Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Июня 2013 в 10:08, автореферат
Актуальность исследования. Паремии, будучи фольклорным жанром, обладают коммуникативными свойствами и принадлежат одновременно и сфере устного словесного художественного творчества, и речи. Как языковое явление они функционируют в речевом потоке, являясь текстами, имеющими самостоятельное значение и завершенную грамматико-синтаксическую структуру.
Изучение загадки, и осетинской в частности, позволяет приблизиться к пониманию синкретичной природы жанра. Загадка существует как художественный текст в игровом коммуникативном контексте. Большинство работ посвящено философско-мифологическому и литературно-эпическому анализу этого жанра, причем в контексте общей паремиологии, где усматривается тесная взаимосвязь с этнокультурологическими традициями.
На правах рукописи
Цаллагова Искра Нартовна
Лингвистические особенности осетинской загадки
Специальность 10.02.02. – языки народов РФ (осетинский язык)
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Владикавказ – 2010
Работа выполнена в Учреждении Российской академии наук Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В.И. Абаева ВНЦ РАН и Правительства РСО-А
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор
Гуриев Тамерлан Александрович
Официальные оппоненты: доктор филологических наук,
профессор кафедры осетинского
и общего языкознания ГОУ ВПО
«Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л.Хетагурова»
Дзодзикова Заида Бахтынгереевна
кандидат филологических наук,
доцент, снс отдела балкарской филологии Учреждения Российской академии наук Института гумантарных исследований
Правительства КБР и КБНЦ РАН
Аппоев Алим Каншауович
Ведущая организация: Институт гуманитарных исследований АН Чеченской Республики
Защита состоится 29 апреля в 11 часов на заседании диссертационного совета Д.212.248.02 при ГОУ ВПО «Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л.Хетагурова» по адресу: 362025, РСО-Алания, г. Владикавказ, ул. Ватутина, 46.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова» по адресу: 362025, РСО-Алания, г. Владикавказ, ул. Ватутина, 46.
Электронная версия
автореферата размещена на официальном
сайте Северо-Осетинского
Автореферат разослан «_____» _________ 2010 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета,
кандидат филологических наук, доцент О.Д. Бичегкуева
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования. Паремии, будучи фольклорным жанром, обладают коммуникативными свойствами и принадлежат одновременно и сфере устного словесного художественного творчества, и речи. Как языковое явление они функционируют в речевом потоке, являясь текстами, имеющими самостоятельное значение и завершенную грамматико-синтаксическую структуру.
Изучение загадки, и осетинской в частности, позволяет приблизиться к пониманию синкретичной природы жанра. Загадка существует как художественный текст в игровом коммуникативном контексте. Большинство работ посвящено философско-мифологическому и литературно-эпическому анализу этого жанра, причем в контексте общей паремиологии, где усматривается тесная взаимосвязь с этнокультурологическими традициями. Лингвистические же аспекты изучения этого жанра редко становятся предметом исследования ученых. Вместе с тем, данный вид паремий занимает промежуточное положение между единицами языка и фольклора, т.е. они относятся одновременно и к языку, и к фольклору, поэтому исследование языкового воплощения этнокультурных представлений и их реализация в тексте загадки являются особенно важными и актуальными проблемами в лингвистической науке.
Объектом диссертационного исследования является осетинская загадка, рассматриваемая как стандартизованный, клишированный диалог.
Предметом исследования послужили лингвистические и стилистические особенности осетинских загадок, рассматриваемые на базе современных достижений теоретического языкознания.
Целью научного исследования является лингвистический анализ загадки, исследование ее текста на разных уровнях языка, а также рассмотрение ее как способа языковой кодировки денотатов окружающего мира. Для достижения поставленной цели необходимо решение ряда подчиненных ей задач:
Для решения поставленных задач в работе использовался ряд методов лингвистического исследования в комплексе: сопоставительно-типологический метод, метод семантической интерпретации с применением приемов классификации и систематики, а также анализ и синтез.
Научная новизна данного диссертационного исследования состоит в том, что впервые в осетиноведении осуществляется системный лингвистический анализ осетинских загадок с выявлением их фонетических, лексико-семантических, структурно-грамматических и функционально-стилистических особенностей.
Теоретическая значимость работы обусловлена ее актуальностью и научной новизной. Предпринятое исследование вносит вклад в разработку лингвокультурологии, лингвопоэтики, общей теории слова и его функционирования в различных подъязыковых стилях осетинского языка.
Практическая ценность исследования заключается в том, что ее результаты могут найти применение в учебно-педагогической практике: в вузовских курсах лекций и на семинарских занятиях по фольклористике и лингвистическому анализу текста.
Методологическую основу диссертации составили основополагающие труды В.П. Аникина по теории фольклора, известные работы В.В. Митрофановой, посвященные различным вопросам специфики жанра загадки, теоретические исследования структурно-лингвистической и логико-семиотической классификации паремий Г.Л. Пермякова, а также ряд статей, в которых рассматриваются структурно-семиотический и функционально-стилистичекий подходы, применяемые к анализу загадок (В.Н. Топоров, Ю.И. Левин, Э. Кенгэс-Маранда, З.М. Волоцкая и др.).
