Понятие активного и пассивного запаса языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Июня 2014 в 19:11, реферат

Краткое описание

Словарь русского языка в процессе своего исторического развитиянепрерывно изменяется и совершенствуется. Изменения словарного составанепосредственно связаны с производственной деятельностью человека, сэкономическим, социальным, политическим развитием жизни общества. В лексикеотражаются все процессы исторического развития общества. С появлением новыхпредметов, явлений возникают новые понятия, а вместе с ними — и слова длянаименования этих понятий. С отмиранием тех или иных явлений уходят изупотребления или меняют свое значение слова, называющие их. Учитывая все это,словарный состав общенародного языка можно разделить на две большие группы:активный словарь и пассивный словарь.

Содержание

Введение
1. Понятие активного и пассивного запасаязыка
2. Лексика русского языка с точки зренияактивного и пассивного запаса
2.1 Активный словарь
2.2 Пассивный словарь
Заключение
Список литературы

Прикрепленные файлы: 1 файл

реферат активный и пассивный запас языка печать 2.doc

— 110.50 Кб (Скачать документ)

Семантическоеобновление слов — один из самых активных процессов, пополняющих лексическуюсистему современного русского языка. Вокруг слова, начинающего жить заново,группируются совершенно новые лексемы, возникают новые синонимы, новыепротивопоставления.

Возникший вместе сновым предметом, вещью, понятием неологизм не сразу входит в активный составсловаря. После того как новое слово становится общеупотребительным,общедоступным, оно перестает быть неологизмом. Такой путь прошли, например,слова советский, коллективизация, звеньевая, тракторист, комсомолец, ленинец,пионер, мичуринец, метростроевец, целинник, спутник, космонавт и многие другие.

В силу непрерывногоисторического развития словарного состава языка многие слова, еще в XIX в.воспринимавшиеся как неологизмы (свобода, равенство, гражданин,, общественный,гуманность, реализм, беллетристика, вольность, действительность,непосредственность, идея и подобные1), в современном русском языке являютсядостоянием активного запаса словаря.

Следовательно,конкретный языковой репертуар, характеризующий и раскрывающий это понятие,изменчив, зависит от исторического процесса развития общества и языка.

Кроме неологизмов,являющихся достоянием общенародного языка, выделяются новые слова, образованныетем или иным писателем с определенной стилистической целью. Неологизмы этойгруппы называются окказиональными (или индивидуальности -листическим и). Однииз них впоследствии обогатили словарь общелитературного языка, напримернеологизмы Ломоносова: чертеж, рудник, маятник, насос, притяжение, созвездие идр.; Карамзина: промышленность, влюбленность, 'рассеянность, трогательный;Достоевского: стушеваться и т. д. Другие остаются в числе окказиональныхобразований, они выполняют изобразительно-выразительную роль только в условияхопределенного контекста, например неологизмы В. В. Маяковского: серпастый,молоткастый, прозаседавшиеся, мандолинить, разулыбить и многие другие. Все своинеологизмы В. В. Маяковский создавал на базе существующих моделейсловообразования (ср.: киевляне — евпаторьяне, глазастый — серпастый и т. д.),что отличало большую часть его новообразований от не всегда удачногословотворчества других поэтов (ср.: неологизмы А. Белого — безбочь, собство,спаха; В. Хлебникова — речар, кричак, любовица).

Если об устаревшейлексике (историзмах и архаизмах) можно получить необходимые представления в толковыхсловарях, а также в специальных исторических словарях русского языка, тоспециального словаря новых слов до последнего времени не существовало, хотяинтерес к неологизмам возник очень давно. Так, в петровские времена былсоставлен «Лексикон Вокабулам новым», который по существу являлся краткимсловарем иностранных слов

В дополнение к недавноизданным толковым словарям (словарь Ожегова, БАС, MAC) в 1971 г. словарнымсектором Института русского языка АН был опубликован словарь-справочник поматериалам прессы и литературы 60-х годов «Новые слова и значения» (под ред. Н.3. Котеловой и Ю. С. Сорокина). Это первый опыт издания подобного словаря. Вдальнейшем предполагается подобные справочники издавать раз в 6—8 лет.

Словарь, как отмечаютсоставители и издатели, не является нормативным. Он объясняет и иллюстративноподтверждает ту часть новых слов и значений (около 3500), которые получилиболее или менее широкое распространение (не следует смешивать это с понятиемактивного запаса лексики).

