Основные подходы при обучении грамматике

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Ноября 2013 в 20:22, курсовая работа

Краткое описание

Рассмотрим имплицитный подход при изучении грамматики и методы, которые используются при этом подходе. Имплицитный подход — это обучение грамматике по моделям. При имплицитном подходе существует два метода: структурный и коммуникативный метод. В структурном подходе этапы изучения грамматического материала следующие аудирование речевых образцов, хоровое или индивидуальное проговаривание образцов, вопросно-ответные упражнения с учителем или в парах с использованием отрабатываемых структур.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Документ Microsoft Office Word (2).docx

— 70.81 Кб (Скачать документ)

 

 Объем пассивной  грамматики невелик в каждом  языке, и информативных признаков  имеется ограниченное количество, так что есть возможность развить  на их основе прочные навыки  узнавания формы и определения  значения грамматического явления.  Для узнавания не нужно той  механической работы, которая требуется  для воспроизведения. Поэтому  рецептивных упражнений для создания  речедвигательных, звуковых и зрительных  образов может быть меньше  чем для репродуктивного усвоения. Для понимания грамматических  явлений при чтении и на  слух нужно уметь: 

 

 а.) распознавать грамматическую  структуру по формальным признакам;

 

 б.) соотнести форму  со значением;

 

 в.) дифференцировать  ее от омонимичных форм.

 

 Рецептивное усвоение  грамматического материала включает 3 основных этапа:

 

 ознакомление с  новым грамматическим явлением;

 

 тренировку и автоматизацию  данного явления в чтении и  слушании;

 

 применение.

 

Ознакомление с новым  грамматическим явлением.

 

 Ознакомление обучаемых  с новым грамматическим явлением  должно отвечать следующим методическим  требованиям:

 

 — Объяснение рецептивного  грамматического материала следует  проводить от введения признаков  грамматической формы к раскрытию  ее содержания, имитируя коммуникативный  процесс чтения, аудирования.

 

 — Все необходимые  значения той или иной грамматической  формы (если она многозначна)  сообщаются сразу: поскольку учащиеся  могут встретиться с любым  из них, они должны научиться  соотносить их с данной формой.

 

 — Следует сразу  же противопоставить новую грамматическую  форму другим омонимичным формам, при этом нужно давать указания  о том, как определить ее  значение и отличить от других  омонимичных форм.

 

 — Все объяснения  обязательно должны строиться  с опорой на текст: формирование  навыка распознавания грамматических  явлений будет проходить успешнее, если учащимся последовательно  предъявлять: 

 

 а) контекст только  с новым явлением;

 

 б) контекст с  включением двух явлений, внешне  сходных по форме, но совершенно  различных по своему содержанию;

 

 в) контекст, где  различению подлежат несколько  грамматических форм.

 

 — Основным приемов  как ознакомления с новым материалом, так и его тренировки, должен  быть анализ формы для определения  содержания.

 

 Рецептивный грамматический  материал может сообщаться:

 

 а) с помощью  правил (правил-инструкций и правил-сообщений);

 

 б) путем привлечения  алгоритмов (рецептивных);

 

 в) в виде моделей; 

 

 г) путем сочетания  правил и моделей; 

 

 д) в виде словоформы.

 

 В настоящее время  широко используются алгоритмы,  составляемые учащимися под руководством  учителя на учебных карточках,  затем на их основе выполняются  упражнения аналитического характера  сначала в развернутой форме,  затем — в свернутой. Я разделяю, однако, точку зрения методистов, считающих, что не следует злоупотреблять  многошаговыми, нагруженными алгоритмами,  которые не отражают реальных  грамматических операций. Следует  использовать алгоритмы, если  они содержат не более двух-трех  шагов. В остальных случаях  имеет смысл дать предписание,  концентрирующее внимание учащихся  на сигнальных признаках, например: «Если глагольная форма с суффиксом  -ing занимает в предложений место  обстоятельства, то она является  причастием I». 

 

 Ознакомление с  новым грамматическим материалом  включает презентацию, контроль  правильности понимания, первичные  упражнения в воспроизведении  и распознавании новых структур.

 

 Необходимо придерживаться  следующей последовательности методических  действий при ознакомлении обучаемых  с рецептивным грамматическим  материалом:

 

 Предъявление нового  грамматического явления на доске  (карточке, кодограмме);

 

 Установление значения  нового грамматического явления  на основе анализа нескольких  письменных контекстов;

 

 Формулировка правила,  включающего указания на формальные  и смысловые признаки нового  грамматического явления.

