Европейская социальная хартия

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Ноября 2013 в 16:23, статья

Краткое описание

Стороны признают в качестве цели своей политики, которую они будут осуществлять с помощью всех надлежащих средств как национального, так и международного характера, создание условий, обеспечивающих эффективное осуществление следующих прав и принципов:
1. Каждый человек должен иметь возможность зарабатывать себе на жизнь трудом по свободно избранной специальности.
2. Все трудящиеся имеют право на справедливые условия труда.
3. Все трудящиеся имеют право на условия труда, отвечающие требованиям безопасности и гигиены.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Evropeyskaya_sotsialnaya_khartia.doc

— 100.00 Кб (Скачать документ)

10) обеспечить специальную  защиту от опасности физического  и морального ущерба, которой  подвергаются дети и молодые  люди, и, в частности, от опасности,  с которой прямо или косвенно  сопряжена их работа.

Статья 8 – Право работающих женщин на охрану материнства

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  работающих женщин на охрану материнства  Стороны обязуются:

1) предоставлять женщинам  до и послеродовой отпуск обшей  продолжительностью не менее четырнадцати недель либо в виде оплачиваемого отпуска, либо путем выплаты достаточных пособий по социальному обеспечению или из общественных фондов;

2) считать незаконным, чтобы работодатель уведомлял  какую-либо женщину об увольнении  в период от момента, когда она уведомила работодателя о своей беременности до окончания ее отпуска по беременности, или уведомлял ее об увольнении в такое время, чтобы в уведомлении срок увольнения пришелся на этот период;

3) обеспечить, чтобы матери, которые должны ухаживать за своими грудными детьми, имели достаточные для этого перерывы в работе;

4) регулировать работу  в ночное время беременных  женщин, женщин, недавно перенесших  роды, и женщин, ухаживающих за  своими грудными детьми;

5) запретить любое  использование труда беременных женщин, женщин, недавно перенесших роды, и женщин, ухаживающих за своими грудными детьми, на подземных работах в горнодобывающих отраслях и на всех других работах, которые не подходят для них в силу того, что это опасные, вредные для здоровья или тяжелые работы, а также принять должные меры по защите прав таких женщин в отношении занятости.

Статья 9 – Право на профессиональную ориентацию

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  на профессиональную ориентацию Стороны  обязуются предоставлять или поощрять, по мере необходимости, оказание услуг, которые помогут всем лицам, в том числе инвалидам, решать проблемы, связанные с выбором профессии, или повышением профессионального уровня с учетом индивидуальных особенностей и ситуации на рынке труда. Эта помощь должна предоставляться бесплатно как молодым людям, включая школьников, так и взрослым.

Статья 10 – Право па профессиональную подготовку

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  на профессиональную подготовку Стороны обязуются:

1) предоставлять или  способствовать предоставлению, по  мере необходимости и в консультации  с организациями работодателей  и трудящихся, техническую и профессиональную  подготовку всем лицам, включая  инвалидов, а также предоставлять  средства, дающие доступ к высшему техническому и университетскому образованию исключительно на основе критерия личных способностей;

2) создать или способствовать  развитию системы ученичества  и иных систем профессиональной  подготовки юношей и девушек  по различным специальностям по месту работы;

3) обеспечить или развивать  по мере необходимости:

a) достаточные и легко  доступные средства в целях  профессиональной подготовки взрослых  трудящихся;

b) специальные средства  в целях профессиональной переподготовки  взрослых трудящихся, вызванные потребностями технического прогресса и новыми тенденциями в области занятости;

4) принимать специальные  меры или способствовать принятию  таких мер, в целях переподготовки  и включения в производственный  процесс длительно безработных;

5) поощрять максимальное использование имеющихся возможностей за счет таких необходимых мер, как:

a) сокращение или упразднение  всякой платы за обучение;

b) предоставление в соответствующих  случаях финансовой помощи;

c) включение в нормальные рабочие  часы времени, затрачиваемого трудящимися на дополнительную профессиональную подготовку, которую они получают по просьбе своего работодателя в течение работы по найму;

d) обеспечение, посредством необходимого  контроля, осуществляемого в консультации  с организациями работодателей и трудящихся, эффективной организации ученичества и любой другой системы подготовки молодых трудящихся, и в целом надлежащей защиты молодых трудящихся.

