Автор работы: Пользователь скрыл имя, 31 Мая 2013 в 20:18, курсовая работа
Цели и задачи определили структуру работы, состоящую из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и списка источников. Во введении обосновывается актуальность научной работы, выбор объекта изучения, определяются цели, задачи и методы исследования. В первой главе рассматриваются особенности национального характера британцев, их семейного уклада и места религии в их жизни. Вторая глава посвящена исследованию СМИ Великобритании – изучается полнота отражения морально-религиозных проблем в прессе Великобритании; выявляются основные морально-религиозные вопросы, рассматриваемые в газетах; проводится анализ материалов по теме легализации однополых браков. В заключении обобщаются результаты исследования.
Введение………………………………………………………...................................3
Глава 1. Религия и мораль как основы функционирования общества на примере Великобритании……………………………………………………….......................6
1.1 Особенности национального характера британцев…………………………....6
1.2 Религия и ее роль в процессе развития общества Великобритании…….........8
1.3 Нравственное воспитание в современной Великобритании…………….......10
1.3.1 Семейный уклад в Великобритании…………………………………….......12
1.3.2 Религиозное образование………………………………………………….....15
Выводы по Главе 1……………………………………………………………….....19
Глава 2. Особенности освещения вопросов религии и нравственности в прессе Великобритании………………………………………………………….................21
2.1. Основные печатные СМИ Великобритании, затрагивающие исследуемые темы………………………………………………………………………………....21
2.2 Отражение морально-религиозных проблем в прессе Великобритании.......25
2.2.1 Наиболее часто освещаемые в прессе морально-религиозные вопросы....26
2.2.2 Анализ печатных материалов, посвященных проблеме легализации однополых браков в Великобритании.....……....….................................................29
Выводы по Главе 2……………………………………………………………….....38
Заключение……………………………………………………………………….....40
Библиографический список………………………………………………………..42
Список источников…………………………………………………………………45
Список принятых сокращений…………………………………………………….48
«What is so crazy about this is that by applying free market principles to marriage the state will also need to enforce a new social orthodoxy by dramatically interfering in family life, religion and society». [CRT, «Disappointment over gay marriage vote»]
Правительство Великобритании уже строит планы по поводу того, где и как будут проходить свадьбы ЛГБТ-граждан.
“Ministers are considering changing the historic Anglican chapel into a multi-faith prayer room – so that it can be used to conduct same-sex weddings”. [TLG, «Plan for Westminster chapel to host gay weddings»]
“Mr Bryant, a former Anglican vicar, said the chapel was already being used to hold Catholic masses, adding that it seemed “odd” not to formally open it to worshippers from other religions and Christian denominations, including those who will conduct same sex marriage”. [TLG, «Plan for Westminster chapel to host gay weddings»]
Однако этот вопрос получил резонанс в британском англиканском сообществе, так как капелла является «royal peculiar», что означает, что она подпадает под непосредственное руководство Королевы, как Верховного главы Церкви Англии. Одна из прихожан сообщила газете Daily Telegraph:
“When I go to a country of another religion I don’t say to them 'you have got to fit that to my requests because I am in your country’. I simply would not expect them to say, 'well this is a mosque but let’s make it into something else.’ We respect other faiths and we make provisions and that is what we have done.” [TLG, «Plan for Westminster chapel to host gay weddings»]
Разумеется, закон о легализации однополых браков вызывает бурную реакцию у религиозных деятелей. Для представителей Католической и Англиканской церквей, как и для многих других конфессий, брак является священным союзом, а такой союз в их понимании может быть заключен только между женщиной и мужчиной. Основная концепция споров заключается в том, что Церковь воспринимает гражданские союзы между представителями одного пола, однако не готова одобрять брак между ними.
Так Епископ Портсмутский в своем послании сообщил следующее:
«The legalisation of gay marriage will place Catholic professionals under «intolerable moral pressures The Church opposes the Government’s Bill to re-define marriage. Despite claims by supporters of the Bill that the central issue is one of equality, the Bill actually seeks to re-define marriage and will have consequences for society at large. The Church opposes the Government’s Bill to re-define marriage. Despite claims by supporters of the Bill that the central issue is one of equality, the Bill actually seeks to re-define marriage and will have consequences for society at large». [TCH, «Same-sex marriage will put Catholics under ‘intolerable moral pressures’, says bishop»]
В этом вопросе его поддержал Архиеписком Кентерберийский, который прямо озвучил свою оппозицию однополым бракам, а также усыновлению такими парами детей. “Interestingly, all recent research also shows that the children of traditional a relationship are likely (not always but often) to be happier and more stable.” Надо отметить, что он очень категорично выражается и по поводу половых отношений между представителями одного пола: “Throughout the Bible it is clear that the right place for sex is only within a committed, heterosexual marriage”. [TLG, «Archbishop of Canterbury opposed gay sex and adoption»]
Газета Christian Today сообщает, что более тысячи католических священников высказались против однополых браков в своем открытом письме.
