Особливості навчання іноземної мови на початковому ступені

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 31 Мая 2013 в 15:09, курсовая работа

Краткое описание

Метою навчання іноземної мови є формування комунікативної компетенції, що включає в себе як мовну, так і соціокультурну компетенцію, бо без знання соціокультурного тла не можна сформувати комунікативну компетенцію навіть в обмежених обсягах. Вивчення іноземної мови покликане сформувати таку особистість, яка має бажання і здатність брати участь в міжкультурній комунікації. Але таку особистість неможливо сформувати без знань про соціокультурні особливості країни, що вивчається.
Вивчення мови і культури одночасно забезпечує не тільки ефективне досягнення практичних, загальноосвітніх і розвиваючих цілей, а й містить значні можливості для появи й подальшої підтримки мотивації учнів.

Содержание

ВСТУП 3
РОЗДІЛ 1. ТЕОРЕТИЧНІ ОСНОВИ НАВЧАННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ НА ПОЧАТКОВОМУ СТУПЕНІ 5
1.1. Державний стандарт початкової загальної освіти про вивчення іноземної мови в початкових класах 5
1.2. Специфіка уроку іноземної мови на початковому ступені навчання 7
1.3. Особливості вивчення іноземної мови в початковій школі 10
1.4. Комунікативна спрямованість навчання іноземної мови на початковому ступені 17
1.5. Проблеми наступності між початковою та середньою ланками освіти та можливі шляхи їх розв’язання 21
ВИСНОВКИ 26
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ: 28

Прикрепленные файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 65.72 Кб (Скачать документ)

Необхідно, щоб у гру включалися всі діти. При спілкуванні, у дітей формуються навички слухання. Діти міняються ролями. Така колективна ситуація дозволяє вирішити навчальну задачу, тренувати виконання певних конструкцій, змушує всіх бути уважними та активними.

Потрібно створити ситуацію, гру, в якій дитині, для виконання  ігрової дії, необхідно щось запитати або дізнатися. Важливо, щоб в результаті колективного спілкування всі діти отримали результат.  
Всі діалоги для зразка вчитель спочатку розігрує з ляльками. Діти повинні оволодіти достатнім мовним матеріалом, щоб у різних ситуаціях вибирати потрібні рішення. Ігрові правила повинні виключати можливість механічного повторення висловлювань. Так само важливо виробити інтерес до ігор. Вибір мовних засобів. Інтерес до гри повинен забезпечуватися за допомогою яскравих ситуацій [11].

З вищесказаного можна  зробити висновок про те, що у  формуванні комунікативних навичок  більше уваги слід приділяти діалогічному мовленню, тому що воно важче, ніж монологічне. Так само необхідно виробити в  учнів бажання співпрацювати, що стане запорукою успішної комунікації.  


 

    1. Проблеми наступності між початковою та середньою ланками освіти

та  можливі  шляхи їх розв’язання

Розглянемо основні проблеми, які виникають при навчанні іноземної  мови на початковому ступені, з можливими  шляхами розв’язання [4].

Таблиця 1

 

Проблеми наступності  між початковою та середньою ланками  освіти

та  можливі шляхи їх розв’язання

 

Проблеми

Шляхи розв’язання

 

Організаційно-психологічні

1

Недостатня наповненість уроку навчальним матеріалом, невиправдано повільний темп уроку, відсутність  матеріалів для сильніших учнів, перенесення основної тяжкості засвоєння  курсу на домашню роботу.

З кожним роком збільшувати  обсяг матеріалу і темп навчання; давати додаткові завдання сильним  учням; у класі виконувати складніші  завдання, а  додому задавати легші.

2

Недостатньо організований  і чіткий початок уроку, закінчення уроку, виділення додаткового –  понад  45 хв. – часу на виконання  письмових перевірочних робіт, а  тому  діти не привчаються швидко включатися в роботу, ефективно і  швидко працювати 

Привчити дітей починати роботу на уроці по дзвінку, швидко включатися в роботу, не давати окремим  дітям додаткового часу на виконання  контрольних робіт, закінчувати  урок також по дзвінку.

3

Стійка звичка в дітей  до надмірної допомоги батьків під  час виконання домашніх завдань, творчих робіт 

Пояснити батькам четвертокласників, що їхня надмірна допомога наносить шкоду  інтелектуальному розвитку їхньої дитини. Включення в уроки завдання, що контролюють ступінь самостійності  школярів у виконанні домашніх завдань.

