Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Января 2012 в 17:22, контрольная работа
Коммуникативные качества речи. Ошибки и недочёты в речи. Типология речевых ошибок. Ошибки ,связанные с нарушением норм словообразования, формирования, словоупотребления.
4.4
Речевая избыточность.
Умение найти
точные слова для наименования тех
или иных понятий помогает добиться
краткости в выражении мысли, и, напротив,
стилистическая беспомощность автора
нередко приводит к речевой избыточности
- многословию. На многословие как на большое
зло неоднократно обращали внимание ученые,
писатели А.П. Чехов заметил: «Краткость
- сестра таланта». А.М. Горький писал, что
лаконизм, как и точность изложения, даются
писателю нелегко: «...Крайне трудно найти
точные слова и поставить их так, чтобы
немногим было сказано много, „чтобы словам
было тесно, мыслям - просторно“» .
Многословие проявляется
в различных формах. Нередко можно
наблюдать навязчивое объяснение всем
известных истин: Потребление молока
является хорошей традицией, молоком
питаются не только дети, потребность
в молоке, привычка к молоку сохраняется
до глубокой старости. Плохая ли это привычка?
Надо ли от нее отказываться? - Нет! Подобное
пустословие, естественно, пресекается
редактором: рассуждения, не представляющие
информативной ценности, при литературном
редактировании исключаются. Однако такая
правка-сокращение не имеет прямого отношения
к лексической стилистике, так как затрагивает
не лексическую сторону текста, а его содержание.
Предметом лексической
стилистики является речевая избыточность,
возникающая при повторной
Иногда проявление
речевой избыточности граничит с
абсурдностью: Труп был мертв и
не скрывал этого. Такие примеры
многословия стилисты называют ляпалиссиадами.
Происхождение этого термина небезынтересно:
он образован от имени французского маршала
маркиза Ля Палиса, погибшего в 1525 г. Солдаты
сочинили о нем песню, в которой были слова:
Наш командир еще за 25 минут до своей смерти
был жив. Нелепость ляпалиссиады - в утверждении
самоочевидной истины.
Ляпалиссиады
придают речи неуместный комизм нередко
в таких ситуациях, которые возникли
в результате трагических обстоятельств.
Например: Поскольку ответственный
редактор сборника умер, необходимо ввести
в состав редколлегии нового редактора
из ныне живущих; Мертвый труп лежал без
движения и не проявлял признаков жизни
.
Речевая избыточность
может принимать форму
Еще А.С. Пушкин,
считая краткоcть одним из достоинств
произведения, упрекал П.А. Вяземского
в письме к нему за то, что в
его сказке «Черта местности» речь
одного из героев «растянута», а фраза
«Еще мучительней вдвойне едва ли не плеоназм»
.
Плеоназмы обычно
возникают вследствие стилистической
небрежности автора. Например: Местные
работники леса не ограничиваются только
охраной тайги, но и не допускают
также, чтобы напрасно пропадали богатейшие
дары природы. При стилистической правке
выделенные слова необходимо исключить.
Однако следует отличать такое проявление
речевой избыточности от «мнимого плеоназма»,
к которому автор обращается сознательно
как к средству усиления выразительности
речи. В этом случае плеоназм становится
ярким стилистическим приемом. Вспомним
Ф. Тютчева: Небесный свод, горящий славой
звездной. Таинственно глядит из глубины,
И мы плывем, пылающею бездной со всех
сторон окружены ; С. Есенина: Дай, Джим,
на счастье лапу мне. Такую лапу не видал
я сроду. Давай с тобой полаем при луне
на тихую, бесшумную погоду... Еще пример:
Не вернется вспять время, когда история
нашей страны переписывалась в угоду лживой
идеологии (из газ.).
Употребление плеонастических сочетаний характерно и для фольклора: Ты куда, Вольга, идешь? Куда путь держишь? Чтоб по имени тебе место дать, по изотчеству... В устном народном творчестве традиционно использовались экспрессивно окрашенные плеонастические сочетания грусть-тоска, море-окиян, путь-дороженька и под.
Разновидностью
плеоназма является тавтология (из
гр. tauto - то же самое, logos - слово). Тавтология
как явление лексической
Повторение однокоренных
слов, создающее тавтологию, - очень
распространенная ошибка (Истец доказывает
свою правоту бездоказательными
доказательствами; Рост преступности
вырос; Граждане пешеходы! Переходите
улицу только по пешеходным переходам!).
