Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Октября 2013 в 12:17, курсовая работа
Цель и задачи курсового исследования. Целью курсовой работы является изучение особенностей экзотизмов в прозе и лирике Расула Гамзатова, а так же их функционально-стилистическую роль. Для дocтижeния пocтaвлeннoй цeли нaм прeдcтoялo рeшить cлeдующиe взaимocвязaнныe зaдaчи:
1. Определить место описываемых событий в произведениях Р.Гамзатова
2. Объяснить понятие "экзотическая лексика"; её связь с культурой носителей языка
3. Описать морфологические характеристики экзотизмов, выделенных из произведений Р.Гамзатова
4. Проанализировать предметно-тематическую классификацию исследуемых экзотизмов
1. Введение
1.1 Актуальность выбранной темы.....................................................................с.3
1.2 Цель и задачи курсового исследования........................................................с.3
1.3 Характеристика материала исследования....................................................с.3
1.4 Структура курсовой работы..........................................................................с.3
1.5 Теоретическое и практическое значение
результатов исследования..............................................................................с.4
1.6 Новизна результатов исследования...............................................................с.4
2. Экзотическая лексика в произведениях Р.Гамзатова
2.1. Место описываемых событий в произведениях Р.Гамзатова...................с.5-7
2.2. Понятие "экзотическая лексика";
её связь с культурой носителей языка........................................................с.8-11
2.3. Морфологическая характеристика экзотизмов,
выделенных из произведений Р.Гамзатова..................................................с.12-15
2.4. Предметно-тематическая классификация
исследуемых экзотизмов.............................................................................с.16-20
3. Функционально-стилистическая роль экзотизмов
в прозе и лирике Р.Гамзатова............................................................................с.21-23
4. Заключение.........................................................................................................с.24-25
5. Список использованной литературы...............................................................с.26
Наименования еды, напитков: буза "напиток из проса гречихи", хинкалы "грузинская еда", урбеч "сладкое блюдо Дагестана"; курдюк "жировое отложение у овец", плов "блюдо из риса", ханум "блюдо", чурек "черствый хлеб",хурма "фрукт";
Наименования предметов быта: чарка "кубок для питья вина", арба "высокая двухколесная повозка в Средней Азии", гурда "сабля", ятаган " клинковое колюще-режущее и рубяще-режущее холодное оружие с длинным однолезвийным клинком", калым "выкуп за невесту", аркан "веревка", казаб "различает золото от меди", бурдюк "кожаный мешок".
Третью группу составляют экзотизмы, называющие реалии культурной жизни, они включают в себя 13 лексем. В ней выделяется 2 подгруппы: Наименования музыкальных инструментов, танцев, видов пения (6 лексем); Отражение религиозного культа (7 лексем).
Группа №3. Экзотизмы, называющие реалии культурной жизни
Подгруппы
Наименования музыкальных инструментов, танцев, видов пения: чунгур "народный струнный музыкальный инструмент",саз "струнный щипковый музыкальный инструмент", чонгур "4-х струнный музыкальный инструмент", кумуз "музыкальный инструмент", зурна "деревянный музыкальный инструмент", цимур "колокол";
Отражение религиозного культа: хаджи "почетный титул мусульманина", коран "священная книга Ислама", намаз "мусульманская молитва" хабар "слухи, вести", шайтан "злой дух", яман "нехорошо", уразу "мусульманский пост".
Четвертую группу составляют экзотизмы, служащие наименованиями реалий природы, они включают в себя 26 лексем. В ней выделяется 3 подгруппы: Наименования представителей животного мира (4 лексемы); Наименования растений (2 лексемы); Географические термины (20 лексем).
Группа № 4. Экзотизмы, служащие наименованиями реалий природы
Подгруппы
Наименования представителей животного мира: ханква "безрогий козел", отары "большое стадо овец", туры "быки", циум "орел";
Наименования растений: чинар "дерево из рода платан", курган "горка";
Географические термины: бахча "поле на котором выращивают арбузы, дыни", Койсу "название рек в Дагестане", Гуниб "самая высокая горная вершина Дагестана", кутаны "стоянка пастухов на зимнем пастбище", аулы "селение на Северном Кавказе", Буцраб "ущелье", Темир-Хан-Шура "округ", Ашильта "поселок", Салта "аул", Медин "город", Каф-Дага "селение", Гимра "село", Хунзах"село", Табасарана "город", Гидатль "город", Аваристану "город", Балахун "село", Цитадель "городок", Урахи"аул", Ахульго "аул", Цадастан "страна".
Пятую
группу составляют экзотизмы, называющие государственные
и административно-
(2 лексемы).
