Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Апреля 2013 в 20:51, контрольная работа
Функциональные стили русского языка начинают формироваться в XVIII в. после реформ Петра I в области политической и культурной жизни российского государства. Император стремился ограничить сферу распространения церковнославянского языка. Он считал, что образцом должен стать язык «посольского приказу». В Московской Руси было два параллельных книжных языка: церковнославянский и деловой язык приказов, то есть учреждений, ведавших отдельной отраслью управления или отдельной территорией. Существовали, например, Посольский приказ, Сибирский приказ. Деловой язык был очень близок к живому московскому наречию. В течение XV-XVI вв. Московская Русь пользовалась двумя этими языками в зависимости от жанра речи.
История формирования официально-делового стиля…………………3
Официально-деловой стиль речи, сферы его функционирования……4
Основные жанры официально-делового стиля……………………….. 6
Особенности составления официально-деловых текстов……………. 8
Языковые особенности текстов официально-делового стиля………. 15
Особенности языка дипломатических документов………………….. 18
Список литературы…………………………………………………….. 20
Следует обратить внимание, что наименование адресата пишется вверху с отступом в треть строки. Фамилия, имя, отчество и другие реквизиты заявления пишутся под адресатом без предлога от. Слово заявление пишется со строчной буквы и после него ставится точка. Текст заявления пишется с красной строки и начинается с существа вопроса, обращения (прошу перевести, прошу предоставить, прошу проверить и т.д.). Формула изложения свободная. Дата ставится после текста слева, а подпись – справа. Наименование адресата оформляется следующим образом: если это название организации, то используется предлог в и винительный падеж: в паспортно-визовую службу Центрального ОВД; если это название должностного лица, то используется дательный падеж и винительный падеж: начальнику налоговой службы, мэру Екатеринбурга.
Другой распространенный жанр документа – доверенность. Доверенность – документ (письменное уполномочие), выдаваемый одним лицом (доверителем) другому лицу (представителю) для представительства перед третьими лицами на совершение сделок, получение денег, товарно-материальных ценностей и др. действий.
Реквизиты доверенности:
К распорядительным документам относят Постановление, Распоряжение, Приказ.
Постановление – правовой
акт, принимаемый некоторыми центральными
органами коллегиального управления в
целях разрешения наиболее важных задач,
стоящих перед данными
Распоряжение – акт управления государственного органа, имеющего властный характер, изданный в рамках присвоенной должностному лицу, государственному органу компетенции, имеющий обязательную силу для граждан и организаций, которым это распоряжение адресовано. Распоряжения являются подзаконными актами и делятся на две группы: распоряжения общего и конкретного характера длительного действия и распоряжения, касающиеся конкретного вопроса: Распоряжение декана факультета, Распоряжение начальника телефонного узла.
Приказ – самый
К административно-
Справки – документы, содержащие описание и подтверждение тех или иных фактов и событий. Справки делятся на 2 группы: информация о фактах и событиях служебного характера и справки, выдаваемые заинтересованным гражданам и учреждениям, удостоверяющие какой-либо юридический факт.
Докладная записка – документ, адресованный руководителю и информирующий его о сложившейся ситуации, имевшем место явлении или факте, содержащий выводы и предложения составителя.
Деловые письма применяются для решения многочисленных оперативных вопросов, возникающих в управленческой деятельности. По функциональному признаку деловые письма можно разделить на 2 группы:
Письма-ответы всегда должны содержать индекс того письма, которое явилось причиной переписки.
Деловые письма в зависимости от содержания могут быть сопроводительными, информационными, гарантийными, рекламационными, письмами-напоминаниями и т.д. Деловое письмо может быть многоаспектным, то есть содержать и гарантию, и напоминание, и предупреждение.
По тематическому признаку
проводится условное различие между
деловой и коммерческой корреспонденцией.
Деловая корреспонденция – это
переписка, которая оформляет
Каждая разновидность делового письма характеризуется аспектом содержания и языковой формулой. Под языковой формулой подразумевается устойчивый оборот, словосочетание, выражающее вид, характер той или иной управленческой, профессиональной функции. Например, языковой формулой гарантийного письма является выражение «гарантируется», «оплату гарантируем», и т.п., письма-напоминания – «напоминаем».
