Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Февраля 2013 в 19:11, курсовая работа
Целью данного исследования является изучение на основе различных источников работы вербальной и невербальной коммуникации и их взаимодействие.
Исходя из цели исследования, были поставлены следующие задачи:
1. Раскрыть понятие и сущность вербальной коммуникации;
2. Дать характеристику средств вербальной коммуникации;
3. Рассмотреть понятие и сущность невербальной коммуникации;
4. Сделать обзор видов невербальной коммуникации;
5. Выявить особенности вербальной и невербальной коммуникации;
6. Описать взаимодействие вербальной и невербальной коммуникации
Введение_________________________________________________________2
1. Характеристика вербальной коммуникации________________________4
1.1 Понятие и сущность вербальной коммуникации__________________4
1.2 Средства вербальной коммуникации___________________________6
1.3 Особенности вербальной коммуникации________________________9
2. Характеристика невербальной коммуникации_________________________13
2.1 Понятие и сущность невербальной коммуникации________________13
2.2 Классификация видов невербальной коммуникации_______________14
2.3 Особенности невербальной коммуникации______________________16
3. Сравнительная характеристика вербальных и невербальных средств коммуникации_____________________________________________________21
3.1 Закономерности функционирования вербальной и невербальной коммуникации_____________________________________________________27
3.2 Особенности взаимодействия вербальной и невербальной коммуникации_____________________________________________________31
Заключение_______________________________________________________31
Список использованной литературы___________________________________32
Приложение______________________________________________________34
К главной особенности
вербальной коммуникации можно отнести
вербальное общение, которое присуще
только человеку и в качестве обязательного
условия предполагает усвоение языка.
По своим коммуникативным
В межличностной коммуникации
происходит нечто большее, чем просто
передача и восприятие слов. Даже точное
значение слов возникает из единого
комплекса речевых и
Вербальная коммуникация является наиболее исследованной разновидностью человеческой коммуникации. Кроме этого, это наиболее универсальный способ передачи мысли. На вербальный человеческий язык можно «перевести» сообщение, созданное с помощью любой другой знаковой системы. Например, сигнал красный свет переводится как «проезд закрыт», «остановитесь»; поднятый вверх палец, прикрытый ладонью другой руки, как «прошу дополнительную минуту перерыва» в спортивных состязаниях и т.п.
Речевая сторона коммуникации
имеет сложную многоярусную структуру
и выступает в различных
В речевой коммуникации можно
еще раз убедиться, что слова
не являются просто знаками для обозначения
предметов или классов
То, как человек говорит,
дает представление другому
Используя речь, можно признавать
социальный статус собеседника, либо не
признавать его. К действующему монарху
обращаются «Ваше величество». Статусная
функция речи видна и в обращении
к старшему по званию в армии. Разную
статусность можно также
Выбор словесных средств способствует формированию и пониманию определенных социальных ситуаций. Комплимент женщине не всегда действительно говорит о том, что она хорошо выглядит. Этот «коммуникативный ход», скорее, устанавливает различные социальные статусы коммуникантов. Разговоры в женской и мужской компании ведутся с разным набором допустимых лексических единиц; в смешанной компании также не допускается употребление грубой или ругательной лексики, хотя последнее в наше время справедливо только для определенной возрастной и социокультурной группы.
Различия в вербальных, или речевых, системах коммуникаций немедленно обнаруживаются для любого, оказывающегося в зарубежной культуре. Американец, путешествующий в Британии или в Австралии, несомненно, будет способен общаться, однако различия в произношении, отношении ко времени и в значениях слов будут очевидны. Например, выражение to table a report or motion в США означает отложить дискуссию, в то время как в Англии это означает «дать делу приоритет». Эти различия легко заметить и принять, потому нужно учитывать, что язык – это произвольное изобретение. Слово значит то, что группа людей договорилась, что оно будет значить.
Проблемы буквального
перевода и сленговых выражений
осложняются символическим
Многие коммуникационные факторы, например, юмор и предпочитаемый стиль и темп речи значительно разнятся в различных культурах, даже если эти культуры говорят на одном языке.
Проблема перевода может осложняться наличием множества диалектов, как, например, в Китае. В Индии насчитывается более 800 языков и диалектов, хотя каждый из 26 штатов имеет 3 государственных языка – английский, хинди и доминирующий язык штата. Для достижения полного покрытия рынка многие рекламодатели дают одно и то же рекламное объявление сразу в трех газетах – в англоязычной, в газете на хинди и в газете на местном языке.
Языковые сложности могут
иметь политическую основу. Так, например,
многие пожилые корейцы владеют
японским, поскольку Япония оккупировала
Корею до и во время Второй мировой
войны. Однако они отказываются говорить
по-японски, даже если могут, поскольку
недовольны оккупацией. Аналогично французы,
недовольные международной
Таким образом, можно сделать вывод, что вербальная коммуникация играет огромную и неоспоримую роль при взаимодействии людей.