Группа № 5. Экзотизмы,
называющие государственные и
Подгруппы
Названия общественных и общественно-политических мероприятий: адат "форма народного права", Газават "война против христиан".
Шестую группу составляют экзотизмы, называющие ономастические реалии, они включают в себя 15 лексем. В ней выделяется 1 подгруппа:
Собственные имена (15 лексем).
Группа № 6.Экзотизмы, называющие ономастические реалии
Подгруппы
Собственные имена: Бахарчи, Абуталиб, Магомед-Тагир аль-Карахи, Махмуд, Шамиль, Кази Магома, Саадат, Нуцал, Газимагомед, Малачи, Ахбердил, Джамалутдин, Алибегилав, Ирчи Казак, Батырай;
Седьмую группу составляют экзотизмы, обозначающие этнонимы, они включают в себя 20 лексем.
Группа № 7. Экзотизмы, обозначающие этнонимы
Васалам, вакалам; Валлах, биллах, таллах, Дерхаб, Могороч, Баракала, Лаилаха Бисмилла, ассалам алейкум, Бахарзал, Лахавула алла, миллат, Ц*ар бугеб, Ц*ар битаги.
Полученные наблюдения мы обобщаем в таблицу.
Таблица № 2
№ п/п |
Предметно- тематическая группа |
Количество лексем |
Примеры |
1 |
Экзотизмы, обозначающие лица по различным признакам |
20 лексем |
Аварка, хан, леки, наиб, нукер. |
2 |
Экзотизмы, служащие наименованиями бытовых реалий |
40 лексем |
Хибарка, годекан, кунацкая, чалма, плеть, урбеч, ханум. |
3 |
Экзотизмы, называющие реалии культурной жизни |
13 лексем |
Чунгур, саз, хабар, зурна. |
4 |
Экзотизмы, служащие наименованиями реалий природы |
26 лексем |
Ханква, Койсу, отары, Гуниб, Гимра. |
5 |
Экзотизмы, называющие государственные
и административно- |
2 лексемы |
Адат, Газават |
6 |
Экзотизмы, называющие ономастические реалии |
15 лексем |
Бахарчи, Абуталиб, Батырай, Махмуд. |
7 |
Экзотизмы, обозначающие этнонимы |
20 лексем |
Васалам, вакалам; Валлах, биллах, таллах, Дерхаб, Могороч, Баракала |
Выводы:
Предметно-тематическая
классификация обнаружила, что больше
всего лексем служат наименованиями бытовых
реалий, потому
что Гамзатов с помощью наименования бытовых
реалий, показал нам, как живет его народ,
его одежду, еду, сооружения, предметы
быта. С помощью этих экзотизмов лучше
всего можно прочувствовать жизнь Дагестана.
Меньше всего экзотизмов называющих государственные
и административно-
3. Функционально-стилистическая роль экзотизмов
в прозе и лирике Р.Гамзатова
Характерным свойством художественной
речи является ее образность. В художественном
тексте образную функцию исполняет
все-таки не каждое слово, – образные
слова чередуются с обычными информативными.
Нередко и нейтральные (безо́бразные)
фонетические, грамматические, лексические
средства языка в различных текстах
приобретают дополнительные эмоционально-экспрессивные
или смысловые оттенки, то есть становятся
эстетически значимыми –
Главной образной границей в языке
является слово. Слово в прямом значении
может стать основой
Образность некоторых слов заложена в самом объекте изображения, свойства которого вызывают у читателя определенные ассоциации, оценки, эмоции. Поэтому значимые объекты, выбираемые Р.Гамзатовым для изображения, а следовательно, значимы и слова, называющие их.
Таким образом, мы видим, что в художественном произведении в зависимости от авторской установки средства общенационального языка могут преобразовываться в эмоционально-образном и эстетическом отношении, выступая как форма словесного искусства, они способствуют наиболее полному воплощению художественного замысла.
В данной главе мы рассмотрели функционально-
Экзотическая лексика
Например:
Каракуль на папахе был не очень круто завит, но, с другой стороны, не очень космат.;
Папах сбережет там, у кого под папахой есть голова.; С собой носил я полные хурджуны.;
А вы, тех пленников собаки, Что свой построили Кумух.
Вместе с тем же слова придают повествованию национальный колорит, приближают читателя к языку той страны, жизнь которой описывает автор. Это вторая функция экзотизмов – отражение национальной языковой специфики.
Например:
-Дерхаб! – затем выпил залпом до дна, перевёл дух и добавил: - Слово «дерхаб» всегда нужно произносить перед тем, как выпить.;
Валлах — годится и чай, биллах — неплохо и суп, таллах — не помешает и вино.; Вассалам, вакалам.
