Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Октября 2013 в 11:24, реферат
Зерттеу жұмысының мақсаты – лексикалық құралдардың сөйлеу әрекетіндегі қолданылу ерекшеліктерін анықтау.
Зерттеудің әдістері мен тәсілдері. Зерттеудің ғылыми теориялық негіздерін сараптау, ой қорыту, жалпылау әдістері мен бақылау, салыстыру, жинақтау және талдау әдістері болды.
Зерттеу жұмысының ғылыми жаңалығы.
- оқушылардың сөздік қорының лингвистикалық, психологиялық ғылыми әдебиеттер арқылы анықталды;
- сөздік қордың өсуіне негіз болатын лексикалық нормаларды және оған қойылатын талаптарды белгіленді.
Сөздерге тиісті қосымшлардың
нормаға айналған түрлерін
Бізде –шы//ші қосымшасын
Көркем әдебиетте кейбір
Стильдік қателердің біразы бір жалғаудың орнына басқа жалғау қолданудан шығады[52,146]. Мысалы: -дар: -Қанат бер талмайтұғын, күнді асайын. Дұрысы күнге асайын. Абай жасында молдаға оқыды. Дұрысы –молдадан оқыды. Екі бала ауылдан айнала шапты (ауылды айнала шапты). Мұнысы -кентті еліктегендік (мұнысы қалаға еліктегендік). Рабиға баласының бетін сүйді (Рабиға баласының бетінен сүйді).
Баспасөзде, әсіресе публицистикалық
әдебиетте, қазақ тілінің
Грамматикалық құрылыстың тіл
мәдениетіне қатысы. Адам сөйлескенде,
әр алуан мәселелер жайында
баспасөз, радио, теледидар арқылы
ой –пікірді баяндағанда,
Мақсатты ойды түсінікті әрі әсерлі етіп айту үшін тілде барды дәл тауып, өз орында дұрыс пайдалану оңай міндет емес. Адам ойының ұшы-қиыры жоқ. Сондай-ақ тіл байлықтары да ұшан-теңіз. Сол теңіз дүниесіне сүңгіп, ой өрнектеріне керекті тілдік материалдар мен грамматикалық тәсілдерді дұрыс пайдалана білу үлкен шеберлікті керек етеді.
Грамматика мәселелерін екі
Тіл мәдениетінің табысы
Әдетте стилистика ғылымы
Адам ойын айтудың негізгі
формасы – сөйлем. Жеке сөйлем
арқылы біршама аяқталған ойды
білдіріп, оны екінші, үшінші....сөйлемдермен
ұластырып, ұзын-ұрғалы
Тілді жақсы білетін кісілер
бұл сұрақтарға жауап іздемей-
Оның үстіне олар әлгілердің
ғылыми негіздерін түсініп,
Мақсат – тілде барды жойып, жаңалық орнату емес, барды дұрыс пайдалану.
Жазушы Зейін Шашкин марқұм
«Роман және дәуіртынысы»
Сөйтіп, стилистика мәндес және мәндес емес те грамматикалық тұлғалардың, синтаксистік құрылыстардың тиімділерін пайдалана білуді үйретеді.қазақ тілі грамматика жүйесінің де сильдік мүмкіншіліктері мол.
Жақсы стилист болу – сөз зергері болу деген сөз [54,216].Әдетте жазуы жатық, тілі бай стилист кісілер тілде барды, оның өте нәзік мәнін, өзгелерге еленбейтін, иненің жасуындай қылаң еткен стильдік қызметін шебер түсінеді. Сөйтеді де тіл байлықтарын, әсіресе тілдің грамматикалық мүмкіншіліктерін жақсы біліп, керегіне жаратып отырады. Мысалы, тілге деген талабы, сезімі, білігі мол жазушы еш уақытта «Ақ ат мінген қыз қойларды жамыратты», «Ол белін арқанға буды» демейді. Себебі: аттың түсі ақ болса да, қазақ «ақ ат» демейді «боз ат», «ақбоз ат» дейді, әдетте қой жамырамайды, қозы жамырайды, белін арқанға бумайды, белін арқанмен буады. Не болмаса, қазіргі қазақ тілінде бірыңғай бірнеше сөйлем мүшелерін «және», «мен» жалғаулықтарымен байланыстырып айтқысы келген стилі жатық журналист ешуақытта «жәнені» бұрын, «мен» (бен, пен) жалғаулығын соң жазбайды. Мысалы: «Біздің заводтарымыз бен фабрикалырымыз және колхоз – совхоздарымыз жылдан-жылға нығайып келеді». Мұндайда «және» жалғаулығы бірыңғай мүшелердің «тұйыққа тіреліп», аяқталып қалғанын көрсетеді. Сондықтан заводтарымыз және фабрикалымыз бен колхоз-совхоздарымыз.... деуге болмайды. Бұлай жазу стильдік қате болады.