“Legislation for same sex marriage, should it be enacted, will have many legal consequences, severely restricting the ability of Catholics to teach the truth about marriage in their schools, charitable institutions or places of worship”.
“The head of the Roman Catholic Church in England and Wales, Archbishop Vincent Nichols recently attacked plans to legalise gay marriage. He said the plans were a "shambles" and that the Government had no mandage to change the law on marriage”. [CRT, «Priests outline gay marriage concerns»]
Однако в религиозной среде существуют и сторонники однополых отношений. Так, например, Епископ Джонс на данный момент является самой высокой по значимости церковной фигурой из тех, кто предлагает пересмотреть отношение Церкви к союзам представителей одного пола.
“Preaching from a text in Philippians which speaks of Jews and gentiles being equal members of the Church, he said: “The Gospel of Jesus Christ is embracing and inclusive. “How has the Gospel of Jesus Christ, in spite of its Global reach become so alienating and exclusive?” But he stopped short of endorsing gay marriage, explaining: “I believe that there is a difference between heterosexual union and same gender intimacy and that it is appropriate to maintain that difference in the language we use.” [TLG, «Senior Church of England bishop calls for gay union blessing services»]
Его вмешательство
становится более значительным, поскольку
он был одним из самых убежденных
противников попустительства
Среди прихожан различных Церквей встречаются люди, которые не имеют ничего против однополых браков и посещения ими церквей вместе с остальными людьми.
“One woman who attends Farm Street regularly said she was happy to welcome the LGBT arrivals – even if she was sceptical about their desire to be separate. “I don't see why they have to have their own church – everyone is the same in the eyes of God”, she said. "Why do we need all these segregations? Jesus Christ was a fisher of people not a fisher of homosexuals or heterosexuals. He would be horrified.” [IND, «Time to start believing? Archbishop to open formal dialogue with gay Catholics»]
Надо отметить, что данное законодательство породило множество споров в таких муниципальных структурах, как школы и ЗАГСы.
“Ms Ladele, a former registrar from Islington, north London, was refused the right to opt out of performing civil partnership ceremonies which went against her traditional beliefs about the teaching of the Bible”. [TLG, «Gay marriage: no opt-out for Christian registrars»]
Однако комиссия по вопросам равенства и правам человека постановила, что регистраторы брака являются государственными работниками и должны ожидать, что от них «потребуется» проведение церемоний бракосочетания различных по сексуальной ориентации пар.
Комиссия сообщила, что сотрудники, в том числе учителя и священники, работающие в государственном секторе, должны иметь возможность свободно выражать свои взгляды на брак, но делать это корректно без повлечения дисциплинарного наказания.
“Ms Ladele accused Islington Council of discriminating against her on grounds of religion and initially won her case at an employment tribunal. But that decision was overturned on appeal, in favour of the council which argued it had to prevent discrimination against gay people.” [TLG, «Gay marriage: no opt-out for Christian registrars»]
Также подобные волнения затронули учителей в школах. Ведь в будущем им необходимо преподавать школьникам о том, что такое семья как общественный институт, при этом им в любом случае придется рассказывать о наличии такого явления, как однополый брак. При этом отношение преподавателя может быть отрицательным. Поэтому работники школ возмутились, не заставят ли их идти вразрез с собственными моральными устоями.
“A survey of teachers has found widespread concern about how those with a traditional understanding of marriage will be treated following the legalisation of gay marriage. The ComRes poll found that more than half (56%) were "concerned" or "very concerned" that expressing support for traditional marriage could damage their professional career.” [CRT, «Teachers admit gay marriage concerns»]
Свою обеспокоенность по этому вопросу высказал также John Bowers QC — один из главных защитников труда:
“The stark position in my view is that a Christian teacher (or indeed any teacher with a conscientious objection) may have to teach about (and positively portray) a notion of marriage (and its importance for family life) which they may find deeply offensive.” [CRT, «Teachers admit gay marriage concerns»]
Однако министр равенства Мария Миллер попыталась убедить учителей, что их работа не будет находиться под угрозой как только законопроект вступит в силу.