4

Бідність арсеналу й одноманітність  методів навчання, невідповідність  методичного багажу вчителя реальним навчальним можливостям дітей

Розповсюдження кращого  досвіду успішного навчання дітей  із застосуванням  інноваційних методів  і технологій навчання.

5

Пасивність більшості  учнів у процесі навчання

Використання форм і методів  організації занять, що вимагають  від кожного учня активної і усвідомленої участі (в т.ч. парної, групової роботи, інтерактивних методів навчання тощо).

6

Несформованість в учнів  уявлення про відмінну усну відповідь  «з місця» чи відповідь «біля дошки»  (еталону відповіді)

Учителям-предметникам  спільно  з учителями початкової школи  визначити  вимоги до відповіді учня і поступово роз'яснювати дітям  ці вимоги, враховувати їх, оцінюючи відповіді в 4-му класі.

7

Звичка в дітей одержувати оцінку за будь-які, найменші, короткі  або необґрунтовані відповіді.

Добиватися від дітей  розгорнених, повних відповідей, чіткої і грамотної мови; не допускати  виставляння необґрунтовано високих  оцінок за неповні відповіді.

8

Збіднена (аж до кінця навчання в початковій школі) мова вчителя, відсутність  динаміки у використанні лексики  від 1-го до 4-го класу, «сюсюкання», уникання наукових термінів і понять

Корисне створення і впровадження вчителями-предметниками спільно  з вчителями початкової школи  словника-програми поступового ознайомлення дітей з науковою лексикою, проведення окремих уроків у початковій школі  разом з учителем середніх класів

9

Створення у дітей вчителем і батьками в кінці 4  -го класу  психологічного бар'єру – настороженого  очікування труднощів навчання в 5-му класі

Знайомство батьків і  дітей зі своїми майбутніми вчителями  вже в 4 -му класі, проведення предметних свят, олімпіад, змагань, окремих уроків, батьківських зборів спільно з учителями 5-го класу

 

Загально-дидактичні

10

Недостатня техніка читання, значні проблеми в розумінні тексту через збіднений лексичний запас  у частини дітей, невміння ділити текст на смислові частини та аналізувати  його.

Постійно пропонувати  учням завдання на перевірку знання і розуміння смислу  термінів, понять; вести словнички термінів, читати вголос і аналізувати умови  завдань, рекомендувати і батькам  проводити таку роботу з дітьми вдома.

11

Недостатня швидкість  письма, нечіткий почерк у значної  частини дітей

Рекомендувати вправи для  розвитку м'язів кисті руки, відповідну ручку, продовжувати стежити за правильністю написання букв і цифр, за правильним положенням ручки

12

Нестійкість уваги, слабо  розвинена оперативна пам'ять у  багатьох дітей

На уроках пропонувати  обчислення ланцюжків, удома (під керівництвом батьків) – спеціальні вправи на тренування уваги і пам'яті

13

Недостатня тренованість довготривалої механічної пам'яті

Практикувати письмове опитування правил, пропонувати для запам'ятовування не лише віршовані, а й прозаїчні  тексти

14

Елементи псевдонаукових означень понять у процесі навчання, невміння відокремлювати істотне від  неістотного

Своєчасно вводити строгі наукові означення понять, практикувати вправи на класифікацію, знаходження  істотних ознак.

15

Відсутність в учнів звички звертатися до енциклопедій, довідників, словників, науково-популярної і додаткової навчальної літератури

Використовувати в класі  довідкові видання, пропонувати  учням завдання по роботі з довідниками  і словниками, доручати готувати повідомлення, розповіді, твори за матеріалами  додаткової літератури


 

Як бачимо, це проблеми з  якими  випускники початкової школи  приходять навчатися у п’ятий клас. Тобто, можна зробити висновок, що забезпечення успішної адаптації  випускників початкової школи до навчання в п’ятому класі багато в чому залежить від підготовки учнів  до навчання в середній школі, від  здатності та готовності  вчителів,  які викладають іноземну мову в початкових класах підготувати дитину до навчання в п’ятому класі.

