Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Июня 2013 в 15:16, дипломная работа
Целью данного исследования является реализация коммуникативного подхода в обучении чтению на уроках английского языка.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
изучить литературу по данной тематике;
рассмотреть особенности реализаций коммуникативного подхода в обучении английскому языку в школе;
раскрыть понятие коммуникативного чтения;
систематизировать и описать упражнения в обучении коммуникативному чтению и апробировать их;
Введение…………………………………………………………………………….3
1 Психолого-педагогический аспект обучения английскому языку на среднем этапе…………………………………………………………………………………
2 Коммуникативный подход в обучении английскому языку………..…………13
3 Обучение коммуникативному чтению на среднем этапе……………………………………………………….......…………………….18
3.1 Классификация видов коммуникативного чтения…………..…………19
3.2 Содержательная и операционная сторона коммуникативного чтения…………………………………………………………………………24
3.3 Система упражнений с использованием коммуникативного подхода……………………………………………………………………….27
4 Практическая часть……………………………..………………………………..28
Заключение………………………………………………………………………….30
Список использованных источников………………………………………………………………………….31
Приложения…………………………………………………………………………33
Для нормального протекания процесса чтения на иностранном языке читающий должен хранить в памяти образы морфем и синтаксических схем и их общее значение , абстрагированное от конкретного лексического наполнения, т.е. владеть соответствующими грамматическими (морфологическими и синтаксическими) навыками чтения, которые обеспечивают автоматизированность процесса узнавания и понимания грамматической информации текста. Кроме того, в памяти читающего должны храниться образы воспринимаемых слов, чтобы узнавать и понимать лексические единицы в различных контекстуальных условиях.
В связи с этим содержательная и операционная стороны коммуникативного чтения характеризуются определенными действиями и навыковыми приемами по извлечению языковой информации из текста. К ним могут быть отнесены следующие действия и приемы.
а) операций сравнения и дифференциаций графически сходных слов: например, слово look употребляется и как существительное, и как глагол. Как существительное слово look имеет значение “внешний вид”, а как глагол – “смотреть”;
б) операций
по дифференциации
в) операции анализа-синтеза компонентов устойчивых сочетаний и соотнесение их значений с контекстом читаемого: например, таких выражений , как to be in charge of smth, down in the woods, to point someone’s beak at smth. Они имеют в тексте следующие значения: “I’m in charge of all these”- “Я охраняю всё это”;”Down in the woods”-“Где-то в лесу”;”He pointed his beak at the pile of blackberries”- “Он посмотрел на кучку ягод(черники)”;
г) операции анализа-синтеза
лексико-семантических и
а) операции анализа-синтеза семантики аффикса и основы производного слова и установления связи значения производного слова с контекстом: например, учащимся известны слова field, berry. Следовательно, учащиеся смогут догадаться о значений слов cornfield и blackberry на основе словообразовательного анализа;
б) операции отнесению незнакомого слова к определенной грамматической и понятийной категорий на основе установления его связи с контекстом: например, неизвестные учащимся глаголы waddled, pointed, hopped употребляются в тексте в прошедшем времени(Past Simple), т.е. обозначают действия, совершенные в прошлом.
а) операциями по выделению границ сложного синтаксического целого: например, в тексте имеются выражения: “to be in charge of smth”, “to look after”,”someone approaching through the woods”;
б) операциями по выделению “ смысловых опорных пунктов” в коммуникативно-значимых отрезках и установлению связи между ними: например, предлагаемый для чтения текст можно разделить на четыре части, причем каждая часть будет представлять собой логически завершенный отрывок повествования;
в) операциями по выявлении “стержневого предложения” в абзаце на основе установления тематической и семантико-структурной зависимости его от остальных компонентов, составляющих абзац, например, предложение “A country mouse ran out of the cornfield at the edge of the woods”, “ A flat-footed duck waddled up from the river”; ” A bouncy baby rabbit came out of the woods” являются “стержневыми” в абзаце;
г) операциями по установлению логических отношений между составляющими смысловой отрезок текста на основе выявления как логико-семантических, так и синтаксических средств связи: например, в качестве связующего элемента между частями анализируемого текста выступает союз then;
д) операциями, направленными на обнаружение того или иного тезиса, который выражает идейный замысел автора, и соотнесение его со смысловыми отрезками, раскрывающими данную идею: например, последняя фраза главного героя рассказа “Just one!” выражает идейный замысел автора о том, что из огромного количества ягод осталась только одна.
Осуществление
целостной деятельности, в качестве
которой выступает
Мы считаем, что целесообразно показать работу по коммуникативному чтению на примере работы над адаптированным рассказом. Ниже предлагаем вариант работы с рассказом Сэма Мак-Братни “Just One”. Текст рассказа помещен в приложение А.
Данный текст будет разделен на четыре части. Каждая часьт представляет собой логически завершенный отрывок рассказа. Незнакомые учащимся слова (noise, to carry) и выражение (I’m in charge of all these) должны быть выделены и переведены на русский язык, за исключением тех слов, о значений которых учащиеся могут догадаться самостоятельно по контексту или по словообразовательным элементам (cornfield, blackberry).
Управление
коммуникативным чтением
Little Digger was pickling blackberries with the old, grey squirrel. They picked them near the river. A mouse an out of the cornfield. The mouse sat down near the blackberries and Digger.
A duck came up from the river. He looked at Digger and the mouse. The duck ate some of the blackberries. Then a rabbit came out of the woods. He sat down near Digger, the mouse and the duck.
Little Digger was picking blackberries with the old , grey squirrel. They picked them near the river. A mouse ran out of the cornfield. The mouse sat down near the blackberries and Digger.
A duck came up from the river. He looked at Digger and the mouse. The duck ate some of the blackberries. Then a rabbit came out of the woods. He sat down near Digger, the mouse and the duck.
б) Составь предложения из данных слов.
После прочтения текста учащимся предлагаются послетекстовые задания. Они предназначены для проверки понимания прочитанного , для контроля за степенью сформированности умений в чтении и использовании полученной информации в речи. Поскольку чтение – это рецепция, большинство упражнений ориентировано на формирование рецептивных умений учащихся, т.е. умений читать и извлекать информацию из текста: лингвистическую, содержательную, смысловую.
corn… …use
rab… …irrel
squ… …field
mo… …bit
2) Who looked after little Digger?
3)Who ran out of the cornfield?
4)Who walked up from the river?
5) Who came out of the woods?
Down in the woods, a country mouse was picking blackberries. She was picking blackberries with the old, grey squirrel. They picked blackberries near the cornfield. Soon they had a lot of blackberries.
Little Digger ran out of the woods. He sat beside the contry mouse and the pile of blackberries. Little Digger ate some of the blackberries, and so did the country mouse.
A duck walked up from the river. He looked at Digger, and the country mouse, and then he looked at the pile of blackberries. The duck didn’t eat the blackberries, and so did Digger and the country mouse.
Хорошо ли поступила мышка, съев несколько ягод?
Хорошо ли поступил утенок, съев несколько ягод?
Хорошо ли поступил кролик, съев несколько ягод?
Информация о работе Коммуникативное чтение на уроках английского языка