 

Тренировка и автоматизация  явления в чтении и слушании.

 

 Тренировка должна  научить учащихся автоматически  схватывать признаки соответствующих  грамматических явлений, отграничивать  их от омонимичных и предполагает  выполнение ряда дифференцировочных, подстановочных и трансформационных  упражнений.

 

 Приведем несколько  видов тренировочных упражнений.

 

1. Определить тип  предложения (его части) и форму  сказуемого по схеме:

 

 … , after … had …..ed ……. .

 

 Ожидается, что  учащийся скажет, что союз after вводит  придаточное предложение времени,  в котором действие происходит  в прошедшем времени, на что  указывает наличие формы прошедшего  времени вспомогательного глагола  to have  в настоящем времени и  основного глагола в форме  прошедшего времени с окончанием ed.

 

2. Вычленить из текста, на основе схем (данных после  текста), содержащиеся в нем сложноподчиненные  предложения и определить временную  форму сказуемого в придаточном  предложении:

 

3. На основе текста  учащимся предлагается самим  «зашифровать» грамматические явления,  выделив их грамматические признаки; при этом им подсказывается, какие  именно явления они должны  «зашифровать», а затем они  сами шифруют. В парной работе  учащиеся обмениваются «шифрами»  и на их основе выбирают  из текста соответствующие предложения.

 

4. К тексту предлагается  тест для распознания омонимичных  форм. Например:

 

 — В какой функции  употреблен глагол to be в ... (1, 2,3 и  т. д.) предложении текста:

 

 а) как вспомогательный  глагол при образовании Present Continuous Tense,

 

 б) в самостоятельном  значении,

 

 в) как вспомогательный  глагол при образовании пассивной  формы. 

 

5. Важной составной  частью упражнений рецептивного  характера являются упражнения  в преобразовании контекстной  формы в словарную, что составляет  необходимую предпосылку пользования  словарем при чтении. (При этом  особую трудность составляют  явления с внутренней флексией, в частности глаголы с изменяемой  корневой гласной. Для упражнений  в преобразовании контекстной  формы в словарную нужно в  тексте подчеркнуть соответствующие  слова. Учащиеся должны прежде  всего определить значение их  контекстной формы (в этом помогут  информативные признаки других  явлений текста: так, форма had означает Past Perfect, так как она соседствует в тексте с Participle II).

 

 Работе над пассивной  грамматикой легко придать вид  поиска с элементами азарта, своего  рода языковой игры. Как игровой  прием может расцениваться, в  частности, следующее упражнение: вернуть искусственному предложению,  построенному на формальных элементах  данного языка, его естественный  вид. В этих искусственных предложениях  формальные признаки взяты как  бы под увеличительное стекло. Это «Глокая куздра...» Л. В.  Щербы в связи с русским  языком. Искусственные предложения,  построенные на основе английской  грамматики: The iggle squigs trazed wombly in the haplish goop. A diggled woggle ugged a woggled digle.

 

 Все упражнения  для усвоения пассивной грамматики  полагается проводить в быстром  темпе, чтобы приучить учащихся  улавливать информативные признаки  синхронно с чтением текста.

Применение.

 

 Применение предполагает  развитие у учащихся навыков  самостоятельного анализа текста  при чтении и прослушивании.  При обучении делается упор  на способность учащихся самостоятельно  вычленять в тексте различные  грамматические конструкции свойственные  изучаемому языку и анализировать  их значение в соответствии  с контекстом. Особенно эффективны  упражнения на выделении в  тексте многозначных грамматических  явлений и грамматических омонимов, пояснение учащимися их значения  и применения, предложение ими  грамматических комментариев к  предложениям включающим эти  явления и анализа их смысловых  функций. 

 

 Также необходимы  упражнения для лексикализованного  овладения грамматическим материалом  в процессе самостоятельной работы. Данная группа упражнений ориентирована  на овладение грамматикой английского языка на основе сопоставления эквивалентных грамматических явлений в родном и изучаемом языках посредством установления их сходств и различий на уровне соотносимых слов и словосочетаний, предложений, сверхфразовых единств, текстов. Наиболее часто здесь используются приемы анализа, буквенного и адекватного перевода, подстановки, конструирования. Выделяются две основные группы упражнений: упражнения на сегментирование грамматического целого и упражнения на отработку операций порождения речевого высказывания на иностранном языке. Учащимся может быть предложено соотнести сегменты русского и английского предложений, установить соответствия, выделить словообразовательные элементы и соотнести части речи и члены предложения. Также выполняется анализ лексико-семантических соответствий (расхождений) на основе прямого и обратного переводов.