Вважаємо, що формування готовності вчителів іноземних мов, які викладають іноземну мову в початкових класів до забезпечення наступності між молодшою та основною школами буде ефективним за дотримання таких педагогічних умов:

  •   вивчення та врахування вчителями  психологічних проблем адаптації учнів до навчання в основній школі, розроблення та застосування ними відповідних розвивальних методик;
  •   узгодження змісту, форм, методів і технологій викладання навчальних предметів у 4-му і 5-му класах;
  •   підготовка вчителів початкових класів до проведення інтегрованих уроків і поєднання різних видів діяльності молодших школярів.

Діти, які перейшли в 5 клас, повинні адаптуватися до нових умов діяльності: до індивідуального стилю  викладання вчителів, до швидшого темпу  роботи, до нових правил виконання  завдань. В адаптаційний період діти можуть стати тривожнішими, боязкішими або, навпаки, надмірно галасливими, метушливими. У них може знизитися працездатність, погіршитись пам'ять, іноді порушується  сон, апетит. Можливе зниження інтересу до учіння, падіння успішності, проблеми у взаєминах з однолітками [7].

Саме для уникнення  таких труднощів під час адаптації  учнів до навчання в п’ятому класі  і запроваджується робота творчих  груп у складі вчителів, які викладають іноземну мову лише у початкових класів та тими, які викладають лише з п’ятого  класу. Ця робота проводиться  відповідно до алгоритму і містить  такі  кроки:

  1. Створення шкільних та районних творчих груп учителів початкових класів та вчителів-предметників п’ятих класів для обговорення:
  • фізичних, інтелектуальних та психологічних особливостей учнів 4-5 класів;
  • єдиних цілей навчання; - вимог програм; -  технологій та принципів навчання;
  • спільного вивчення  та обговорення Державного стандарту початкової та базової і повної середньої освіти;
  • обговорення та вирішення проблем, які виникають в процесі навчання;
  • обговорення загально навчальних та предметних умінь, які учні мають досягти по закінченню початкової школи;        
  • обговорення та прийняття рішення щодо дотримання єдиних технологій навчання.

2. Для роботи в таких  групах заздалегідь визначати  вчителів-предметників, які в наступному  навчальному році будуть працювати  в п’ятих класах.

3. Затвердити   графік  взаємовідвідування  уроків вчителями   четвертих та п’ятих класів.

4. Проводити  вчителями  п’ятих  та четвертих класів  спільних інтегрованих уроків  з наступним їх  детальним аналізом  та обговоренням акцентуючи увагу  на прийомах, методах, формах,  засобах  навчання та успішності  учнів.

5. Проводити  діагностику   предметних умінь та навичок   учнів, їх психологічної та  фізичної готовності по закінченню  початкової школи та  навчання  в п’ятому класі.

6. Відвідувати уроки (в  п’ятих класах) адміністрацією шкіл,  керівником шкільної творчої  групи та вчителем початкових  класів з метою відслідковування  наступності навчання та адаптації  учнів до нових умов.

7. Щорічно  на педагогічних  радах, нарадах при директорові,  спільних засіданнях шкільних  творчих груп учителів початкових  класів і вчителів-предметників  слухати питання про забезпечення  наступності  навчання учнів  4-х та  5-х класів.

8. Систематично проводити  моніторинг та аналіз ефективності  такої роботи з подальшим доведенням  цієї інформації педагогічному  колективу, батькам та громадськості.

 

 

 

 

ВИСНОВКИ

Відповідно до Державного стандарту початкової загальної  освіти, прийнятого Постановою Кабінету Міністрів від 20 квітня 2011 року №462, метою вивчення іноземної мови є  формування в учнів комунікативної компетентності з урахуванням комунікативних умінь, сформованих на основі мовних знань і навичок, оволодіння уміннями та навичками спілкуватися в усній  і письмовій формі з урахуванням  мотивів, цілей та соціальних норм мовленнєвої  поведінки у типових сферах і  ситуаціях.

Раціональна організація раннього навчання іноземної мови в початкових класах зумовлюється дією певних факторів, серед яких виділяються психофізіологічні особливості учнів молодшого шкільного віку, загальнопедагогічна специфіка навчального процесу та умови навчання іноземної мови в початковій школі [10].

На початковому ступені  закладаються основи володіння іноземною  мовою.

Від рівня сформованості  слухово-вимовних лексичних, граматичних  та орфографічних навичок, а також розвитку вмінь аудіювання говоріння, читання та письма які визначені у програмі, залежить подальший успіх в оволодінні учнями іноземною мовою як засобом іншомовного спілкування.

