Практическое исследование концепта «enemy» в американской прессе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Сентября 2013 в 10:47, курсовая работа

Краткое описание

Цель исследования состоит в том, чтобы проследитьэволюцию концепта «enemy» в современной англоязычной прессе.
Постановка подобной цели исследования определила и его задачи, среди которых можно назвать:
- уточнение содержания термина «концепт»,
- анализ публицистических текстов, в которых представлен концепт
«enemy».
- проанализировать существующие точки зрения на проблему исследования концепта.
- определить место и роль исследуемого концепта в современной лингвистической парадигме.
- исследовать проблему существования классификаци специфических черт в английском языке.

Содержание

Введение……………………………………………………………………………...3
1 Определение понятия «концепт»………………………………………………5 1.1Базовые характеристики концепта..…………………………….………………8
1.2 Роль концепта в формировании национальной картины мира……...………12
1.3 Концепт как историческое явление…………………………………………..13
1.4 Структура концепта (ядро и перифирия)……………………………………..14
Выводы по теоритической части………………………………………………….15
2 Практическое исследование концепта «enemy» в американской прессе….….16
2.1 Методика анализа концепта…..………………………………………….........20
2.2 Лексикографический анализ концепта «enemy»……………………………..21
2.3 Описание специфики прессы………………………………………………….27
Вывод по практической части……………………………………………………..29
Заключение………………………………………………………………………….30
Список используемых словарей…………………………………………………31
Список изданий США……………………………………………………………...32
Список использованных источников……………………………………………...33

Прикрепленные файлы: 1 файл

ENEMY.docx

— 225.05 Кб (Скачать документ)

Фигурирование таких понятий, как «конкурент», «оппонент» и «соперник», не подразумевает физического уничтожения «врагов» и глобального напряжения между странами и народами. Более того, использование понятий «оппонент» и «соперник» часто снимает политическую и идеологическую напряженность, вводит в современную англоязычную прессу образ политкультурного мира, где противоречия и конфликты, между странами и народами не обостряются, а. сглаживаются и регулируются. Гражданские общества по всему миру сотрудничают на основе общих этических ценностей и здравого смысла. В итоге формируются общественные группы, основанные на международной, а не только на национальной кооперации.

Информационное принуждение  к войне и конфликту является на сегодня важным элементом пропагандистских акций по формированию «зазеркально-негативного» образа врага в СМИ [18].

На сегодня мифологизированный образ врага является инструментом политики, целенаправленно внедряется в общественное сознание с помощью СМИ, в частности, прессы. "Образ врага" представляющий собой достаточно распространенный журналистский прием, определенные технологии, с помощью которых правящая элита решает стратегические задачи в области сохранения и усиления власти, мобилизации человеческих ресурсов государства. Архетипическим можно назвать и концепт «враждебного заговора» [19].

В новой глобалистской парадигме реальный враг больше не представляет собой отдельного человека, государство, культуру или религию. Более того, он не является врагом для конкретной группы людей. Он может трактоваться как общий враг человечества, представляющий собой угрозу для всего мира. Таким «врагом» изображается международный терроризм, борьба против которого требует единства.

В англоязычной прессе присутствуют мифологизированные образы внутренних и внешних врагов, борьба с которыми требует единства нации.

Тем не менее, в современной  политической публицистике концепт  «enemy», наполнен отрицательной семантикой. Враг может изображаться чужаком, агрессором, богоненавистником, варваром, захватчиком, преступником. При этом главное в «образе врага» - его полная дегуманизация и демонизация[16].

 

2.1 Методика анализа  концепта

 

Уже несколько десятилетий  назад И.А. Бодуэн де Куртенэ указывал, что язык существует только в «индивидуальных мозгах», только в психике индивидов или особей, составляющих данное языковое общество [10]. Э. Бенвенист отмечал особое своеобразие свойств языка, позволяю щее говорить о наличии у языка не одной, а нескольких структур, каждая из которых могла бы послужить основанием для возникновения лингвистики [11].

Основными приемами лингво-когнитивного описания концептов через анализ языковых данных являются: 

1 Определение ключевого слова, представляющего данный концепт в языке, базовых языковых репрезентаций концепта («имени» заданного концепта);

2 Построение и анализ семантемы ключевого слова, вербализующего концепт в языке (анализ словарных толкований в словарях разных типов);

3 Анализ лексической сочетаемости  ключевого слова, чтобы установить  важнейшие черты соответствующего  концепта; 

4 Изучение многозначности  слова в процессе ее развития: анализ очередности появления новых значений слова позволяет установить определяющие это развитие черты изучаемого концепта; 

5 Построение лексико-фразеологического поля ключевого слова: анализ синонимов и антонимов ключевого слова, определение его гиперонима и согипонимов;

6 Построение и изучение  деривационного поля ключевой лексемы;

7 Построение лексико-грамматического поля ключевого слова;