Выводы:

 

 Овладение пассивной  грамматикой имеет целью формирование  навыков узнавания формы, что  предполагает владение ее информативными  сигнальными признаками, соотнесение  ее со значением и, на этой  основе, проникновение в смысл  информации воспринимаемой визуально  или на слух.

 

 В связи с тем,  что объем пассивной грамматики  невелик в каждом языке и  рецептивных упражнений для создания  речедвигательных, звуковых и зрительных  образов может быть меньше  чем для репродуктивного усвоения, имеется реальная возможность  развития в условиях средней  школы прочных навыков узнавания  формы и определения значения  грамматического явления.

 

 Формирование рецептивных  грамматических навыков происходит  в строгой последовательности, по  трем основным этапам: 1) ознакомление  с новым грамматическим явлением; 2) тренировка и автоматизация  данного явления в чтении и  слушании; 3) применение.

 

 Объяснение рецептивного  грамматического материала на  первом этапе проводится от  введения признаков грамматической  формы к раскрытию ее содержания. Необходимо сразу сообщить все  значения изучаемой формы и  противопоставить ее другим омонимичным  формам. Работа на данном этапе  строится с опорой на текст  и в строгой последовательности  методических действий: предъявление  – установление значения –  формулировка правила.

 

 На втором этапе  происходит развитие у учащихся  навыка к автоматического схватывания  признаков соответствующих грамматических  явлений, отграничивания их от  омонимичных, что предполагает  выполнение ряда дифференцировочных, подстановочных и трансформационных  упражнений. Наиболее значимыми  из которых являются упражнения  в преобразовании контекстной  формы в словарную.

 

 Третий этап предполагает  развитие у учащихся навыков  самостоятельного анализа текста  при чтении и прослушивании.

 

1.5. Систематизация грамматического  материала.

Специального рассмотрения заслуживает проблема систематизации грамматического материала и  связанная с нею проблема повторения.

 

 Естественным представляется, что в практическом курсе иностранного  языка грамматические явления  прорабатываются в последовательности, диктуемой нуждами общения. При  этом система языка, его парадигматика  игнорируется. В результате грамматический  материал как бы дробится: одни  формы используются а связи  с данной ситуацией, другие  — отодвигаются на неопределенное  время, третьи — вообще не  изучаются. Возникает вопрос: следует  ли довольствоваться дробным  усвоением грамматического материала  или нужно его систематизировать?  Я придерживаюсь точки зрения, заключающейся в том, что выстраивание  системы из изученных ранее  относительно изолированных грамматических  форм полезно, оно выполняет  важную практическую и общеобразовательную роль. Специалисты, связанные с преподаванием русского языка как иностранного, также полагают, что логическая систематизация порознь усвоенных фактов служит лучшему сохранению их в памяти, помогает восстановлению навыка, способствует более глубокому пониманию грамматических форм.

 

 Наиболее эффективным  способом систематизации грамматического  материала я считаю восстановление  грамматических парадигм путем  упорядочения приобретенного речевого  опыта. Такая систематизация осуществляется  по мере накопления грамматических  форм и ведет к обогащению  филологического опыта учащихся. В этом случае парадигма может  восстанавливаться частично, не  обязательно полностью. При этом  методе систематизации грамматики, целесообразно оперировать «контурными  картами», которыми следует снабдить  учащихся. Контурные карты учащиеся  заполняют в основном по памяти, поощряется также использование  пройденных текстов, материал  которых служит для обобщения.  Учитель руководит этой работой,  в случае затруднений он указывает  на конкретный материал текстов,  упражнений, который помогает учащимся  вспомнить соответствующую закономерность  и включить ее в карту.

 

 В контурных картах  заполняются рубрики, соответствующие  опыту учащихся на «сегодняшний  день». Они видят, что это  элементы системы, которой они  еще полностью не овладели. «Белые  пятна» указывают на перспективу  дальнейшего овладения языком  в целом, системой языка в  особенности.

Информация о работе Основные подходы при обучении грамматике