Статья 11 – Право на охрану здоровья

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  на охрану здоровья Стороны обязуются принять, непосредственно или в сотрудничестве с государственными или частными организациями, соответствующие меры, направленные, в частности, на:

1) устранение, насколько это возможно, причин нездоровья;

2) предоставление услуг консультационного и просветительского характера, направленных на укрепление здоровья и здорового образа жизни и на развитие чувства личной ответственности за свое здоровье;

3) предотвращение, насколько это  возможно, эпидемических, эндемических  и других заболеваний, а также несчастных случаев.

Статья 12 – Право на социальное обеспечение

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  на социальное обеспечение Стороны  обязуются:

1) создать или поддерживать систему  социального обеспечения;

2) поддерживать такую систему социального обеспечения на удовлетворительном уровне, как минимум на уровне, который требуется для ратификации Европейского кодекса социального обеспечения;

3) добиваться постепенного подъема  системы социального обеспечения  на более высокий уровень;

4) принимать меры путем заключения  соответствующих двусторонних и  многосторонних соглашений или  другими средствами и при соблюдении  условий, предусмотренных в этих  соглашениях, с тем чтобы обеспечить:

a) одинаковый режим для своих  граждан и граждан других Сторон в том, что касается прав на социальное обеспечение, включая сохранение преимуществ, предоставленных законодательством о социальном обеспечении, независимо от любого передвижения защищаемого лица между территориями Сторон;

b) предоставление, сохранение и восстановление прав на социальное обеспечение такими средствами, как суммирование периодов страхования или рабочего стажа, осуществляемых в соответствии с законодательством каждой из Сторон.

Статья 13 – Право на социальную и медицинскую помощь

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  на социальную и медицинскую помощь Стороны обязуются:

1) обеспечить, чтобы любому  лицу, которое не имеет достаточных  средств к существованию и  которое не в состоянии ни  добыть их своими собственными  усилиями, ни получить их из  других источников, в частности,  за счет выплат в рамках  системы социального обеспечения, предоставлялась соответствующая помощь, а в случае болезни - уход, необходимый в его состоянии;

2) обеспечить, чтобы лица, пользующиеся подобной помощью,  не ущемлялись в этой связи  в своих политических и социальных  правах;

3) предусмотреть, чтобы  каждый человек через посредство соответствующих государственных или частных служб мог получить такую консультативную и индивидуальную помощь, какие могут потребоваться, чтобы предотвратить, устранить или облегчить материальную нужду лично его и его семьи;

4) применять положения, указанные в пунктах 1, 2 и 3 настоящей статьи, на тех же условиях, что и к своим гражданам, к гражданам других Сторон, законно находящимся на их территории, в соответствии со своими обязательствами по Европейской конвенции о социальной и медицинской помощи, подписанной в Париже 11 декабря 1953 года.

Статья 14 – Право на получение услуг со стороны социальных служб

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  на социальное обслуживание Стороны  обязуются:

1) содействовать деятельности или созданию служб, которые, используя методы социальной работы, способствовали бы благосостоянию и развитию как отдельных лиц, так и групп в обществе, а также их адаптации к социальной среде;

2) поощрять участие  отдельных лиц, а также добровольных  или иных организаций, в создании и деятельности таких служб.