8 Применение экспериментальных  методик (этот прием, несомненно, заимствован у психолингвистов, для которых экспериментальные методы являются ключевыми);

9 Анализ паремий и афоризмов,  в которые входит как изучаемое  ключевое слово, так и оценки называемого им концепта, даже если самого имени концепта там и нет (этот прием хорошо показывает народное осмысление того или иного явления); 

10 Анализ художественных  текстов для выявления таких  признаков, которые приобрели в составе концепта символический смысл; а также для выявления индивидуально-авторских концептов в художественных

произведениях, описание которых позволяет глубже понять особенности мировидения писателя;

11 Анализ устного, разговорного  словоупотребления; 

12 Описание концепта как  набора признаков, необходимых  и достаточных для включения его в некий логический класс (например, класс деревьев или класс птиц) [12–14].

Очевидно, что чем больше из вышеперечисленных методов и  приемов использует исследователь, тем больше признаков концепта он выявит и тем ближе к истине будет построенная им модель концепта.

 

2.2 Лексикографический анализ концепта «enemy»

 

В данном разделе, для проведения  лексикографического анализа концепта «enemy», я обратился к Визуальному словарю(Тезариус),при помощью которого можно увидеть корневую структуру данного концепта. В центре находится изучаемый сегмент, а от него происходят ответвления слов с синонимичными значенями. См. Рис..

 

 

 

 

[20].

 

 

 

 

В семантическое поле слова  «enemy» - mortalenemy – смертельный враг, foe - недоброжелатель, archenemy – заклятый враг.

В контексте требований политической корректности в англоязычной прессе используется не только мифологизированный образ врага, но и близкие, но не имеющие  негативной окраски образы - такие  как «opponent» -  «оппонент», «competitor» - «конкурент», «rival» - «соперник».

В ходе исследования концепта, мною было выявлено, что лексема «enemy» обладает очень схожими свойствами и значениями. Ниже приведены наиболее часто используемые идиомы, словосочетания и смысловые значения концепта «enemy».

These are the real enemies: the people controlling the puppetsin government, industries including pharma, agri-business, defense contractors, non-profit 'humanitarian' organizations, and the media propaganda machines that serve up our daily doses of conditioning to keep us in the dark.(Это настоящие враги народа управления марионетками в правительстве, в том числе фармацевтической промышленности, агробизнеса, военных подрядчиков, некоммерческие "гуманитарной организаций, а также пропаганды СМИ машин, которые обслуживают наши ежедневные дозы кондиционирования, чтобы держать нас в неведении).

 

 

enemy

  1. враг; антагонист, недруг, неприятель, противник

to be one's own enemy — действовать во вред самому себе.

to conquer / overcome / rout an enemy — победить врага.

To confront / face an enemy — сражаться с врагом, столкнуться лицом к          лицу с врагом.

arch / avowed / implacable / mortal / sworn enemy — заклятый враг.

common enemy — общий враг.

formidable / powerful enemy — сильный враг, достойный соперник.

insidious enemy — коварный враг.

Natural enemy — кровный враг.

Political enemy — политический противник.

 

Syn: opponent

 

how goes the enemy? — который час?

the (old) Enemy — дьявол.

to be one's own worst enemy — быть самому себе злейшим врагом.

To kill the enemy — коротать время, стараться убить время.

 

2.1) вражеский, неприятельский.

2) враждебно настроенный, недружелюбный.

• Syn: hostile , inimical

 

Идиомы:

 

1 alien enemy (alien enemy (enemy alien)) "враждебный иностранец", иностранец, проживающий в стране, находящейся в состоянии войны с его родиной Well-known citizens became "enemy aliens", overnight, and were interned. (K. S. Richard, ‘WingedSeeds’, ch. XXVII) — Некоторые всеми уважаемые граждане внезапно оказались "пособниками врага" и были интернированы.

2 be one's own enemy (be one's own (worst) enemy (be nobody's enemy, but one's own)) – действовать во вред себе; сам себе враг.

Ex.: He's his own worst enemy, you know... We all like a drop to drink, but I fancy that he takes more than most of us. (C. P. Snow, ‘The Sleep of Reason’, ch. XIX) — Мистер  Пассант, знаете ли, самому, себе враг... Все мы можем немного выпить, но он в этом удержку не знает.

3 better an open enemy than a false friend --- "лучше явный враг, чем неверный друг".

4 the enemy at the gate ---враг у ворот [Psalms CXXVII, 5] With the enemy, I won't say at the gate, but almost overhead, I had just got to the point of accepting what most people take for granted - that if one is attacked, one defends oneself. (Kenk) — Когда враг находится не у ворот, а скорее, я бы сказал, над головой, приходится согласиться с тем, что ясно большинству людей: защищайся, когда на тебя нападают.

5 the enemy of mankind (the enemy of mankind (the old Enemy, our ghostly или our great enemy)) –враг рода человеческого, дьявол, сатана.