На початковому ступені  учні повинні навчитись сприймати  на слух усне мовлення, робити невеликі повідомлення брати участь у бесіді. Навчання читання проводиться на засвоєному в усному мовленні лексико-граматичному матеріалі. На цьому ж ступені ставиться завдання оволодіти технікою читання вголос, а також мовчки з повним розумінням змісту тексту.

Стосовно письма учні повинні засвоїти графіку та орфографію іноземної мови, використовувати письмо як засіб фіксації іншомовного матеріалу та робити невеликі письмові повідомлення.

Обсяг навчального матеріалу  повинен бути достатнім, щоб закласти основи володіння кожним видом мовленнєвої діяльності на елементарному комунікативному рівні. На цьому ступені учні оволодівають звуковою та графічною системами мови, найбільш поширеними граматичними явищами та значним за обсягом словником, що засвоюються активно [13].

Враховуючи характер та обсяг  роботи, яка необхідна для досягнення вимог програми, на іноземну мову на цьому ступені дається найбільша кількість годин у порівнянні з іншими ступенями.

Таким чином, на початковому  ступені навчання іноземної мови особливо важливо розвивати в дітей позитивну мотивацію до вивчення іноземної мови та інтерес до пізнання світу навколо, а також формувати здатність і готовність до іншомовного навчання на наступному етапі основної школи. 

 

СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ:

  1. Буренко В. Особливості навчання англійської мови учнів 1 класу. «Іноземні мови в сучасній школі», № 2, 2012.
  2. Водоп’янова В. Молодший школярик: навчаймо бережно. «Іноземні мови в сучасній школі», № 2, 2012.
  3. Волкова І.В. Репродуктивне здоров’я сучасних учнів. Практика і теорія навчання / І.В.Волкова, О.В.Колісник, І.Г.Сіваченко. – Х., 2011.
  4. Гусєва В.О. Проблеми наступності й безперервності освіти в початковій та середній школі: нотатки з досвіду. «Іноземні мови в сучасній школі», № 1, 2012.
  5. Жебровський Б. Глибинні реформи в освіті: час прискорюватись. «Іноземні мови в сучасній школі», № 1, 2012.
  6. Коваленко О. Світові тенденції навчання іноземних мов у початковій школі та їх реалізація в Україні. «Іноземні мови в сучасній школі», № 1, 2012.
  7. Коваленко О. Про вивчення іноземних мов. № 1, 2011.
  8. Карп’юк О. Європейське мовне портфоліо на етапі початкової школи. «Іноземні мови в сучасній школі», № 1, 2012.
  9. Карп’юк О.Особливості комунікативно орієнтованого навчання англійської мови у початковій школі: Метод. Посібник для вчителів. – К.: Навчальна книга, 2004. – 120с.
  10. Коваль Г. Дидактичні структури та методичне забезпечення уроків у початкових классах, 2008 рік, 192 стр
  11. Нечаєва Л. Перевірка навичок мовленнєвої діяльності у початкових класах. Посібник, 112 с. 2012.
  12. Редько В. Молодші школярі…Які вони?/ Іноземні мови в навчальних закладах. – К. – 2011.
  13. Стиркіна Ю. Дидактичні засади підготовки майбутніх учителів іноземної мови до викладання інтегрованих крусів. Дис. канд. пед. наук. – Полтава. – 2009. – 250 с.
  14. Стиркіна Ю. Культурологічний підхід до викладання іноземної мови. Збірник наукових праць. – Полтава: ПДПУ. – 2010. -167с.
  15. Про використання навчальної літератури у загальноосвітніх навчальних закладах. Наказ МОНмолодьспорту України від 02.08.2012 № 882.
  16. Про затвердження Державного стандарту початкової загальної освіти. Постанова Кабінету Міністрів України від 20 квітня 2011 року № 462.
  17. Про типові навчальні плани початкової школи. Наказ МОНмолодьспорту України від 10.06.2011 № 572.
  18. Стратегія реформування освіти в Україні: рекомендації з освітньої політики. – К.: «К.І.С.», 2003.
  19. Щодо інструктивно-методичних рекомендацій із базових дисциплін. Іноземні мови. Лист Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України від 01.06.2012 № 1/9-426.

 


Информация о работе Особливості навчання іноземної мови на початковому ступені