работы, поэтому рассмотрим подробнее другие казусы.

                            «Вторая трудность освоения неродного языка связана с владением учащимися родным языком. Если бы на уроке иностранного школьник смог бы временно забыть способы построения речи на родном языке, тогда бы он овладел способами речевой деятельности на иностранном языке опираясь на мышление, память, эмоции и т.д., и не перенося особенности родного языка на изучаемый иностранный».[9] На уроках английского языка происходит следующее: ученик невольно переводит на русский язык смысловые единицы английского языка, то есть осознание им этих единиц происходит не с помощью английского языка, а на русском языке. Эта тенденция закрепляется и в результате распространенного метода обучения, при котором сами учителя довольно часто прибегают к родному языку для объяснения отдельных слов и значений предметов. Зачастую при попытках построить речевое высказывание на иностранном языке ученик использует речевые структуры родного языка.  Основная проблема дошкольников и школьников начальных классов – неокончательная сформированность речевого механизма английского языка, поэтому речевой механизм русского языка часто подменяет или даже вытесняет его.

                            Для эффективного обучения английскому языку следует использовать систему психолого-педагогических условий, обеспечивающих должный уровень обучения английскому языку (предложены Ш.А. Амонашвили):

1.        Обеспечение процесса обучение на основе личностно-гуманного подхода;

2.        Обеспечение успеха, то есть радости познания при освоении учащимися английского языка;

3.        Применение стимулирующих оценок.

                            Личностно-гуманный подход заключается в том, чтобы сделать ребенка соратником педагога в обучении и воспитании, настроить его на самостоятельное мышление и сохранить за ним право выбора. Такой подход противостоит императивным и авторитарным началам в обучении и воспитании. «В процессе осуществления личностно-гуманного подхода ставится цель формирования личности и одновременно утверждается форма гуманного общения с развивающейся личностью». Исключительно важную роль играет при этом педагог: он должен не просто передавать знания, но, прежде всего, вносить в педагогический процесс дух чуткости и, дружелюбия, уважения, переживания, радости в в этой самой благоприятной для свободного проявления сил каждого школьника атмосфере осуществлять процесс обучения и воспитания.

                            С личностно-гуманным подходом связано условие обеспечения успеха, то есть радости познания при освоении учащимися английского языка. Речь не в том, чтобы школьник не испытывал затруднений в процессе работы, а в том, чтобы он, во-первых, владел умением самооценки, а, во-вторых, и это особенно важно – ощущал положительную оценку, даваемую его работе людьми, среди которых он учится и живет.

                            Превратив ребенка в творчески мыслящего человека можно не бояться того, что он будет мучительно переживать трудности учения и каждый его неуспех будет вести к угасанию и ослаблению его познавательного стремления. Рассмотрение роли стимулирующих оценок в процессе обучения английскому языку необходимо начать с разграничения слов «оценка» и «отметка». Оценка в обучении – это процесс (порой даже познавательного характера), во время которого на основе определенных способов, суждений, анализа, ведется соотнесение результатов обучения с заданным эталоном. Отметка же является формально материализованным результатом оценивания.  Таким образом, боязнь получить плохую отметку за допущенные в речи ошибки сковывает речевую инициативу школьника и тем самым препятствует освоению им второго языка. Поэтому большинство уроков начального обучения английскому языку может проходить без выставления ученикам отметок, но с необходимыми в каждом конкретном случае оценками преподавателя и школьник будет воспринимать эти оценки в качестве необходимого ориентира в дальнейшей работе по овладению иностранным языком, что превратит эти замечания в своеобразные стимуляторы учебного процесса. Умаление значения отметок на уроках иностранного языка должно сопровождаться усилением роли стимулирующих оценок. Давая оценку работе ученика на уроке, учитель, прежде всего, отмечает положительные стороны в его речевых навыках и умениях и на этом фоне высказывает свои замечания. От себя хотелось бы добавить, что необходимо так оценивать работу учеников, чтобы они соглашались с оценками и отметками учителя, то есть считали их справедливыми и правильными. В ряде случае возможно привлечение самих школьников к оценке знаний и умений.  Вышеназванные приемы в совокупности (личностно-гуманный подход, обеспечение успеха, стимулирующие оценки) прошли проверку (экспериментальное обучение проводилось сотрудниками лаборатории экспериментальной дидактики НИИ педагогических наук им. Я.С. Гогебашвили в 1985 г.) и действительно способствовали успешному овладению учащимися речевыми навыками и умениями, повышению эффективности учебно-воспитательного процесса в целом.

 

 

 

 

4. Использование информационных технологий для обучения

английскому языку младших школьников.

В настоящее время информационные технологии играют огромную роль в обучении, в том числе и иностранному языку.

Основной целью обучения иностранным языкам является формирование коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять общение на иностранном языке. Интернет – это средство коммуникации, а возможность общаться на иностранном языке с носителем языка через Интернет – мощный стимул к изучению иностранного языка.

Одной из задач обучения иностранному языку является обучение культуре, формирование социокультурной компетенции. Электронные словари и энциклопедии, мультимедийные курсы, включающие аудио- и видеоматериалы, электронные издания книг, газет и журналов на языке оригинала, образовательные сайты, – все это дает возможность развивать социокультурную компетенцию по иностранному языку  и получить исчерпывающую информацию по самым разнообразным вопросам.  Для многих людей хорошо известным является тот факт, что Интернет содержит больше всего информации на английском языке, т. к. именно этот язык считается языком компьютерных технологий. Таким образом, Интернет позволяет учащимся самостоятельно заниматься изучением иностранного языка, готовить сообщения на языке, расширять кругозор. Учащиеся имеют возможность изменять любой текст, полученный из сети, согласно своим желаниям и требованиям, отбирать нужный материал, выстраивать его в определенной логической последовательности, отражающей их собственную точку зрения.

Интернет – это лишь одна из информационных технологий.

Использование информационных технологий при обучении английскому языку позволяют учителю:

- удовлетворить образовательные потребности учащихся благодаря повышению уровня преподавания английского языка;

- развивать коммуникативные умения учащихся;

          - формировать навыки чтения, грамматики, аудирования, расширять словарный запас;

- проверять сформированность навыков, усвоение пройденного материала благодаря программам для создания тестов;

          - расширять возможности предъявления информации за счёт воссоздания реальной обстановки.

Информационные технологии в обучении английскому языку являются средством:

- Повышения познавательной активности учащихся

- Самостоятельной работы по формированию знаний и навыков учащихся

Информация о работе Особенности преподавания иностранного языка с 1 го класса