Анна Андреевна Ахматова – поэт Серебряного века

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Ноября 2012 в 11:26, реферат

Краткое описание

Целью заявленной работы является исследование художественного своеобразия поэмы «Реквием», выдающейся поэтессы «Серебряного века» А.А.Ахматовой.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Рассмотреть историю создания данного произведения.
2. Проанализировать художественное своеобразие поэмы «Реквием».
3. Рассмотреть мнение критиков о поэме « Реквием».

Содержание

I. Введение………………………………………………………………………………………...
1. А.Ахматова – поэт «Серебряного века»………………………………………………….1
II. Основная часть………….……………………………………………………………………
1. Художественное своеобразие поэмы А.Ахматовой «Реквием»…………………….2
а) история создания…………………………………………………………………………..2
б) анализ поэмы ………………………………………………………………………………5
III. Критики о поэме А.Ахматовой «Реквием»……………………………………………18
IV. Заключение. Обобщение и выводы…………………………………………………….24
V. Используемая литература……………………………………………………………….25

Прикрепленные файлы: 1 файл

Реферат по поэме Ахматовой Реквием.doc

— 197.00 Кб (Скачать документ)

                                                 I. ВВЕДЕНИЕ

 

                            А.А.Ахматова – поэт «Серебряного века».

 

   Для сегодняшней  школы, для подростков старших  классов, уже знакомых с великими  поэтическими именами, от Пушкина  до Блока и Маяковского, поэзия А.А.Ахматовой имеет особое значение.

   Своим потомкам Анна Андреевна  оставила запоминающийся портрет:  её изображения созданные художниками  Н.Альтманом, Ю.Анненковым, К.Петровым-Водкиным, А.Модильяни и другими, представление  о «русской Сафо» (мнение временников), или «златоустой Анне всея Руси», как называла её Марина Цветаева.

   От прабабушки – татарской  княжны Ахматовой идёт знаменитый  псевдоним, которым она заменила  фамилию –Горенко. Опубликована  её автобиографическая заметка «Коротко о себе». В ней говорится: «Я родилась 11 (23) июня 1889 года под Одессой (Большой Фонтан). Мой отец был в то время отставной инженер-механик флота. Годовалым ребёнком я была перевезена на север – в Царское Село. Там я прожила до шестнадцати лет». Далее, в присущей Ахматовой лаконичной манере, отмечены жизненно важные моменты её жизни.

   Жизненный и  творческий путь Анны Андреевны  (1889 – 1966) охватывает более половины  столетия ХХ века – здесь  и русско-японская война, не  прошедшая ни мимо её сознания, ни мимо стиха, ни та сложнейшая и богатая поэтическими достижениями эпоха, которую мы называем Серебряным веком и откуда она родом, здесь и Первая мировая война, и сталинские репрессии, не обошедшие её семью, и Великая Отечественная война, и дикая вакханалия 1946 года, когда Ахматову в очередной раз попытались с позором выбросить из русской литературы, и, наконец, поистине величавый и плодоносный закат, увенчанный мировым признанием.  

 

  Объект исследования: произведение  Ахматовой – поэма «Реквием».

   Предмет исследования: художественное своеобразие поэмы «Реквием».                             

   Целью заявленной  работы является исследование художественного своеобразия поэмы «Реквием», выдающейся поэтессы «Серебряного века» А.А.Ахматовой.

   Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1. Рассмотреть историю создания данного произведения.

2. Проанализировать художественное своеобразие поэмы «Реквием».

3. Рассмотреть мнение критиков о поэме « Реквием».                                      

                                                                 - 1 -                                      

                                            II. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

 

                                 История создания поэмы «Реквием».

 

   Три странички  в «Роман-газете». Такое трагическое,  моцартовское название – 

«Реквием». Более четверти столетия умалчивали об этом произведении.

