Деловой этикет

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Ноября 2013 в 17:48, курсовая работа

Краткое описание

Требования этикета, в том числе и делового, не носят абсолютного характера, они меняются с течением времени под влиянием могил факторов. Современному деловому человеку можно рекомендовать не просто слепо и безоговорочно исполнять требования делового этикета, но постараться понять их внутренний смысл и содержание, которое и делает их необходимыми в деловом общении. Манеры отражают внутреннюю культуру человека, его истинное отношение к морали, его понимание моральных требований, а также – его интеллект.

Прикрепленные файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 61.24 Кб (Скачать документ)

 Отправляясь в Японию, стоит заказать визитные карточки  с японским текстом на одной  из сторон, однако нужно быть  уверенным, что перевод безупречен, иначе можно попасть в неловкое положение.

 Японцы в большинстве  своем очень вежливы и качество  это высоко ценят в других. В деловом общении с японским  партнером не рекомендуется горячиться  и терять самообладание. В общении  с европейцами японцы ценят  доброжелательность, искренность, общительность;  если Вы научились произносить  на японском хотя бы несколько слов – Ваше усердие будет оценено по заслугам. Европеец должен учитывать, что когда его деловой партнер на переговорах кивает, это вовсе не значит, что он согласен собеседником, просто он понял, что Вы хотите ему сказать. Если в деловой беседе японцы употребляют выражения типа «сейчас это затруднительно», следует иметь в виду, что это означает отказ.

 При встрече с деловыми  партнерами из Японии не следует  протягивать руку для рукопожатия,  лучше ограничиться вежливым  поклоном. Японцы кланяются особо  – встретив знакомого, они  замирают на месте, а затем  как бы переламываются в пояснице. Статистики посчитали, что в  среднем служащий таким образом  36 раз в день. Правда эта учтивость  ограничивается лишь областью  личных отношений, совсем не  затрагивая общественного поведения.  На улице японец будет без  зазрения совести толкать прохожих, прокладывая себе дорогу в толпе.

 Не в обычаях японцев  принимать гостей дома или  ходить в гости. Скорее всего,  делового партнера пригласят  в традиционный ресторан японской  кухни, где принято разуваться. Если Вы не можете съесть  все предложенное вам блюдо,  следует попробовать хотя бы  кусочек. Если Вас все же  пригласили в дом, необходимо  помнить, что правила в жилище  очень сложны. Главное – ни  на что не наступать, ни через  что не перешагивать и садиться, где укажут. Причем, садясь, вначале  надо встать на колени, затем  опуститься на пятки. Сидеть  каким-либо другим образом, тем  более вытягивать ноги вперед  является верхом неприличия.

 

            1. Южная Корея

Традиционная мораль этого  народа высоко ценит личное общение, без которого в Южной Корее  невозможно решить ни одной проблемы. Для установления деловых отношений  необходима личная встреча, о которой принято договариваться через посредника. Последний хорошо знаком с обеими стремящимися к контакту сторонами, поэтому он в состоянии правильно информировать корейскую сторону о вашей фирме и ваших предложениях.

 Даже в тех случаях,  когда вроде бы достаточно телефонного разговора для решения какого-либо вопроса, корейцы стремятся к личной встрече. Неопределенный ответ на предложение о такой встрече они могут истолковать как согласие.

 При встрече мужчинам  принято обмениваться рукопожатиями.  Женщины руки не пожимают. Прямо в глаза смотреть не стоит.

 Корейцы общительный  и хорошо воспитанный народ,  отличаются необычайным гостеприимством  и устраивают своим гостям  необыкновенно теплый прием, что,  тем не менее, является проявлением  простой вежливости. Больше будет  шансов на успех, если Вы  проявите уважение к ним и  такт. Например, грубостью считается  открытый рот, поэтому, смеясь, следует прикрывать рот платком.  Также нужно проявлять скоромность,  терпение и уважение к старшим.

 На переговорах важное значение имеет статус партнеров и их соотношение. Принимая визитные карточки, стоит помнить, что в корейских именах первый слог - это фамилия, а два последующих – личное имя.

