Судебные извещения в арбитражном процессе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Сентября 2014 в 17:55, курсовая работа

Краткое описание

Главной целью исследования в данной работе является выявление путей решения проблем в институте судебных извещений.
Основными задачами исследования выступают:
1. сравнительный анализ старого порядка института извещения лиц в арбитражном процессе и нового, после изменений АПК РФ в 2010 году;
2. выявление проблем в институте извещения лиц в арбитражном процессе по ранее действующему АПК РФ;
3. выявление проблем в институте судебных извещений в настоящее время;

Содержание

Введение 3
1 Судебные извещения в арбитражном процессе: до 01.11.2010 и после 4
1.1 Причина изменения порядка судебных извещений в АПК 4
1.2 Новый порядок судебных извещений в арбитражном процессе 8
2 Некоторые особенности извещения иностранных лиц в арбитражном процессе 9
2.1 Способы извещения иностранных лиц в арбитражном процессе 9
2.2 Проблемы в применении на практике способов извещения в арбитражном процессе 12
3 Судебные извещения в арбитражном процессе на современном этапе 18
3.1 Общий порядок судебного извещения в арбитражном процессе 18
3.2 Проблемы в процедуре судебных извещений в арбитражном процессе 20
3.2 Приемлемость судебных извещений по факсу 24
Заключение 26
Литература и нормативная документация 27

Прикрепленные файлы: 1 файл

КурсоваяАрб.проц.ПСО452.docx

— 72.06 Кб (Скачать документ)

2.2 Проблемы в применении на практике способов извещения в арбитражном процессе

На практике в применении указанных, на первый взгляд несложных, правил возникает ряд трудностей.

Первый вопрос, на который наталкиваются судьи при определении способа извещения иностранного лица за границей, касается установления приоритетности применения положений международных договоров8.

Основополагающим документом, регулирующим вопросы применения международных договоров, является Венская конвенция о праве международных договоров от 23.05.1969. Статьей 30 указанного акта закреплено правило, согласно которому, если все участники предыдущего договора являются также участниками последующего договора, но действие предыдущего договора не прекращено или не приостановлено, предыдущий договор применяется только в той мере, в какой его положения совместимы с положениями последующего договора.

Вопрос о том, какой договор подлежит применению в отношениях между государствами, являющимися участниками нескольких международных договоров, может быть решен и в самом международном договоре. Так, в соответствии со статьей 22 Гаагской конвенции 1965 года положения Гаагской конвенции 1954 года в части вручения документов (статьи 1-7) заменяются положениями Гаагской конвенции 1965 года для государств-участников последней.

Следует также учитывать, что двусторонние международные договоры являются специальным нормативным актом по отношению к многосторонним международным договорам регионального и всеобщего характера и, в случае регулирования одного предмета многосторонним и двусторонним договорами, суд применяет первый договор только к тем отношениям, которые не урегулированы двусторонним договором.

Буквальное прочтение указанных правил приводит к выводу о безусловном приоритете двусторонних договоров перед любыми многосторонними договорами, Минской конвенции 1993 года перед Соглашением стран СНГ 1992 года, а Соглашения стран СНГ 1992 года перед Гаагскими конвенциями 1954 года и 1965 годов в части положений, регулирующих порядок вручения судебных документов. Однако автор сомневается в верности данных утверждений, исходя из следующих примеров.

При решении вопроса о способе извещения иностранного лица, находящегося или проживающего на территории Республики Кипр, следует исходить из того, что в отношении указанного государства действуют положения Гаагской конвенции 1965 года, вступившей в силу для Кипра с 01.06.1983, или двустороннего договора о правовой помощи по гражданским и уголовным делам 1984 года. Республика Кипр, присоединяясь к Гаагской конвенции 1965 года, не исключила возможности пересылки документов по прямым почтовым каналам и не сделала оговорки о возражениях относительно применимого языка9. Таким образом, наиболее удобным и оперативным способом извещения в данном случае будет являться направление судебных документов, переведенных на английский либо французский язык, по почте. Условия же двустороннего договора предусматривают направление судебных документов, переведенных на греческий язык, в дипломатическом порядке, то есть через МИД РФ. Исходя из логики о приоритете двусторонних договоров над многосторонними, следует применять второй из описанных способов извещения. Вряд ли извещение дипломатическим путем, априори гораздо более длительное, чем извещение по почте, да и к тому же и осложненное необходимостью подготовки и заверения перевода на довольно редкий для России иностранный язык, можно считать способом, наиболее отвечающим задаче осуществления судебного разбирательства в разумный срок.

