Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Декабря 2013 в 21:09, курсовая работа
Цель данного исследования заключается в изучении приема сказки в обучении иностранному языку в начальной школе.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- определить понятие сказки и изучить ее функции и роль в жизни ребенка;
- проанализировать основные виды сказок и их особенности;
- проанализировать национальные особенности английской сказки;
- изучить структуру и функции приема драматизации сказки в обучении иностранному языку;
- изучить основные этапы в обучении приёмам драматизации сказки;
- изучить практическое применение приёма драматизации сказки на уроке английского языка.
Введение
Глава 1. Теоретические основы использования сказочного жанра в преподавании иностранных языков.
1.1. Функции и значение сказки в жизни ребенка.
1.2. Виды сказок и их особенности.
1.3. Национальные особенности английской сказки. Её роль и место в учебном процессе.
Глава 2. Драматизация сказки как средство обучения английскому языку младших школьников.
2.1. Структура и функции приема драматизации сказки в обучении иностранному языку на начальном этапе.
2.2. Этапы в обучении приемам драматизации сказки.
2.3. Пример использования приема драматизации сказки на уроке английского языка.
Заключение
Библиографический список
Из данного
анализа различных точек
§2.3 Пример использования приема драматизации сказки на уроке английского языка
В качестве примера представлена разработка спектакля «Starlight», взятая из УМК “Spotlight 2” и сокращенная для рамок одного урока.
School Play “Starlight”
1.
Star light, star bright,
First star I see tonight.
I wish I may, I wish I might,
Have the wish I wish tonight!
Oh! I wish my toys were alive!
Выходят дети с игрушками и поют песню
( Song” Toys For Me”)
2.
Teddy-bear, teddy-bear, turn around.
Teddy-bear, teddy-bear touch the ground.
Teddy-bear, teddy-bear climb the stairs.
Teddy-bear, teddy- bear say your prayers.
Teddy-bear, teddy-bear turn off the lights.
Teddy-bear, teddy-bear say “Goodnight!”
3.
Star light, star bright,
First star I see tonight.
I wish I may, I wish I might
Have the wish I wish tonight!
Oh! I wish a big birthday!
4.
Hurry,hurry, come and see
Today there’s a party
Just for me!
With burgers and biscuits
And bananas too
There’s lots to eat
For me and you!
Pizza and chips
And sandwiches!
And candles on a cake
To make a wish!
HOORAY! HOORAY! HAPPY BIRTHDAY! HAPPY BIRTHDAY!
5.
1,2,3,4 yummy chocolate
Give me more!
5,6,7,8 my favorite food is chocolate!
(Song “Yummy Chocolate “ )
6.
Star light, star bright,
First star I see tonight,
I wish I may, I wish I might,
Have the wish I wish tonight!
I wish I had a tree house!
7.
In my tree house, in my tree,
There are lots of colours
For you to see!
Red and yellow
Green and blue!
Lots of colours
For me and you!
8.
In my tree house, in my tree
There are lots of toys
For you to see!
A table, a chair
And a bed, you see,
And a radio
For you and me!
Look! Footprints in the house!
(Song “Footprints in the Kitchen”)
9.
Chuckles is in the house,
Chuckles is in the tree,
Chuckles is in the tree house,
Looking at you and me!
Chuckles is in the kitchen,
Chuckles is in the house,
Chuckles is in the bathroom,
Looking at the mouse!
10.
Star light, star bright,
First star I see tonight!
I wish I may, I wish I might,
Have the wish I wish tonight!
I wish I had a lot of animals!
(Song “I’m a Horse! “ )
11.
Close your eyes, count 1, 2, 3!
Come to my magic island with me!
It’s hot, it’s cold, it’s windy too,
It’s a magic island, just for you!
Close your eyes, count 1,2,3,
The magic word is REEDLE-DEE-DEE!
(Song “Set Sail with us “ ) [1].
Этапы работы над данным сценарием, на наш взгляд, должны быть следующими:
Подводя итоги данной главы, можно сказать, что драматизация сказки, на первый взгляд являющаяся лишь игрой и не подразумевающая какого-либо обучения учителя в театральной сфере, является важным приемом обучения иностранному языку и требует серьезного подхода и поэтапной подготовки. В результате успешной драматизации учащиеся достигают больших результатов: формируется иноязычная коммуникативная компетенция, приобретаются навыки сотрудничества, снимается страх выступления перед публикой, а также подготовка к драматизации приводит к сплоченности класса и является первопричиной мотивации и положительных эмоций.
Заключение
Изложенные выше факты позволяют сделать ряд важных выводов. Если игра и драматическая игра, в частности, занимает такое большое место в жизни детей, если стремление к перевоплощению является одной из основных особенностей детской природы, то очевидно школа и воспитание не имеют право ни проходить мимо этой особенности, ни тем более вычеркивать из детской жизни и из программы воспитания все, что имеет к ней какое-либо отношение. Напротив, педагогически использовать драматический инстинкт ребенка, дать драматическому творчеству детей то положение в школе, которого это творчество заслуживает по своему значению для ребенка, - вот задачи педагогики, основанной на психологии.
Театральные постановки на уроке - сильный мотив к изучению английского языка, они помогают создать языковую среду, приближенную к естественной.
Появляются возможности
Учащиеся быстро овладевают речевыми
конструкциями и формами (в рамках
определенной ситуации), потом автоматически
оперируют ими при выполнении
коммуникативных заданий
Исследование убеждает, что процесс обучения иностранному языку средствами драматизации сказки вносит изменения не только в интеллектуальную сферу младших школьников, но и в их психическое развитие. Опытная проверка подтверждает эффективность системы развития коммуникативности младших школьников средствами драматизации сказки при обучении иностранному языку.
Драматизация как особый вид эстетического воспитания развивает способность воспринимать пластический образ событий, пластическое восприятие жизни вообще и себя в этой жизни, восприятие жизни в действии и через действие; драматизация как вид художественного творчества способствует созданию нового "выразительного" человека, человека активного переживания и яркого выражения своего "я" в жизни и работе. Она является лучшей школой эстетического воспитания, ибо она органически объединяет рисование, живопись, пластику, музыку, выразительное слово и драматическое искусство.
Драматизация творчески упражня
Позволяет развивать у школьников творческие умения и навыки; оказывать положительное нравственное и эстетическое воздействие; знакомит с театральной лексикой, профессиями людей, занятых в театре, с содержанием сказки, распределением ролей, работой над выбранной ролью; учит умениям изготавливать предметы декорации.
Работа над постановкой сказки
на уроке английского языка создает благоприятный
морально-психологический климат; знания
приобретают эмоциональную окраску; у
учащихся появляются элементы релаксации;
возникает интерес к предмету; активизируется мыслительная де
Библиографический список
Информация о работе Сказка как прием обучения иностранному языку в начальных классах