2.1 Активный словарь

Активный словарь —(Перенаправлено с Активный запас слов) Активный словарь, активный запас слов частьлексического и фразеологического состава языка, употребительная в данный периодв той или иной речевой сфере. Играет наиболее важную… (Википедия)

Активный словарь —запас слов, (словарный, лексический) запас, лексика, словарь (Источник: Словарьрусских синонимов) активный словарь сущ., кол-во синонимов: • запас слов •лексика • лексический запас • словарный запас (Словарь синонимов)

Активный словарь —лексика и фразеология языка, употребительная в данный период в той или инойречевой сфере. Следует различать А. с. языка и активный запас слов отдельныхего носителей. Последние могут не использовать определённые пласты научной и…(Большая советская энциклопедия)

Сколько слов включаетсловарь человека? Ответ не прост. Людоедка Эллочка из романа И. Ильфа и Е.Петрова «Двенадцать стульев» обходилась 30 словами. Словарь языка произведенийА. С. Пушкина насчитывает примерно 20 тыс. слов. Таким образом, объем словарячеловека зависит от того, о каком человеке идет речь. Но не только от этого.Само понятие «словарь языка человека» нуждается в истолковании. Какие словавходят в этот словарь? Те, которые он употребляет сам, или и те, которые онпонимает? Между этими двумя группами слов есть важные различия. Сколько словвключает словарь человека? Ответ не прост. Людоедка Эллочка из романа И Ильфа иЕ. Петрова «Двенадцать стульев» обходилась 30 словами. Словарь языкапроизведений А С. Пушкина насчитывает примерно 20 тыс. слов.

Таким образом, объемсловаря человека зависит от того, о каком человеке идет речь. Но не только отэтого. Само понятие «словарь языка человека» нуждается в истолковании. Какиеслова входят в этот словарь? Те, которые он употребляет сам, или и те, которыеон понимает. Между этими двумя группами слов есть важные различия. Разберемвсем с детства знакомые строки Пушкина:

Ямщик сидит на облучкеВ тулупе, в красном кушаке...

Употребляем ли мы самивсе слова, которые есть в этих стихах? Три слова останавливают наше внимание:облучок, ямщик, кушак.

Можно уверенно сказать,что мы их или употребляем очень редко, или вообще не употребляем. Обычно мыговорим не кушак, а пояс.

Что касается слов ямщики облучок, то очевидно, что современный человек их не использует. При этомпервое мы понимаем гораздо лучше, чем второе. Слово облучок для нас вообщемалопонятно. Это что-то, на чем сидит ямщик, но что именно, мы точно не знаем:то ли скамеечка, то ли лавка, то ли перекладина. На санях, в телеге, в карете?Да и значение слова ямщик мы знаем не вполне точно. То же ли это самое, чтоизвозчик? В чем разница между ними? Слова облучок, ямщик не входят в активныйсловарь современного человека. Слова, которые человек употребляет, составляютего активный словарь. Слова, которые человек не употребляет, но узнает втексте, понимает, составляют его пассивный словарь. Понятие «активный ипассивный словарь» применимо не только к языку определенной эпохи, но и к языкуотдельных лиц. Состав активного и пассивного словаря разных лиц зависит от ихспециальности, возраста, образования, общего культурного уровня (знание языков,начитанность и т. п.), места жительства (город, деревня) и личных качеств,вкусов, интересов.

Есть люди, которыеохотно употребляют специальные термины (говорят: У него пневмония), слова,связанные с ручным трудом, техникой (типа бампер, фюзеляж, ригель, струбцина,пассатижи), хотя в ряде случаев в языке имеются их простые заменители(пассатижи — плоскогубцы). Другие же люди подобные слова не употребляют, анекоторых из них даже не знают. Городской житель знает лишь пассивно многиеслова деревенского быта (гумно, рига, овин, поветь и др.). Значительную частьпассивного словаря современного человека составляют архаизмы. Например, роман встихах Пушкина «Евгений Онегин», который читает каждый школьник, содержит многослов, известных нам лишь понаслышке (под сению кулис, в райке нетерпеливоплещут).

Слова, относящиеся кпассивному словарю, имеют важное отличие от слов активного словаря: мы часто ихпонимаем приблизительно, неточно, лишь в контексте. Читая, мы проскальзываеммимо этих слов, но в словарь не смотрим, контекст нам служит единственнойопорой. Однако, если бы нас попросили объяснить такие слова, мы бы вряд лисмогли это сделать.

Употребление слов,значения которых человек не знает, может вызывать возмущение специалистов ипорождать комическую ситуацию. Подобное явление юмористически изображает МаркТвен в рассказе «Как я редактировал сельскохозяйственную газету». Вспомнитеэпизод из романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев», когда журналист Маховиксоздает такие «бодрые строки»: «Позади меня гудят стропила. Рабочие снуют там исям». Естественно, что гудение стропил (брусы, образующие основу кровли) вызываетярость у инженера, и он пишет негодующий ответ: «Конечно, болты можно назватьтрансмиссией, но делают это люди, ничего не смыслящие в строительном деле. Ипотом я бы хотел заметить т. Маховику, что стропила гудят только тогда, когдапостройка собирается развалиться. Говорить так о стропилах — все равно, чтоутверждать, будто бы виолончель рожает детей».

Чтобы точно пониматьтекст, надо почаще заглядывать в словарь; узнавать точное значение слова,превращая его из слова пассивного словаря в слово вашего активного словаря. 