Другой пример. Учитывая, что все государства-участники Соглашения стран СНГ 1992 года являются участниками Минской конвенции 1993 года, и применяя правило о приоритете положений последнего из указанных договоров, приходим к выводу о неприменимости положений Соглашения стран СНГ 1992 года к вопросу вручения судебных документов в принципе. Должен ли суд при решении вопроса о приоритетности применения того или иного акта учитывать дату вступления его в законную силу для каждой из договаривающихся сторон? Если это действительно так, положения Гаагской конвенции 1965 года, вступившей в силу для Российской Федерации в 2001 году, должны быть приоритетны по отношению к положениям двусторонних договоров, Соглашения стран СНГ 1992 года и Минской конвенции 1993 года. Поскольку при присоединении в Гаагской конвенции 1965 года Украина заявила возражения против возможности направления судебной корреспонденции по прямым почтовым каналам, иностранное лицо, проживающее или находящееся на ее территории, возможно известить путем направления запроса о вручении судебных документов в центральный орган государства – Министерство юстиции Украины, приложив заверенный перевод на английский или французский язык10. Несомненно, что Минской конвенцией 1993 года и Соглашением стран СНГ 1992 года предусмотрены более удобные и дешевые, с точки зрения отсутствия необходимости осуществлять перевод направляемых документов, способы вручения документов.

Ситуация меняется, если взглянуть на проблему приоритетности применения норм международных договоров, регулирующих отношения по направлению судебных документов иностранным лицам, с несколько иной точки зрения – более узкого определения предмета регулирования каждого из таких международных актов и применения общего принципа права «lex specials derogate lex generals» («специальный закон отменяет общий»). Действительно, отношения, регулируемые международными договорами, могут несколько отличаться: Соглашение стран СНГ 1992 года регулирует порядок направления судебных документов с целью их вручения компетентными судами, Минская конвенция 1993 года определяет порядок вручения документов запрашиваемым учреждением юстиции, Гаагская конвенция 1965 года – центральным органом, путем направления почтовой корреспонденции, вручение через представителей и др. Если принять во внимание, что в основе каждого способа вручения лежит некий специфический предмет регулирования, ситуация с конкуренцией положений международных договоров трансформируется в положение о некоем взаимном дополнении положений договоров.

По мнению автора, при извещении судья может использовать тот возможный применимый способ из арсенала способов, предусмотренных соответствующими актами, который в наибольшей степени отвечает критериям оперативности и льготности условий. Именно интересы участников процесса, их право на рассмотрение судом дела в разумный срок должны быть поставлены во главу угла при решении указанного вопроса. На практике суд старается прибегать к тем способам извещения, которые в наибольшей степени соответствуют критериям упрощенности извещения: отсутствия необходимости осуществления перевода направляемых документов на определенный язык, направления документов через компетентный орган на территории России, а не за границу и т.п11.

В тоже время, использование судом одного из возможных способов извещения не обязывает его применять и другие способы, является достаточным для признания его надлежащим при условии его результативности и соблюдения необходимых правил направления документов.

Вторая проблема, с которой сталкиваются судьи арбитражных судов при определении применимого акта при решении вопроса о порядке извещения иностранного лица, состоит в следующем. Положения большинства международных договоров применяются к передаче документов исключительно по гражданским и коммерческим делам и не подлежат применению в отношении споров, возникающих из экономических отношений публичного характера.

Вопросы извещения по делам, возникающим из отношений хозяйствующих субъектов с государственными и иными органами, регулируются, например, Соглашением стран СНГ 1992 года и некоторыми двусторонними договорами. Если в отношении запрашиваемого государства отсутствуют международные договоры, устанавливающие порядок и способы извещения иностранных лиц по делам публичного характера, судебные документы должны направляться на началах международной взаимности и вежливости.

Хотя могут существовать и альтернативные способы, учитывая разные подходы стран общего и континентального права к разграничению категорий гражданских и торговых дел с одной стороны и административных – с другой.

В ходе опроса государств-членов Гаагской конференции по вопросу о том, какие категории дел в современных условиях могут быть отнесены к гражданским и торговым были получены следующие результаты: большинство государств отнесли к указанной категории дела в сфере нарушения законодательства о конкуренции, в сфере защиты прав потребителей, в сфере регулирования и надзора за финансовыми рынками и фондовыми биржами, в сфере страхования, по спорам о несостоятельности (банкротстве), по трудовым спорам. Большая часть стран возражает против отнесения дел в сфере налогообложения к категории гражданских и торговых. Тем не менее, отсутствие консенсуса в позиции государств относительно сферы действия упомянутых международных договоров не препятствует двум государствам на добровольной основе исполнять запросы о вручении судебных документов или осуществлять их рассылку.12

Еще одним проблемным вопросом является определение судебных актов, попадающих в категорию, относимую международными договорами и обычаями к «судебным извещениям».

Должен ли суд извещать иностранное лицо в особом порядке, предусмотренном международными договорами, исключительно о принятии искового заявления к производству и назначении даты и времени первого судебного заседания, или также о любых иных принятых судебных актах по делу, ведь в отношении последних можно говорить, что с их использованием суд доводит до заинтересованных лиц информацию о совершении процессуальных действий или об очередном этапе судебного процесса (например, путем вынесения определений о назначении экспертизы, о приостановлении производства по делу, решения суда первой инстанции или постановления суда апелляционной инстанции)?