Статья 15 – Право лиц  с физическими и умственными  недостатками на независимость, социальную интеграцию и на участие в жизни  общества

В целях обеспечения  лицам с физическими и умственными  недостатками, независимо от их возраста, а также характера и причин указанных недостатков, возможности эффективно осуществлять право на независимость, социальную интеграцию и участие в жизни общества Стороны обязуются, в частности:

1) принимать необходимые  меры для обеспечения лицам с физическими и умственными недостатками необходимой ориентации, образования и профессиональной подготовки в рамках, когда это возможно, соответствующих общих систем, а когда невозможно - через специализированные государственные или частные учреждения;

2) облегчать лицам  с физическими и умственными  недостатками доступ к занятости  с помощью любых возможных  мер, поощряющих предпринимателей  к найму и удержанию на работе  таких лиц в обычной рабочей  среде и, там, где это невозможно  в силу их недостатков, к приспособлению условий труда к возможностям таких лиц путем создания предназначенных для них видов занятости в соответствии со степенью их физических или умственных недостатков. В определенных случаях для осуществления таких мер могут потребоваться специализированные службы трудоустройства и поддержки;

3) способствовать полной  социальной интеграции таких  лиц и их участию в жизни  общества, в частности, путем предоставления  им технических средств, позволяющих  преодолевать препятствия, которые  ограничивают их общение и передвижение, и открывающих им доступ к транспорту, жилью, культурной деятельности и полноценному досугу.

Статья 16 – Право семьи  на социальную, правовую и экономическую  защиту

В целях обеспечения  необходимых условий для всестороннего развития семьи, как основной ячейки общества, Стороны обязуются содействовать экономической, правовой и социальной защите семейной жизни, в частности посредством социальных и семейных пособий, налоговых льгот, поощрения строительства жилья, приспособленного к семейным нуждам, помощи молодым семьям и других соответствующих мер.

Статья 17 – Право матерей  и детей на социальную и экономическую  защиту

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  детей и молодежи воспитываться  в обстановке, способствующей полному развитию их личности, а также их физических и умственных способностей, Стороны обязуются, непосредственно или в сотрудничестве с государственными или частными организациями, принимать все надлежащие и необходимые меры, для того чтобы:

1)   a) обеспечить, чтобы дети и молодежь, с учетом прав и обязанностей их родителей, получали необходимые для них заботу, помощь, образование и профессиональную подготовку, в частности путем создания или поддержания достаточных и адекватных для этого учреждений и служб;

b) оберегать детей  и молодежь от безнадзорности, насилия и эксплуатации;

c) обеспечивать защиту  и особую помощь со стороны  государства детям и молодежи, временно или постоянно лишенным  поддержки своих семей;

2) обеспечивать детям  и молодежи бесплатное начальное и среднее образование, а также содействовать стабильной посещаемости в школах.

Статья 18 – Право заниматься приносящей доход деятельностью  на территории других Сторон

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  заниматься приносящей доход деятельностью на территории любой другой стороны Стороны обязуются:

1) применять действующее  законодательство в либеральном  духе;

2) упростить существующие  формальности и сократить или  упразднить гербовые и другие  сборы с иностранных рабочих  или их работодателей;

3) смягчить на индивидуальной  или коллективной основе законодательство, регулирующее наем иностранных  трудящихся;

и признают:

4) право своих граждан  выезжать из своей страны, для  того чтобы заняться приносящей  доход деятельностью на территории других Сторон.

Статья 19 – Право трудящихся - мигрантов и их семей на защиту и помощь

В целях обеспечения  эффективного осуществления права  трудящихся - мигрантов и их семей  на защиту и помощь на территории любой  другой стороны Стороны обязуются:

1) содействовать созданию или поддержанию деятельности служб, призванных оказывать достаточную и бесплатную помощь таким трудящимся и, в частности, предоставлять в их распоряжение точную информацию и предпринимать все необходимые меры, насколько это соответствует национальному законодательству, против вводящей в заблуждение пропаганды, касающейся эмиграции и иммиграции;

2) принимать в рамках  своей юрисдикции соответствующие  меры для облегчения выезда, проезда  и приема таких трудящихся  и их семей и обеспечивать  им во время проезда в рамках своей юрисдикции оказание необходимых санитарных и медицинских услуг, а также хорошие гигиенические условия;

3) содействовать, когда  это представляется целесообразным, сотрудничеству между государственными  и частными социальными службами стран эмиграции и иммиграции;

Информация о работе Европейская социальная хартия