   Я всегда представляла  себе эту женщину утончённой, изысканной, какой-то летящей (наверно,  из-за портрета Модильяни), несколько высокомерной. Изысканностью, даже литературным снобизмом веяло от её первых сборников лирики – ещё бы, принадлежность к интеллектуальной элите, высокая образованность и воспитание, романтическая вуаль начала ХХ столетия, любовь знаменитого Гумилёва... Хоть всё это: образованность и воспитание, принадлежность к интеллектуальной элите и любовь Гумилёва – и определило её судьбу. Её судьбу, судьбу её сына и темы её творчества.

   Поэма «Реквием» вырастала четверть столетия, рождаясь из боли и страданий, из коротких заметок личного дневника, из долгих раздумий, из отчаянных рыданий и спокойных, твёрдых строк поэтического завещания. А жизнь её автора, перерастая, выходя за рамки конкретной биографии реальной Анны Ахматовой, стала строками истории страны, выходящими корнями из глубокой древности. 

   Анне Андреевне Ахматовой  пришлось многое пережить. Страшные  годы, изменившие всю страну, не  могли не отразиться и на  её судьбе. Поэма «Реквием» явилась  свидетельством всего, с чем  пришлось столкнуться поэтессе.

   Внутренний мир поэта  настолько удивителен и тонок,  что абсолютно все переживания  в той или иной степени оказывают  на него своё влияние. Настоящий  поэт не может оставить без  внимания ни одной детали или  явления окружающей жизни. Всё  находит своё отражение в стихах: и хорошее, и трагическое. Поэма «Реквием» заставляет задуматься о судьбе гениальной поэтессы, которой пришлось столкнуться с ужасающей катастрофой. 

  Анна Ахматова сама не была непосредственной жертвой репрессий второй половины 30-х годов. Однако её сын и муж неоднократно арестовывались и провели долгие годы в тюрьмах и лагерях (супруг Ахматовой там погиб). Эти страшные годы Ахматова запечатлела в «Реквием». Поэма – это действительно реквием по погибшим в волнах сталинского террора. Поэтесса предваряет её прозаическим вступлением, где вспоминает о долгом стоянии в ленинградских тюремных очередях.

«Тогда стоящая за мной женщина  спросила меня на ухо (там все говорили шёпотом):

                                                                 - 2 -

 - А это вы можете описать? И я сказала: - Могу.

   Тогда что-то вроде улыбки  скользнуло по тому, что некогда  было её лицом».

   Итак, в основу поэмы легли  факты личной биографии: 22 октября  1935 года сын Анны Ахматовой  и Николая Гумилёва Лев Николаевич Гумилёв был арестован. Студент исторического факультета ЛГУ, был брошен в тюрьму как «участник антисоветской террористической группы». В этот раз Ахматовой удалось вырвать сына из тюрьмы довольно быстро: уже в ноябре он был освобождён из-под стражи. Для этого ей пришлось обратиться с письмом к Сталину.

  Во второй раз Л. Н. Гумилёв был арестован в марте 1938 года и приговорён к десяти годам лагерей, позднее срок сократили до 5 лет. В 1949 году Льва арестовывают в третий раз, приговаривают к расстрелу, который заменяют потом ссылкой.

   Вина Л. Н. Гумилёва  ни разу не была доказана. В  1956 и 1975 годах его полностью 

реабилитировали (по обвинениям 1938 и 1949 годов), было, наконец «установлено, что Л. Н. Гумилёв был осуждён  необоснованно».

 Аресты 1935 и 1938 годов Анна  Андреевна рассматривала как  месть властей за то, что Лев  был сыном Н. С. Гумилёва.

   Арест 1949 года, по – мнению  А. Ахматовой, был следствием  печально известного постановления  ЦК 1946 года, теперь сын сидел из-за  неё.

  Пережитое Анной в эти годы нашло отражение не только в «Реквиеме», но и в «Поэме без героя», и в цикле «Черепки», и в ряде лирических стихотворений разных лет.

   Однако было бы неверным  сводить содержание поэмы «Реквием»  только к семейной трагедии. «Реквием» - это воплощение народного горя, народной трагедии, это крик «стомильонного народа», которому выпало жить в то время.