 

2.2Пассивный словарь

Пассивный словарь — лексический массив, элементы которого более или менее точно понимаютсявоспринимающим их человеком. По объему он больше, чем активный словарь.Пассивный словарь — (Перенаправлено с Пассивный запас слов) Пассивный словарь,пассивный запас слов часть словарного состава языка, состоящая из единиц,ограниченных в употреблении особенностями обозначаемых ими явлений (Википедия)

« Исследовательскийцентр преподавания русского языка РАО

Исторические словари »

Историзмы

Историзмы — слова ивыражения, вышедшие из активного употребления в связи с тем, что исчезли илистали неактуальными обозначаемые ими понятия (напр., армяк, бонна, нэпман,коллежский асессор). И., наряду с архаизмами (см.) и неологизмами (см.), входятв пассивный словарь языка (см Пассивный словарь). Появление в языке И.обусловлено внеязыковыми причинами: развитием общества, науки, культуры,изменением обычаев и быта народа. И. характеризуются разной степеньюустарелости. Соответствие И. определённым реалиям, явлениям, относящимся кразличным сферам жизни разных эпох и народов, отмечается в словарях в ихтолковании: вече — 'в Древней Руси: собрание горожан для решения общественныхдел', великий визирь — 'первый министр в султанской Турции', нэпман — 'частныйпредприниматель времён нэпа'.

Различаются И.лексические, или полные,- слова (одно- и многозначные), вышедшие из активногоупотребления и не используемые для номинации новых реалий (напр., кафтан,гайдамак, городничий), и И. семантические, или частичные, — устаревшие значениямногозначных слов, совмещающих в своей семантике и исторические, и актуальныезначения (ср. значение 'лицо, объявляющее народу официальные известия' у словаглашатай). Особый разряд составляют И., называющие реалии, явления, исчезнувшиеиз жизни носителей языка, но актуальные в жизни других совр. народов исмыкающиеся поэтому с экзотизмами (напр., канцлер, бургомистр).

И. используются двояко:как нейтральные слова — при необходимости назвать обозначавшиеся ими реалии(напр., в исторических работах); как стилистическое средство — в тех же целях,что и архаизмы.

Некоторые историзмысохраняются в активном словаре в составе устойчивых выражений (напр., битьбаклуши, точить лясы). Историзмы могут вновь войти в активное употреблениевследствие возрождения, актуализации обозначаемых ими понятий или в результатеиспользования И. для наименования новых реалий, явлений на основании сходстваили подобия (ср., напр., совр. употребление слов и выражений: обществоведение,мичман, благотворительный вечер).

“пассивный” в словареУшакова.

ПАССИ́ВНЫЙ,пассивная, пассивное; пассивен, пассивна, пассивно (·лат. passivus — страдательный, недеятельный) (·книж. ).

1. Бездеятельный,безучастный к  окружающему, вялый; ант. активный. Пассивный  человек. Пассивныйхарактер. Пассивно (нареч.) относится к чему-нибудь.

2. Обусловленныйдеятельностью кого-нибудь  другого, страдательный. Играть пассивную  роль.

3. Такой, в которомввоз превышает  вывоз (экон.). Пассивный баланс внешней  торговли.

4. прил. к пассив в 3·знач., страдательный (грам.). Пассивная конструкция.

• Пассивноеизбирательное право (полит., юр.) — право быть избранным (ант. активное, см.активный). — Говоря о различных оговорках и ограничениях в буржуазныхконституциях, устанавливающих активное и пассивное избирательное право, ·тов.Сталин сказал на Чрезвычайном VIII Всесоюзном съезде Советов: «Особенностьпроекта новой Конституции ·СССР состоит в том, что он свободен от подобныхоговорок и ограничений. Для него не существует активных или пассивных граждан,для него все граждане активны… Для него все граждане равны в своихправах».

Слова, служившиеназваниями исчезнувших предметов, понятий, явлений называются историзмами. Всеперечисленные «старые слова» – это историзмы. Они занимают в языке совершенноособое положение, являясь единственными наименованиями давно ушедших из нашегообихода предметов. Поэтому у историзмов нет и не может быть синонимов.

Теперь мы не меримаршины, не кланяемся волостным старшинам и приказчикам и рады забыть все«ненужные», как нам кажется, слова. Но как быть писателям, историкам, если онизахотят описать минувшую эпоху? В исторической литературе, в художественныхпроизведениях, повествующих о прошлом нашего народа, нельзя не использоватьисторизмы. Они помогают воссоздать колорит эпохи, придают описанию прошлого чертыисторической достоверности.

Кроме историзмов, внашем языке выделяются и другие типы устаревших слов. Вам не приходилосьнаблюдать, как то или иное слово почему-то «попадает в не милость»? Мы всё режеупотребляем его в речи, заменяя другим, и так постепенно оно забывается.Например, актёра когда-то называли лицедей, комедиант; говорили не путешествие,а вояж, не пальцы, а персты, не лоб, а чело. Такие устаревшие слова называютвполне современные предметы, понятия, которые теперь принято именоватьпо-другому. Новые названия вытеснили прежние, и они постепенно забываются.Устаревшие слова, у которых есть современные синонимы, заменившие их в языке,называются архаизмами.

Архаизмы принципиальноотличаются от историзмов. Если историзмы – это названия устаревших предметов,то архаизмы – это устаревшие наименования вполне обычных предметов и понятий, скоторыми мы постоянно сталкиваемся в жизни.

Информация о работе Понятие активного и пассивного запаса языка