Оформление деловых писем осуществляется в соответствии с ГОСТ 6.38-90. Этим стандартом определяются содержание и форма, а также место проставления на бланке документа реквизитов делового письма: авторские реквизиты, адресат, дата, номер (индекс), заголовок к тексту, текст, отметка о приложениях, подпись.
В последнее время
В сфере культуры деловой речи действуют наряду с языковыми нормами текстовые нормы, регламентирующие построение текста документа. Основные различия между текстовыми и языковыми нормами сводится к следующему: для текстовых норм важны требования к построению определенных типов и частей текста, а для языковых норм характерно ограничение возможности употребления языковых единиц в контексте документов.
Текстовые нормы различаются
по степени жесткости/гибкости организации
в зависимости от того, фиксируют
ли указанные нормы такие
Первый тип текста представляет
собой образец-матрицу (или готовый
формуляр). Он характеризуется
Второй тип текста представляет
собой образец-модель. У него больший
по сравнению с образцом-
К текстам типа образца-модели
относится большая часть
Ужесточение образца-модели
может привести к превращению
текста документа в образец-формуляр
(например, готовые бланки для заявлений
об отпуске или справки о
Третий тип текста – образец-схема. Это наименее жесткий тип организации документа. Он характеризуется только одним параметром: а) набором основных элементов содержания (реквизитов), причем, чаще всего имеет место употребление реквизита в качестве начального элемента.
Итак, деловая речь есть,
по существу, совокупность стандартов
речи, необходимых в официально-
Образцы многих деловых документов закреплены в ГОСТах, в которые иногда могут вноситься изменения. Так, например, по традиции было принято начинать текст акта с формулы: «Мы, нижеподписавшиеся, …», но ГОСТ 6.39-72 отменил это привычное начало, регламентировав другую текстовую формулу со значением основание: «В соответствии с приказом директора…».
В последнее время в
деловой корреспонденции и в
документах, публикуемых в прессе,
все чаще вместо традиционного восклицательного
знака после обращения
Уважаемый Игорь Михайлович, обращаемся к Вам с просьбой…
Таковы те немногие изменения,
которые можно наблюдать в
последнее время в
Несмотря на большое разнообразие
деловых документов, их язык строго
подчиняется требованиям
Принадлежность деловой
речи к информативным типам
Для лексики официально-деловой
речи характерно широкое использование
терминов или терминизированных (близких
к однозначным) специальных средств
языка в соответствии с тематикой
и содержанием служебных
Морфологические черты официально-деловой речи определяются в значительной мере ее именным характером: в ней наблюдается абсолютное преобладание имен при незначительном использовании глаголов.
Неуместность экспрессивной окраски официальной речи делает невозможным употребление междометий, ряда частиц, слов с суффиксами оценки, прилагательных в сравнительной и превосходной степени. Существительные, обозначающие должности и звания, употребляются в деловой речи только в форме мужского рода (профессор Васильева, лейтенант Сидорова, врач Антонова).
Прилагательные и причастия часто употребляются в значении существительных (нижеподписавшиеся, отдыхающий, больной), продуктивны краткие формы прилагательных (обязан, должен, необходим, подотчетен).
В деловой речи не употребляются личные местоимения я, ты, он, она, они (в силу полного отсутствия индивидуализации речи, конкретности, точности высказываний). Вместо указательных местоимений (этот, такой, тот) используются слова настоящий, соответствующий, указанный, нижеследующий и др. Совсем не находят применения в деловой речи неопределенные местоимения (некто, какой-то, что-либо и т.п.).
В сравнении с другими книжными стилями деловой имеет самую низкую частотность глаголов: она на каждую тысячу слов равна 60, в то время как в научном стиле она составляет 90, а в художественной – 151.
В официальной речи более употребительна неличная форма глаголов – причастие, деепричастие, инфинитив, которые особенно часто выступают в значении повелительного наклонения (принять к сведению, внести предложение, изъять из употребления).
Форма настоящего времени
глаголов выполняет функцию предписания
(Предприятия несут
Форма будущего времени приобретает
в контексте оттенки