   Анна Ахматова чувствовала себя в неоплатном долгу перед теми, с кем стояла в тюремных очередях, с кем «вместе бедовала» и «в ногах валялась у кровавой куклы палача».

  Почти весь «Реквием»  написан в 1935 – 1940 гг., раздел «Вместо Предисловия» и «Эпиграф» помечены 1957 и 1961 г.

   Поначалу он был задуман  как лирический цикл и лишь  позднее был переименован в  поэму. Первые наброски относятся к 1934 году, наиболее интенсивно Анна Ахматова работала над поэмой в 1938 – 1940 годах. Но тема не отпускала её, и в 60-е

годы Ахматова продолжала вносить  отдельные строфы в поэму.

                                                                - 3 -

   При жизни А.  А. Ахматовой в нашей стране  «Реквием» напечатан не был,  хотя в 60-х годах был широко  распространён среди читателей  в «самиздатовских» списках. 

В 40 - 50-х годах рукописи «Реквиема» Анна Андреевна сжигала  после того, как прочитывала стихи людям, которым доверяла. Поэма существовала только в памяти самых близких, доверенных лиц, заучивавших строфы наизусть.

   Л. К. Чуковская,  автор «Записок об Анне  Ахматовой», приводит такие свидетельства  из своих дневников тех лет:  «Длинный разговор о Пушкине: о Реквиеме в «Моцарте и Сальери». В сносках же Чуковская сообщает: «Пушкин ни причём, это шифр. В действительности  А. А. показала мне в тот день свой, на минуту записанный, «Реквием», Чтобы проверить, всё ли я запомнила наизусть» (31 января 1940 г.) «А. А. записала – дала мне прочесть – сожгла над пепельницей «Уже безумие крылом» - стихотворение о тюремном свидании с сыном» (6 мая 1940 г.).

   В 1963 году один  из списков поэмы попал за  границу… там впервые «Реквием»  опубликовали полностью (мюнхенское издание 1963 г.). Восприятие писателей русского зарубежья передаёт очерк известного прозаика Б.К. Зайцева, напечатанный в газете «Русская мысль»: «На днях получил из Мюнхена книжечку стихотворений, 23 страницы, называется «Реквием»… Эти стихи Ахматовой – поэма, естественно. Дошло это сюда из России, печатается «без ведома и согласия автора» - заявлено на 4-й странице, перед портретом. Издано «Товариществом Зарубежных Писателей» (списки же «рукотворные» ходят, наверное, как и Пастернака писания, по России как угодно)…

   Да, пришлось этой  изящной даме из «Бродячей Собаки» испить чашу, быть может, горчайшую, чем всем нам, в эти воистину «Окаянные дни» (Бунин)... Я – то видел Ахматову «царскосельской весёлой грешницей», и «насмешницей», но Судьба поднесла ей оцет Распятия. Можно ль было предположить тогда, в этой Бродячей Собаке, что хрупкая эта и тоненькая женщина издаст такой вопль – женский, материнский, вопль не только о себе, но и обо всех страждущих – жёнах, матерях, невестах, вообще обо всех распинаемых? <…>

   Откуда взялась  мужская сила стиха, простота  его, гром слов будто и обычных,  но    

гудящих колокольным  похоронным звоном, разящих  человеческое сердце и вызывающих восхищение художническое? Воистину «томов премногих тяжелей». Написано двадцать лет назад. Останется навсегда безмолвный приговор зверству». (Париж, 1964 г.)

  Поразительно точно  определено Борисом Зайцевым  «величие этих 23 страничек»,

                                                                  - 4 -

окончательно утвердивших за Ахматовой звание истинно народного поэта.