“Look, teachers are able to and entitled to express their views about same-sex marriage and there’s no requirement at all for them to promote it but, obviously, we wouldn’t expect teachers to be offensive or discriminate in any way about anybody. You think you always expect our teachers to teach in a balanced way and nothing changed in that respect, but, obviously, it’s important that children do know that there are different beliefs within different religious faiths.” [TCH, «Government cannot protect teachers from the sack, if they refuse to teach same-sex marriage»]
Следует
добавить, что в прессе Великобритании
по вопросу отношения к
Выводы по Главе 2
Проанализировав двадцать материалов, опубликованных в СМИ Великобритании по проблеме легализации однополых браков, мы можем сделать вывод, что британские журналисты уделяют внимание освещению этого вопроса с различных точек зрения. В материалах можно встретить мнения как представителей власти, так и представителей Церкви. Мы также имеем возможность узнать, что думают по этому вопросу простые граждане, как они относятся к однополым парам и готовы ли они принять браки между ними.
В статьях также отражаются результаты различных социальных исследований, затрагивающих тему гомосексуализма, а наличие самих исследований показывает, что британское общество подходит к этому вопросу в привычной для себя манере – со стремлением спокойно и взвешено изучить это явление.
Тема гомосексуализма хоть и привычна современному британскому обществу, но все равно до сих пор воспринимается как неоднозначная и спорная, а когда дело дошло до принятия законодательства об однополых браках, общественность поспешила высказать свои мысли по этому поводу. Вызывает уважение сдержанность большинства комментариев представителей различных государственных структур. Однако существуют и резкие мнения, которые сразу собирают вокруг себя пристальное внимание прессы.
Отдельно стоит выделить манеру, в которой написаны статьи в исследуемых газетах – журналисты не принимают чью-то сторону даже в скандальных случаях, они лишь бесстрастные повествователи, проводники между гражданами и представителями власти и религиозными деятелями. Они осознают свой долг перед населением Великобритании и выступают лишь в качестве рупора общественного мнения, осознавая также, что данная тема сама по себе вызывает различные эмоции в обществе, и лишнее провоцирование с их стороны не будет способствовать эффективному решению проблемы.
Заключение
В ходе
настоящей исследовательской
В работе также представлена картина отношения британцев к институтам религии и семьи. Оба института занимают не малозначимое место в жизни нации, однако взгляды на них меняются с течением времени. Религия постепенно утрачивает свое главенствующее положение, оставаясь в основном хранителем традиций прошлого. Семейный уклад также претерпевает изменения, что позволяет пересмотреть взгляды на такой вопрос, как включение в привычное понятие семьи еще и союзов однополых пар. Религиозное образование в школах носит повсеместный характер, детям прививаются христианские нормы нравственности и морали, однако родители детей вправе отказаться от подобных занятий, что является проявлением демократии и свободы выбора в Великобритании.
Вопросы религии и нравственности отражаются в средствах массовой информации. Нами было проанализировано то, насколько полно и широко это происходит именно в прессе на примере основных британских газет. Исследование показало, что основные газеты Великобритании публикуют материалы по таким нравственно-религиозным проблемам, как: аборты, донорство, разводы, контрацепция, гомосексуализм и т.д. Более подробно была изучена специфика отражения темы гомосексуализма на примере материалов, посвященных легализации однополых браков.
На основе проведенного анализа можно сделать вывод, что британские СМИ уделяют большое внимание рассмотрению этого вопроса с различных точек зрения. В публикациях отражаются мнения нескольких сторон, это касается, хоть и не всегда, даже религиозных изданий. Приводятся цитаты представителей власти, служителей Церкви и простых граждан. Журналисты стараются оставаться нейтральными, чтобы не провоцировать негативной реакции со стороны читателей. Исходя из проанализированных материалов, британская общественность настроена к новому законопроекту либерально, однако существуют случаи резких высказываний. Внимание, которое сосредоточено вокруг таких высказываний, позволяет сделать вывод, что британцы не одобряют подобные случаи, считая, что любую мысль можно выразить спокойнее, не прибегая к оскорблениям. Такое стремление является частью национальной идентичности и дает возможность судить о том, что данная черта влияет на все сферы жизни общества Великобритании.
Таким образом, можно сделать вывод, что цель настоящей исследовательской работы была достигнута – нами были выявлены особенности освещения в печатных СМИ отношения различных групп британской общественности к определенным морально-религиозным проблемам на примере легализации однополых браков.
Библиографический список
Информация о работе Отношениe к религии и нравственности в англоязычной лингвокультуре