Смежным с указанным является и вопрос о порядке извещения судом вышестоящей инстанции иностранных лиц при условии отсутствия нарушений порядка извещения таких лиц судом первой инстанции: допустимо ли, учитывая информированность иностранных лиц о судебном процессе, их извещение посредством направления документов по почтовым каналам без использования международно-правовых механизмов?

Данные вопросы приобретают особую остроту при учете возможных нарушений процессуальных сроков и расчете финансовых затрат, возникающих в случае извещения иностранных лиц за границей.

Судебная практика в данном случае идет разными путями. Одни суды, в соответствии с концепцией изменений, внесенных в последние годы в АПК РФ в части извещения заинтересованных лиц, полагают возможным однократное извещение иностранных лиц по правилам международных договоров и использование в дальнейшем обычной рассылки судебных актов по почтовым каналам. Другие суды, учитывая отсутствие официальных разъяснений ВАС РФ по данному вопросу, предпочитают соблюдать особый порядок извещения иностранных лиц при направлении любого судебного акта по делу, на каждой стадии арбитражного процесса.13

Безусловно, первый подход, в наибольшей степени отвечая критериям оперативности рассмотрения судом спора, имеет один существенный недостаток: будучи извещенными о начавшемся судебном процессе, иностранные лица не имеют возможности отслеживать движение дела на ресурсе ВАС РФ «Картотека арбитражных дел» (КАД), либо эта возможность оказывает значительно затрудненной необходимостью осуществления перевода.

Техническая возможность размещения в КАД текстов судебных актов одновременно на русском и иностранных языках позволила бы арбитражным судам безусловно применять правило «первого извещения» и в отношении иностранных лиц. Кроме того, учитывая дефицит квалифицированных переводчиков, сложность, а порой и невозможность осуществления перевода на редкие языки, его высокую стоимость в отдельных регионах страны, целесообразным было бы предусмотреть и возможность централизованного перевода судебных актов в ВАС РФ. Такое предложение выглядит весьма актуальным и оправданным, как с экономической, так и с процессуальной точек зрения.

3 Проблемы в институте судебных извещений в арбитражном процессе

3.1 Общий порядок судебного  извещения в арбитражном процессе

Лица, участвующие в деле, и иные участники арбитражного процесса извещаются арбитражным судом о времени и месте судебного заседания или проведения отдельного процессуального действия путем направления копии судебного акта не позднее чем за 15 дней до начала судебного заседания или проведения процессуального действия, если иное не предусмотрено законом.

В соответствии со ст. 121 АПК РФ судебный акт, которым извещаются или вызываются участники арбитражного процесса, должен содержать:

1) наименование и адрес  арбитражного суда;

2) время и место судебного  заседания или проведения отдельного

процессуального действия;

3) наименование лица, извещаемого  или вызываемого в суд;

4) наименование дела, по  которому осуществляется извещение  или

вызов, а также указание, в качестве кого лицо вызывается;

5) указание, какие действия  и к какому сроку извещаемое  или вы-

зываемое лицо вправе или обязано совершить.

В случаях, не терпящих отлагательства, арбитражный суд может известить или вызвать лиц, участвующих в деле, и иных участников арбитражного процесса телефонограммой, телеграммой, по факсимильной связи или электронной почте либо с использованием иных средств связи.

Извещения направляются арбитражным судом по адресу, указанному лицом, участвующим в деле, либо по месту нахождения организации (филиала, представительства юридического лица, если иск возник из их деятельности) или по месту жительства гражданина.

Место нахождения организации определяется местом ее государственной регистрации, если в соответствии с федеральным законом в учредительных документах не установлено иное.

Иностранные лица извещаются арбитражным судом по правилам, установленным в гл. 12 АПК РФ, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом или международным договором Российской Федерации.

Копия судебного акта направляется арбитражным судом по почте заказным письмом с уведомлением о вручении либо путем вручения адресату непосредственно в арбитражном суде или по месту нахождения адресата, а в случаях, не терпящих отлагательства, путем направления телефонограммы, телеграммы, по факсимильной связи или электронной почте либо с использованием иных средств связи:

• если копия судебного акта вручается адресату или его представителю непосредственно в арбитражном суде либо по месту их нахождения, такое вручение осуществляется под расписку;

• если копия судебного акта направляется адресату телефонограммой, телеграммой, по факсимильной связи или электронной почте либо с использованием иных средств связи, на копии переданного текста, остающейся в арбитражном суде, указываются фамилия лица, передавшего этот текст, дата и время его передачи, а также фамилия лица, его принявшего.

В случае, если адресат отказался принять, получить копию судебного акта, лицо, ее доставляющее или вручающее, должно зафиксировать отказ путем отметки об этом на уведомлении о вручении или на копии судебного акта, которые подлежат возврату в арбитражный суд. Документы, подтверждающие направление арбитражным судом копий судебных актов и их получение адресатом в порядке, установленном ст. 122 АПК РФ (уведомление о вручении, расписка, иные документы), приобщаются к материалам дела.

Информация о работе Судебные извещения в арбитражном процессе