   О народности «Реквиема»  говорили ей и те немногие  из её современников, которым  посчастливилось слышать его  в исполнении автора. А. А. Ахматова  чрезвычайно дорожила этим мнением,  в её дневниках есть такая запись: «13 декабря 1962 (Ордынка). Давала читать «R<equiem>. Реакция почти у всех одна и та же. Я таких слов о своих стихах никогда не слыхала. (Народные».) И говорят самые разные люди».

   В России «Реквием» полностью был опубликован лишь в 1987 г. в журналах «Октябрь» № 3, «Нева» № 6. К столетнему юбилею со дня рождения А. А. Ахматовой вышло сразу несколько изданий её сочинений, включавших поэму «Реквием». В настоящее время поэма входит в школьную программу.

                                              

                                        Анализ поэмы «Реквием».

 

   Поэма – это и лирический  дневник, и взволнованное свидетельство  очевидца эпохи, и произведение  большой художественной силы, глубокое  по своему содержанию. С годами  человек становится мудрее, острее воспринимает прошедшее, с болью наблюдает настоящее. Так и поэзия Ахматовой с годами становилась всё глубже, я бы сказала – обострённее, ранимее. Поэтесса много размышляла о путях своего поколения, и результатом её раздумий является «Реквием». В небольшой по объёму поэме можно, да и нужно, всмотреться в каждую строку, пережить каждый поэтический образ.

   Прежде всего о чём  говорит название поэмы.   

   Само слово «реквием» (в записных книжках Ахматовой – латинское Requiem) значит «заупокойная месса» - католическое богослужение по умершим, а также траурное музыкальное произведение. Латинское название поэмы, как и тот факт, что в 1930-е – 1940-е гг. Ахматова серьёзно занималась изучением жизни и творчества Моцарта, в особенности его «Requiem’a», наводит на мысль о связи произведения Ахматовой с музыкальной формой реквиема. Кстати, в «Requiem’e» Моцарта – 12 частей, в поэме Ахматовой – столько же (10 главок + Посвящение и Эпилог).

   «Эпиграф» и «Вместо Предисловия» – своеобразные смысловые и музыкальные ключи произведения. «Эпиграфом» к поэме стали строки (из стихотворения 1961 г. «Так не зря мы вместе бедовали…»), являющие, в сущности, признанием в сопричастности ко всем бедствиям родной страны. Ахматова честно признаётся, что

                                                                 - 5 -

вся её жизнь была тесно  связана с судьбой родной страны, даже в самые страшные периоды:

                                       Нет, и не под чуждым небосводом,

                                      И не под защитой чуждых крыл -   

                                       Я была тогда с моим народом,

                                       Там, где мой народ, к несчастью, был.

 

   Эти строки написаны уже намного позже, чем сама поэма. Они датированы 1961 г. Уже ретроспективно, вспоминая события прошедших лет, Анна Андреевна заново осознаёт те явления, которые провели черту в жизни людей, отделяя нормальную,

счастливую жизнь и  страшную бесчеловечную действительность.

   Поэма «Реквием»  достаточно коротка, но какое сильное действие она оказывает на читателя! Это произведение невозможно читать равнодушно, горе и боль человека, с которым произошли страшные события, заставляют точно представить себе весь трагизм ситуации.

   «Вместо Предисловия» (1957 г.), подхватывая тему «моего народа», переносит нас в

«тогда» - тюремную очередь Ленинграда 30-х годов. Ахматовский «Реквием», так же как и моцартовский, написан «по заказу»; но в роли «заказчика» - «стомильонный народ». Лирическое и эпическое в поэме слито воедино: рассказывая о своём горе, Ахматова говорит от лица миллионов «безымянных»; за её авторским «я» стоит «мы» всех тех, чьим единственным творчеством была сама жизнь.

   Поэма «Реквием»  состоит из нескольких частей. Каждая часть несёт свою эмоционально – смысловую нагрузку.

   «Посвящение» продолжает тему прозаического «Вместо Предисловия». Но меняется масштаб описываемых событий:

                                       Перед этим горем гнутся горы,

Информация о работе Анна Андреевна Ахматова – поэт Серебряного века