Б.Майлин бір әңгімесінде «
Сөйтіп, грамматикалық құрылыстың орнықты қалпын сақтап жазу да, мағыналық, эмоциялық қызметі болған жағдайда оны құбылтып, өзгертіп жазу да стилистика талаптарына сай бола береді[55,73]. Ал, дұрысты бұзып айтуда ешқандай мән болмаса, ондайлар өрескел қате болып есептеледі. Сондықтан оқушылардың тіл мәдениетін арттыру үшін осы қателер жөнінде мәлімет беріп, оны болдырмауға дағдыландырылады.
І. Стильді - морфологиялық қате.
Сөздерді дұрыс жасамаудан, әсіресе,
қосымшаларды дұрыс жалғай
а/ оқушылардың тілінде кейбір өзінше «сөз жасау» тәжірибеде кездесіп қалады. Ол кейде орынды шықпайды. Мысалы, мектеп құрылысына бетоншылар мен сылақшылар, ағаш ұсталары мен ісшілер келді.
Бұл сияқты қателер оқушының
қосымшалардың сөз тудыру, жалғану
аясын білмегендігінен болады.
ә/ кейбір септік
Бұл қателердің кездесуі
Кейде ауызекі сөйлеу тілінде көмектес септігін адамға байланысты тәуелдік жалғауынсыз қолдану метонимиялық түрде пайдалануға әкеледі. Атап айтқанда, Асанмен келдім деген сөйлемде, Асанның көлігімен келдім немесе Асанның машинасымен келдім т.б. деп ұғынылады.
б/ көптік жалғауларды кейбір көптік мәні бар сөздерге жалғау немесе көптік жалғаудың көптік мәнінен басқа рең беру ерекшеліктерін білмей қолданылады. Мысалы, егістіктерде мал жайылып жүр. Биылғы көктемде жауындар аз болды. Кейбір көптік жалғаулар жалғанған сөзге көптік мәннен басқа мәнде де үстемелейді. Мағыналық рең беріп, стильдік жағынан түрлендіреді. Мысалы, Асандар мектепке жиналды деген сөйлемдегі көптік жалғау Асанның көптігін емес, оның қасында басқа кісілердің барлығын аңғартады. Оқушылар көптік жалғаулырдың осы сияқты түрленуіне мән бере бермейді.
в/ бір түрлі жалғауларды
г/ сөз таптарының жұрнақтарын сөйлем мен сөйлемді байланыстыру мақсатында немесе негізгі сөздер мен көмекші сөздерді пайдалануда қатар қолданып, ойды түсінуге қиындатады. Мысалы, Төстік жоғалып кеткен ағаларын іздеп шығып, ағаларын тауып алып, еліне қайтпақшы болып, ертіп шығады.
Мұнда етістіктің көсемше түрінің жұрнағын қайталап қолдану жай сөйлемдерді тиянақсыздап, айтайын деген ойын түсінуді қиындатып тұр.
Сонымен стильді-морфологиялық
Стильді-морфологиялық
- грамматикалық формалар арқылы сөздердің түрленуін естеріне түсіріп, әр сабақта қайталау жаттығуларын жүргізу,
- грамматикалық формаларын
- сөз таптарының тіркесу ерекшел
- стильдік фигуралардың жасалу
ерекшіліктеріне байланысты
- шағын мәтіндердегі грамматикалық формалардың қолданылу ерекшеліктері бойынша стильдік талдау жүргізу.
Тәжірибелік жұмыстар әрбір
Қазақ тілінің морфология
Информация о работе Сөйлеу әрекетінде лексиканың әдеби тіл нормасында қолданылуы