В произведениях Р.Гамзатова существуют герои, которых он по особому описывает. Следовательно, экзотизмы используются в текстах для создания внешнего портрета героя.
Например:
Бахарзал! И мертвый, и живой, И дитя, и женщина, и камень!;
Из аула Урахи Слух, что песней Батырай Может женские сердца. Покорять вернее, чем. Стены горских крепостей.;
Имамом становится тот, у кого злее и отважнее сабля.
Некоторые экзотизмы, употребляясь в переносном значении, утрачивают свою связь с национальной спецификой чужой страны и чаще всего служат средством эмоционально-оценочной , а также образной характеристики явлений.
Например:
"Могороч» по-аварски значит что-то вроде «скрутить, надавать колотушек».;
Если она «яман», пусть останется таковой. (яман - нехорошая).
Нередки случаи, когда экзотизмы употребляются по отношению к реалиям нашей действительности для того, чтобы выделить, подчеркнуть какие-либо нюансы смысла русского слова, т.е.как действо, уточняющее значение исконно русского слова.
Например:
Прекрасный плов можно приготовить из риса.
И тринадцать тысяч пар сапог стерты в пыль подножия кургана.
Один унцукулец увез однажды свою возлюбленную, завернув ее в бурку, а когда развернул, там оказалась беззубая бабушка возлюбленной.
Стилистическая же функция экзотизмов может проявляться по-разному:
1. В речи персонажа экзотизмы выступают как средство его речевой характеристики.
Например:
-Эй, там, за дверью, если вы собираетесь пить бузу, не забудьте позвать соседа?;
Нитку-то в иголку я вдел, но какой бешмет буду шить?
2. Экзотизмы, использованные в речи автора, играют роль средства стилизации Например: Васалам, вакалам; Валлах, биллах, таллах; Могороч
Выводы:
1. Проанализированы проза "Мой Дагестан" и стихотворения Р.Гамзатова. Экзотическая лексика может выполнять различные функции: номинативную функцию (Каракуль на папахе был не очень круто завит, но, с другой стороны, не очень космат), внешнего портрета героя(Бахарзал! И мертвый, и живой, И дитя, и женщина, и камень!), средство эмоционально-оценочной, а также образной характеристики явлений ("Могороч» по-аварски значит что-то вроде «скрутить, надавать колотушек»), средство, уточняющее значение исконно русского слова (Прекрасный плов можно приготовить из риса).
2. В речи персонажа экзотизмы выступают как средство их речевой характеристики (Нитку-то в иголку я вдел, но какой бешмет буду шить?). Экзотизмы использованные в речи автора, играют роль средства стилизации (Валлах, биллах, таллах).
Заключение
Изучив особенности экзотизмов в прозе и лирике Расула Гамзатова, а так же их функционально-стилистическую роль, мы пришли к cлeдующему заключению:
В своей знаменитой прозе «Мой Дагестан» Р. Гамзатов пишет о Дагестане все, что пережил поэт и горцы, пишет о настоящем и возможным будущем, воспевает любовь к горам, к аулу, к родному дому. Стихотворения Р. Гамзатова привлекают своей колоритностью, которая богата национальными традициями, культурой, природой родного края. Поэт живет чувствами и мыслями своего народа, своей страны. Поэтому творчество Гамзатова интересует читателей, не только его земляков, но и за пределами страны. Художественный мир Р. Гамзатова – уникальное явление дагестанкой и мировой культуры. Правильно ориентироваться в этом мире, можно лишь усвоив созидательные принципы, которыми руководствовался творец, - эстетические идеи художника.
Экзотическая лексика, или экзотизмы, —это лексические единицы, служащие для называния предметов и явлений, характерных для быта и особенностей жизни другой национальности. По мнению А.В.Калинина экзотизмы следует рассматривать как заменимые (эквивалентные) и незаменимые (безэквивалентные).; Заимствование является естественным закономерным явлением для развития любого языка.; Современные лингвисты в своих исследованиях пользуются термином иноязычное вкрапление, избегая термина варваризм, так он «в русском языке имеет отрицательную коннотацию за счет сем «пренебрежительный», «невежественный», «грубый», «жестокий», имеющихся в семантике производящей основы варвар-» с чем нельзя не согласиться. Поэтому предпочтительнее, как нам кажется, термин иноязычное вкрапление, поскольку он отражает более точно сущность понятия.
Информация о работе Функционально-стилистическая роль экзотизмов в прозе и лирике Расула Гамзатова