 Протокольная часть  переговоров, особенно первоначальных, достаточно длинная, но корейцы  не имеют привычки долго обсуждать  второстепенные детали с тем,  чтобы плавно перейти к главной  теме. Корейские предприниматели  ясно и четко формулируют вопросы  и предлагают пути их решения.  Переговоры ведут напористо и  порой даже агрессивно. При этом  несогласие с партнером открыто  не выражают, не стремятся доказать  ошибочность его точки зрения; точно так же нужно вести  себя и по отношению к ним.  Дальние перспективы их не очень волнуют, им более интересен непосредственный результат прилагаемых усилий. Неконкретные ответы будут ими интерпретированы как невозможность реализации идеи или соглашения, обсуждаемых на данных переговорах.

 Существенным моментом  делового этикета является одежда. Корейцы щепетильны в этом  вопросе. Мужчина должен носить  всегда строгий деловой костюм, обычно с белой рубашкой и  неярким галстуком, женщина в  деловой жизни не носит брюк. В присутствии старших по возрасту и «званию» не принято курить.

 На первой встрече  следует обменяться сувенирами, назначение которых – реклама  и оказание внимания потенциальным  клиентам.

 

            1. Индия

Находясь в Индии, нужно  стараться соблюдать обычаи тех  людей, с которыми предстоит вступать в деловые отношения.

 Практически все индийцы  говорят по-английски. При приветствии  мужчины обмениваются рукопожатиями.  Можно употреблять и местное  приветствие, особенно, встречаясь  с женщиной – сложенные вместе  ладони перед грудью и легкий  поклон.

 Одеваться рекомендуется  так, как принято в этой стране  или регионе, где Вы пребываете. Деловые женщины в Индии совсем  не обязаны носить сари. Оно  если и надевается, то лишь  на приемы. Вместо сари женщины  носят костюм с прямой юбкой  до колен или с брюками. Индийские  женщины нередко ходят в брючных  костюмах.

 

 Следует постоянно  иметь в виду, что в Индии  существует строгая система каст. Обязательно нужно знать, к  какой касте принадлежат люди, с которыми Вы вступили в  деловые связи, а также учитывать  соответствующие ограничения (например, запрет на контакт с представителями низших каст) с тем, чтобы не вынуждать индийских партнеров делать то, что противоречит их принципам.

 Дополнительными моментами,  которые следует учитывать при  деловом общении, являются:

 1) высокая степень уважения старших;

 2) пунктуальность;

3) следует передавать или принимать все съестное только правой рукой;

4) в разговоре не стоит касаться личных тем, проблемы бедности, военных расходов и крупных объемов зарубежной помощи.

 5) мужчины не могут заговаривать в общественных местах с женщиной, если она идет одна, и прикасаться к ней.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.Особенности  делового этикета в западноевропейских  странах

3.1. Англия

Во второй половине XVIII в. в Англии начался промышленный переворот. Это привело к развитию предпринимательства и развитию буржуазии. Именно тогда, чтобы обозначить свою принадлежность к новому классу, новые торговцы, банкиры и владельцы мануфактур стали вводить нормы поведения, одежды, впоследствии составившие современный американо-европейский деловой стиль. В XIX и XX вв. европейские и американские бизнесмены играли доминирующую роль на мировой арене. Вместе со своим капиталом, товарами и технологиями они принесли всему миру и правила поведения в деловой среде. С тех пор этих правил придерживаются бизнесмены не только Европы и Америки, но и Японии, Азии. Африки. Во всех странах атрибутом делового человека чаще всего является английский пиджак, смокинг или фрак.

 Деловой мир Великобритании  неоднороден не только в социальном  плане, но и по своей цеховой  специализации, что в принципе  отличает его от деловых кругов  других стран. Для английского  бизнеса характерна кастовость, которая, с одной стороны, определяет  его высокий профессиональный  уровень, а с другой – препятствует  притоку «свежей крови». Финансовый  сектор британского бизнеса является  идеологом проведения тех или  иных нововведений.

 Основными чертами  английского характера являются  сдержанность, склонность к недосказанности,  немногословие, порой граничащее с молчаливостью. Последнее приводит к замкнутости и необщительности как проявлениям английского стремления к независимости. Склонность и умение выжидать, поиск удобного, осуществимого, примиряющего, что неизбежно обуславливает порой пренебрежение логикой и принципами, учитывая или придерживаясь противоположных позиций, – все это также английский национальный характер. Сильнейшая черта характера англичан – чувство справедливости. При ведении дел англичане полагаются на веру в честность партнера, не терпят коварства и хитрости. Общеизвестно их уважение к мнению собеседника. По этой причине они избегают категорических утверждений либо несогласий. Кроме того, в разговорах они всячески избегают личностных тем, что считают вторжением в личную жизнь.