2. Характеристика невербальной коммуникации
2.1 Понятие и сущность невербальной коммуникации
Невербальная коммуникация
– это система символов, знаков,
используемых для передачи сообщения
и предназначенная для более
полного его понимания, которая
в некоторой степени независима
от психологических и социально-
Невербальная коммуникация
выступает одним из средств репрезентации
личностью своего «Я», межличностного
воздействия и регуляции
Невербальная коммуникация не предполагает использования звуковой речи, естественного языка в качестве средства общения. Невербальная коммуникация – общение при помощи мимики, жестов и пантомимики (позы), через прямые сенсорные или телесные контакты. Это тактильные, зрительные, слуховые, обонятельные и другие ощущения и образы, получаемые от другого лица.
Таким образом, любая коммуникация, которая осуществляется без слов, считается невербальной. Чувства так же, как и информация, могут быть переданы при помощи одного или нескольких невербальных способов.
Большинство невербальных форм и средств общения у человека являются врожденными и позволяют ему взаимодействовать, добиваясь взаимопонимания на эмоциональном и поведенческом уровнях, не только с себе подобными, но и с другими живыми существами.
2.2 Классификация видов невербальной коммуникации
Невербальная коммуникация,
более известна как язык поз и
жестов, включает в себя все формы
самовыражения человека, которые
не опираются на слова. Совокупность
средств невербального общения
призвана выполнять следующие функции:
дополнение речи, замещение речи, репрезентация
эмоциональных состояний
Невербальная коммуникация включает в себя пять подсистем:
1. Пространственная подсистема (межличностное пространство);
2. Взгляд;
3. Оптико-кинетическая подсистема, которая включает в себя:
- внешний вид собеседника;
- мимика (выражение лица) (Приложение 2);
- пантомимика (позы и жесты).
4. Паралингвистическая или околоречевая подсистема, включающая:
- вокальные качества голоса;
- диапазон голоса;
- тональность голоса;
- тембр голоса.
5. Экстралингвистическая или внеречевая подсистема, к которой относятся:
- темп речи;
- паузы;
- смех и т.д.
Следует отметить, что именно три подсистемы имеют наибольшее значение, несут максимум информации о собеседнике – взгляд, пространственная и оптико-кинетическая подсистемы.
К средствам кинесики (внешние проявления человеческих чувств и эмоций) относят выражение лица, мимику, жестикуляцию, позы, визуальную коммуникацию (движение глаз, взгляды). Эти невербальные компоненты несут также большую информационную нагрузку. Наиболее показательными являются случаи, когда к помощи кинесики прибегают люди, говорящие на разных языках. Жестикуляция при этом становится единственно возможным средством общения и выполняет сугубо коммуникативную функцию.
Проксемика объединяет следующие характеристики: расстояния между коммуникантами при различных видах общения, их векторные направления. Нередко в область проксемики включают тактильную коммуникацию (прикосновения, похлопывание адресата по плечу и т.д.), которая рассматривается в рамках аспекта межсубъектного дистантного поведения.
Проксемические средства также выполняют разнообразные функции в общении. Так, например, тактильная коммуникация становится чуть ли не единственным инструментом общения для слепоглухонемых (чисто коммуникативная функция). Средства проксемики также выполняют регулирующую функцию при общении. Так, расстояния между коммуникантами во время речевого общения определяются характером их отношений (официальные/неофициальные, интимные/публичные). Кроме того, кинесические и проксемические средства могут выполнять роль коммуникативных маркеров отдельных фаз речевого общения. Например, снятие головного убора, рукопожатие, приветственный или прощальный поцелуй и т.п.12
Мотивационная основа невербальных средств коммуникации, согласно исследованиям, состоит из трех видов знаков13:
- поведенческие знаки,
которые обусловлены
- ненамеренные знаки,
употребление которых
- собственно коммуникативные
знаки – сигналы, которые
В целом ряде ситуаций при передаче эмоционального состояния не осознаются жесты, мимика и громкость голоса. Или, например, после своего высказывания, собеседник может невольно взглянуть на вас, давая этим понять, что он ждет ответную реплику.
Сравнительный анализ осознанного
и неосознанного в невербальном
поведении отправителя и
В качестве вывода можно сказать, что процесс невербальной коммуникации очень сложен и многообразен, невербальная коммуникация подразделяется на много видов, каждый из которых имеет большое значение для полноценного процесса коммуникации.
2.3 Особенности невербальной коммуникации.
Невербальная коммуникация,
а именно язык мимики и жестов человека
– это индикаторы ее внутреннего
душевного состояния, мыслей, эмоций
и желаний, ведь практически никто
не может сказать что-либо без
интонации, мимики, жестов. Именно это
отличает невербальную коммуникацию от
вербальной. Человек постоянно находится
в позе, которую можно определенным
образом истолковать. Наблюдение за
собственными жестами и жестами
других людей является лучшим способом
исследования приемов коммуникации,
используемых человеком в неформальной
сфере. Вместе с тем знание и умелое
использование невербальной коммуникации
в деловых отношениях также может
способствовать их улучшению, налаживанию
деловых контактов. Это же касается
и других сфер человеческой деятельности,
в частности сферы
Информация о работе Изучение вербальных и невербальных средств коммуникации