Материалом исследования послужили иронские и дигорские загадки, представленные в «Осетинских этюдах» В.Ф.Миллера (М.,1887), сборниках Дз.Г. Тменовой «Осетинские народные загадки» (Владикавказ, 2000), Г.А. Дзагурова «Осетинские (дигорские) народные изречения» (М.,1980), «Ирон адæмон сфæлдыстад» (Орджоникидзе, 1969), а также материалы научного архива Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований (СОИГСИ).
Основные положения, выносимые на защиту:
Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на заседаниях отдела языка Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В.И. Абаева. Основные положения работы нашли отражение в докладах на научных конференциях: международных (Кавказский текст: Национальный образ мира как концептуальная поликультурная система. (Пятигорск, 2005), Полилингвальное образование как основа сохранения языкового наследия и культурного разнообразия человечества (Владикавказ, 2006)); всероссийских (Всероссийская научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Перспектива 2006» (Нальчик, 2006), III Всероссийская Летняя историко-филологическая школа-семинар молодых ученых «Методика и практика научного исследования» (Владикавказ, 2008), IV Всероссийская Летняя историко-филологическая школа-семинар молодых ученых «Методика и практика научного исследования» (Владикавказ, 2009)) и отражены в соответствующих сборниках материалов конференций, в ряде статей, опубликованных в периодической печати, а также на страницах научного рецензируемого журнала «Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И.Герцена», рекомендованного ВАК.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы и источников, списка принятых сокращений.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновывается актуальность исследования, обозначаются цели и задачи диссертации, объект и предмет, определяется научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, формулируются положения, выносимые на защиту.
Глава первая – «Загадка как объект лингвистического исследования» – состоит из трех параграфов, в которых дается представление о жанре загадки в целом, излагаются теоретические предпосылки исследования.
В первом параграфе – «Жанровое определение загадки и ее функциональная природа» – рассматриваются основные трактовки загадки как отдельного жанра и определяется его функциональная природа.
Загадка – паремиологический
жанр, принадлежащий к диалогическому
типу. Фольклорные жанры в
Большинство исследователей
при определении загадки
Существующие определения, фиксирующие характерные дифференциальные признаки жанра, не содержат существенных различий. Высказывается также мнение, что загадка вообще не требует определения2
Осетинские загадки (уыци-уыцитæ), начиная с первых осетинских фольклорных сборников и до последних школьных и вузовских хрестоматий, всегда занимают в них особые разделы под соответствующими рубриками. И хотя специфика загадок как в мировом, так, в частности, и в осетинском фольклоре позволяет без труда отличать их от других малых фольклорных жанров, определение загадки отсутствует во всех общефольклористических исследованиях, посвященных осетинскому устно-поэтическому творчеству.
Н.Джусойты и Г.Калоев в «Словаре литературоведческих терминов» определяют загадку (уыциу-уыциу) как один из видов устного народного творчества, в котором загаданный предмет называется не прямо, а в виде намека или иносказания.
Загадка существует как художественный текст в игровом коммуникативном контексте. Его разрушение, выпадение игровых атрибутов, забвение сакральных по характеру игровых запретов свидетельствуют о разрушении жанра. Синкретическое представление о загадке как игре в рамках игрового обряда диктует новое определение жанра, включающее игровые атрибуты в ряд ее дифференциальных признаков. Поэтому на основании существующих определений нами сформулировано собственное понимание загадки как лаконично выраженного художественного высказывания иносказательного или описательного характера о каком-либо предмете или явлении, требующего отгадки и реализующегося в игровом контексте.
В качестве основных
функций загадки выступают
Во втором параграфе – «Основные тенденции в развитии и изучении жанра загадки» – на основе обзора критических статей и монографий систематизированы разные подходы к изучению жанра загадки, представлена история изучения вопроса.
Осетинские загадки, являющиеся объектом изучения в настоящей работе, неоднократно привлекали к себе внимание фольклористов и литературоведов. Вместе с тем разработка собственно лингвистических проблем, связанных с изучением загадки, находится на стадии становления. Известные ученые-осетиноведы в разное время собирали и издавали тексты малых фольклорных жанров, среди которых были и тексты загадок (А.Шифнер, В.Цораев и Д.Чонкадзе (1868), В.Ф.Миллер (1887), З.М.Салагаева (1961), Г.А.Дзагуров (1980), Дз.Г.Тменова (2000)), в отдельных случаях содержащие и попутные замечания. Именно их тексты, комментарии и переводы мы склонны расценивать как первые исследовательские попытки.
В своей работе «Очерки по фразеологии осетинского языка» М.И.Исаев отмечает чисто фольклористский интерес авторов этих сборников к материалу и указывает на почти полное отсутствие лингвистического анализа объектов паремиологии в них3. Не рассмотрены были загадки и в указанной работе, поскольку не являются жанром, входящим в состав фразеологии в широком понимании.
На фоне изучения общих вопросов паремиологии и афористики загадки впервые были проанализированы в книге «Афористические жанры осетинского фольклора», где в системе афористических жанров рассмотрена и осетинская загадка. В исследовании характеризуются теоретические основы жанрового деления народной афористики, анализируется поэтическая структура этих жанров4.
Информация о работе Лингвистические особенности осетинской загадки