 Английский бизнесмен  очень наблюдателен, является хорошим  психологом, и не приемлет как  фальши, так и сокрытия слабой  профессиональной подготовки. В  связи с этим лучше выдвинуть  тезис о том, что у англичан  есть чему поучиться, и что  Вы с радостью попросите своего  английского коллегу о практической  помощи. Тем более, что делятся  они своими знаниями и опытом весьма охотно, часто раскрывают секреты своего ремесла и умело вводят Вас в тонкости того или иного рынка.

 Еще одна яркая национальная  английская черта – абсолютное  соблюдение установленных правил  и законов. Имея дело с английскими  партнерами, следует всегда помнить  господствующее Англии правило:  «Соблюдай формальности». Ни в  коем случае нельзя обращаться  к кому бы то ни было по  имени, если этот человек не  дал такого разрешения. Важно  разбираться в званиях и титулах,  однако нельзя награждать титулами  себя. Процедура знакомства соблюдается  очень строго. Большое значение  имеет, чье имя будет названо первым. Англичанин наблюдает, кого первым представляют. Так, в служебной обстановке приоритет при знакомстве отдается клиенту, поскольку именно он более важное лицо. Если приходится представлять своего коллегу лицу, занимающему более высокий пост, первым полагается назвать имя высокопоставленного лица.

 Переговоры с английскими  организациями надо начинать  с тщательной подготовки и  согласования. Если сроки и программа  Вашего пребывания согласованы,  нет никакой необходимости сообщать  английским партнерам о своем  прибытии и месте остановки,  т.к. англичане исключительно пунктуальны.

 Рукопожатие употребляется  в Англии лишь при первом  представлении. При дальнейших  встречах достаточно будет устного  приветствия. Женщинам рук не  целуют, да и комплиментов лучше  не делать, так как это может  быть расценено как бестактность.

 В Англии всегда  уместно показать, что Вы цените  время вашего партнера, поэтому  перед началом встречи следует  обязательно поинтересоваться, каким временем он располагает.

 Разговор начинается  с посторонних тем – погода, спорт и т.д. Решение англичане  принимают достаточно медленно. На их честное слово можно  положиться. В переговорах весьма гибки и внимательны к инициативам другой стороны. В крови британцев – прагматизм и умение избегать острых углов в переговорах. Их отличает умение терпеливо выслушать собеседника, не возражая ему, однако далеко не всегда это означает согласие, а часто является проявлением важной черты их характера – самообладания. Она, в частности, находит свое выражение в умении молчать и не проявлять открыто своих эмоций. Общаясь с англичанами, следует делать паузы в разговорах, поскольку грубым поведением считается болтливость.

 В перерыве деловых  переговоров партнерам часто  предлагают стандартный английский  завтрак или обед. Тосты и чоканье  не приняты. Общаясь с англичанами,  не следует задавать личных  вопросов и тем более устраивать  дискуссий на подобные темы, а  также надо избегать разговоров  о жизни королевской семьи  и обстановке в Северной Ирландии.

 По окончании рабочего  дня не принято говорить о  делах. Для англичанина все  разговоры о работе должны  заканчиваться с концом рабочего  дня, даже если он ужинает  со своим деловым партнером.  И тем более, проявлением невоспитанности  станет попытка заговорить о  делах, пока не заказаны блюда.  Это считается невежливым по отношению к официанту.

 Если Вы приглашены  на обед, то, не колеблясь, надевайте  смокинг, а на официальный вечер – фрак.

 В английских деловых  кругах очень строго относятся  к подаркам. Только очень немногие  вещи модно считать подарками,  а не взяткой. Это календари,  записные книжки, зажигалки, фирменные  авторучки, а на Рождество –  алкогольные напитки. Все остальное  рассматривается как средство  давления на делового партнера. Если в знак особого расположения  Вас пригласили в дом, то  в день визита следует послать  с посыльным цветы, шоколад  и вино хозяевам дома.

 

3.2. Германия

Отличительными чертами  немецкого национального характера  являются трудолюбие, прилежание, пунктуальность, рациональность, бережливость, организованность, педантичность, серьезность, расчетливость, стремление к упорядоченности.

 

 В Германии является  вполне естественным закрывать  на ключ телефонный аппарат  или ксерокс, но это не следует  воспринимать как проявление  недоверия или неуважения.

Информация о работе Деловой этикет