[the enemy of mankind humanity generis hostis] I defy the Old Enemy to unmask me when I choose to keep my wizard on. (W.Scott, ‘TheAbbot’, ch. XVI) — Самому сатане не распознать меня, когда на мне личина.

6 the great enemy (the great (or the last) enemy)) – смерть.

7 How goes the enemy? ; "как движется наш враг - время?", который час? [выражение создано Диккенсом]

‘How goes the enemy, Snobb?’ asked Sir Mulberry Hawk. ‘Four minutes gone.’ (Ch. Dickens, ‘Nicholas Nickleby’, ch. XIX) — - Что показывают злодейские часы, Снобб? - спросил сэр Малбери Хоук. - Прошло уже четыре минуты.

8 Potential enemy -- потенциальный противник.

9 EnemyWay Вражеский культ У индейцев навахо [Navajo] - церемония излечения жертв колдовства.

 

Синонимы «enemy»:

 

1 Foe - враг, противник; недоброжелатель, недруг, неприятель.

Implacable foe - злейший враг.

2 Opposition - противник, соперник (на состязаниях) ; конкурент; оппозиция (фонологическая, семантическая).

Opposition newspaper- оппозиционная газета.

3 Opponent - конкурент, соперник; противник, противная сторона, оппонент.

4 Opponent armies - враждующие армии.

5 Hostile–1) вражеский, неприятельский, принадлежащий противнику ;

                2)враждебный, неприязненный, недружелюбный.

openly hostile — открыто враждебный.

6 Inimical - 1) враждебный, недружелюбный, неприязненный.

       2) вредный,  неблагоприятный.

actions inimical to the maintenance of friendly relations between our countries - действия, неблагоприятныедляподдержаниядружественныхотношениймеждунашимистранами.

7 Unfriendly - враждебный, неприязненный, недружелюбный.

8 Unsympathetic - несочувствующий; чёрствый; антипатичный, неприятный.

 Ex.: unsympathetic personality - неприятная личность.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.3 Описание специфики прессы

 

Недаром СМИ называют “четвертой властью”, СМИ – это инструмент колоссальной силы, инструмент, с помощью которого стало возможным изменять старые мыслительные структуры, ценности целых народов, стало возможным формирование атомизированного и легко манипулируемого общества, общества потребителей сообщений.

Подводя итоги исследования многочисленных и достаточно разнообразных процессов, протекавших в системе газетной прессы последних лет XX столетия, нельзя не обратить внимание на продолжающееся снижение разового ежедневного тиража, сокращающееся количество изданий и число рынков с конкурирующими газетами. Негативные изменения статистических показателей оказываются важны не только в качестве определяющих тенденций состояния печатного информационного обмена в американском обществе, но и как факторы, непосредственно воздействующие на политику собственников СМИ, прежде всего в сфере медиаэкономики. Стагнация финансовых поступлений от распространения наряду с возросшим значением прибыльности газетного производства привели к повышенному влиянию рекламного бизнеса на отрасль. Значительное ежегодное увеличение поступлений от рекламы на протяжении рассматриваемого периода сопровождалось усилением основных и появлением новых конкурентов в сфере национальной и классифицированной рекламы, что влекло за собой рост рекламных площадей в газетах и даже изменения в редакционной политике и информационных моделях отдельных изданий [17].

Внедрение Интернета и  появление печатных сайтов, пришедшееся  как раз на рассматривавшийся  период, добавляло новые детали к  перечисленным процессам, цифровая пресса в своем развитии тесно связывается с традиционной, образующей своеобразный контекст ее существования, однако параллельно привносит и ряд самостоятельных, оригинальных проблем и достижений. Концентрация и возросшее значение экономического фактора в свете развития новых информационно-коммуникационных технологий начинают играть новую роль, они не просто стоят в ряду причин снижения качества печати и уровня информационного обмена вообще, но и поддерживают жизнеспособность прессы и дают возможность выделять средства на развитие цифровых подразделений, обеспечивающих при больших финансовых потерях значительный мультимедийный и интерактивный потенциал [15].

Выработка финансовой и информационной модели для работы в области новых  технологий во многом продолжает процесс  решения вопросов, вставших в конце  столетия перед газетами и в их традиционном виде: какой будет новая  журналистика в прессе, сохранит ли она культивировавшиеся изначально формы создания и подачи материала и тематические предпочтения или пойдет по пути упрощения, перехода к не свойственным ей принципам работы. Борьба между теряющейся спецификой и слишком стремительно набирающими силу новыми тенденциями стала, по сути, главным содержанием большинства происходивших в газетной индустрии процессов, затронувших различные направления, но окончательного ответа на поставленные вопросы не сформулировано, хотя приходится признать, на наш взгляд, более вероятную победу негативныхтенденций [16].

Информация о работе Практическое исследование концепта «enemy» в американской прессе