Употребление однокоренных слов создает
ненужное «топтание на месте», например:
...Совершенно закономерно вытекает определение,
что производительность труда на определенных
ступенях развития техники определяется
совершенно определенными закономерностями
. Чтобы осмыслить подобное высказывание,
надо, прежде всего, избавиться от тавтологии.
Возможен такой вариант стилистической
правки: Вытекает вполне обоснованный
вывод, что производительность труда на
различных ступенях развития техники
определяется объективными закономерностями.
Однако повторение
однокоренных слов не всегда следует
рассматривать как
В языке немало
тавтологических сочетаний, употребление
которых неизбежно, так как в
них используется терминологическая
лексика (словарь иностранных слов,
звеньевая пятого звена, бригадир первой
бригады и т.п.). Приходится мириться
с таким, например, словоупотреблением:
следственные органы... расследовали; болеть
базедовой болезнью; подрубку пласта ведет
врубовая машина и т.п.
Многие родственные с этимологической точки зрения слова в современном языке утратили словообразовательные связи (ср.: снять - поднять - понять - обнять - принять, песня - петух, утро - завтра). Такие слова, имеющие общий этимологический корень, не образуют тавтологических словосочетаний (черные чернила, красная краска, белое белье).
Тавтология,
возникающая при сочетании
Тавтология, как
и плеоназм, может быть стилистическим
приемом, усиливающим действенность
речи. В разговорной речи используются
такие тавтологические
Встречаются тавтологические
сочетания нескольких типов: сочетания
с тавтологическим эпитетом (И
новь не старою была, а новой новью
и победной. - Сл.), с тавтологическим
творительным падежом (И вдруг белым-бела
березка в угрюмом ельнике одна. - Сол.).
Тавтологические сочетания в тексте выделяются
на фоне остальных слов; это дает возможность,
прибегая к тавтологии, обратить внимание
на особо важные понятия (Итак, беззаконие
было узаконено; Все меньше и меньше остается
у природы неразгаданных загадок ). Важную
смысловую функцию несет тавтология в
заголовках газетных статей («Зеленый
щит просит защиты»; «Крайности Крайнего
севера», «Случаен ли несчастный случай?»,
«Устарел ли старина велосипед?»).
Тавтологический
повтор может придавать высказыванию
особую значительность, афористичность
(Победителю ученику от побежденного
учителя. - Жук.; По счастью, модный круг
теперь совсем не в моде. - П.; И устарела
старина, и старым бредит новизна. -
П.). Как источник речевой экспрессии тавтология
особенно действенна, если однокоренные
слова сопоставляются как синонимы (Точно
они не виделись два года, поцелуй их был
долгий, длительный. - Ч.), антонимы (Когда
мы научились быть чужими? Когда мы разучились
говорить? - Евт.).
Как и всякие
повторы, тавтологические сочетания
повышают эмоциональность
Нанизывание однокоренных слов используется в градации (от лат. gradatio - постепенность) - стилистической фигуре, основанной на последовательном повышении или понижении эмоционально-экспрессивной значимости (О! ради наших прошлых дней погибшего, погубленного счастья, не разрушай в душе моей к прошедшему последнего участья! - Ог.).
экспрессивно
окрашенной речи тавтологические повторы,
как и повторение звуков, могут
стать выразительным средством фоники
(Потом тягачи с пушками потянулись, полевая
кухня проехала, потом пехота пошла. - Шол.).
Поэты часто совмещают оба приема - повторение
корней и повторение звуков (Все хорошо:
поэт поет, критик занимается критикой.
- Маяк.).
Возможность каламбурного
столкновения однокоренных слов позволяет
использовать тавтологию как средство
создания комизма, сатирической окраски.
Этим приемом блестяще владели Н.В.
Гоголь, М.Е. Салтыков-Щедрин (Позвольте
вам этого не позволить; Писатель
пописывает, а читатель почитывает). Как
средство комизма используют тавтологию
и современные авторы юмористических
рассказов, фельетонов, шуток (Деловитость:
Делай не делай, а всех дел не переделаешь;
Коровка, прозванная божьей, безбожно
истребляет картофельные посадки. - «ЛГ»).
Информация о работе Коммуникативные качества речи. Ошибки и недочёты в речи