Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Марта 2014 в 20:23, курсовая работа
Целью данной работы является выявление семантико-синтаксических особенностей лексических единиц концепта «ревность» на материале пьесы А.Н.Островского «Бесприданница».
Задачи:
- дать характеристику концепту как базовому понятию когнитивной лингвистики;
- описать структуру концепта;
- выявить семантико-синтаксические особенности лексических единиц концепта «ревность» на материале пьесы.
Введение………………………………………………………………………......2
1. Теоретические основы когнитивной лингвистики…………………..………3
1.1. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики…………………3
1.2. Структура концепта………………………………………………………….8
1.3.Концептуальный анализ……………………………………………………..10
2. Концепт «ревность» в пьесе А.Н.Островского
« Бесприданница»………………………………………………………………..12
Заключение……………………………………………………………………….18
Список литературы……………………………………………………………....19
Содержание.
Введение…………………………………………………………
1. Теоретические основы
1.1. Концепт как базовое понятие
когнитивной лингвистики…………………
1.2. Структура концепта…………………………………………………………
1.3.Концептуальный анализ……………………………………………………..10
2. Концепт «ревность» в пьесе А.Н.Островского
« Бесприданница»…………………………………………
Заключение……………………………………………………
Список литературы……………………………………………………
Введение
Важнейшим достижением современной лингвистики является рассмотрение языка в новой парадигме с позиции его участия в познавательной деятельности человека.
Язык — это вербальная сокровищница нации, средство передачи мысли, которую он «упаковывает» в языковую структуру. Знания, используемые при этом, не являются лишь знаниями о языке. Это также знания о мире, о социальном контексте, знания о принципах речевого общения, об адресате, фоновые знания и т.д. Ни один из названных типов знания нельзя считать приоритетным, только изучение их всех в совокупности и взаимодействии приблизит нас к пониманию сути языковой коммуникации.
Вопросом о том, как хранятся наши знания о мире, как они структурированы в языке в процессе коммуникации, занимается когнитивная лингвистика. Важнейшим объектом исследования в когнитивной лингвистике является концепт.
Концепты — это ментальные сущности, которые имеют имя в языке и отражают культурно-национальные представления человека о мире.
Данная курсовая работа посвящена исследованию структуры и особенностей смыслового наполнения концепта «ревность» в пьесе А.Н.Островского «Бесприданница».
Объект исследования — концепт «ревность» в языковой картине мира.
Предмет исследования — средства вербализации концепта «ревность» в художественном тексте.
Целью данной работы является выявление семантико-синтаксических особенностей лексических единиц концепта «ревность» на материале пьесы А.Н.Островского «Бесприданница».
Задачи:
- дать характеристику концепту
как базовому понятию
- описать структуру концепта;
- выявить семантико-
1. Теоретические основы когнитивной лингвистики.
1.1. Концепт как базовое
понятие когнитивной
Всю познавательную деятельность человека (когницию) можно рассматривать как развивающую умение ориентироваться в мире, а эта деятельность сопряжена с необходимостью отождествлять и различать объекты: концепты возникают для обеспечения операций этого рода. Следовательно, формирование концептов связано с познанием мира, с формированием представлений о нем.
К концу ХХ века лингвисты поняли, что носитель языка — это носитель определенных концептуальных систем. Концепты- суть, ментальные сущности. В каждом концепте сведены воедино принципиально важные для человека знания о мире и вместе с тем отброшены несущественные представления. Система концептов образует картину мира (мировидение, мировосприятие), в которой отражается понимание человеком реальности, ее особый концептуальный «рисунок», на основе которого человек мыслит мир.
Термин концепт в лингвистике и старый и новый одновременно. С.А.Аскольдов-Алексеев еще в 1928 г. опубликовал статью «Концепт и слово», но до середины ХХ века понятие «концепт» не воспринималось как термин в научной литературе. Несмотря на ряд выступлений С.А.Аскольдова-Алексеева по данной теме, вопрос, поднятый им, так и не стали изучать.
С.А.Аскольдов в своей статье подчеркивал, что вопрос о природе концептов, или общих понятий, или по средневековой терминологии универсалий, — старый. Он, указывая на заместительную функцию концепта, определяет его следующим образом: концепт есть мысленное образование, которое замещает нам в процессе мысли неопределенное множество предметов одного и того же рода .
Лишь 80-е годы в связи с
переводами англоязычных
Концепт — термин, служащий
объяснению единиц ментальных
или психических ресурсов
Концепт — оперативная содержательная единица памяти ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике.
Понятие концепта отвечает представлению о тех смыслах, которыми оперирует человек в процессах мышления и которые отражают содержание опыта и знания, содержание результатов всей человеческой деятельности и процессов познания мира в виде неких «квантов» знания.
Сейчас в лингвистической науке можно обозначить три основных подхода к пониманию концепта, базирующихся на общем положении: концепт — это то, что называет содержание понятия, синоним смысла.
Первый подход, представителем которого является Ю.С.Степанов, при рассмотрении концепта большее внимание уделяет культурологическому аспекту, когда вся культура понимается как совокупность концептов и отношений между ними. Следовательно, концепт — это основная ячейка культуры в ментальном мире человека. Он представляет концепты как часть европейской культуры «в момент их ответвления от европейского культурного фонда и фона». [Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997,c.382]. Они занимают ядерное положение в коллективном языковом сознании, а потому их исследование становится актуальным. В.Н.Телия также считает, что «концепт — это то, что мы знаем об объекте во всей его экстенсии» .[ Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996,c.182].
Второй подход привлечение в когнитивную лингвистику (Н.Д.Арутюнова и ее школа, Т.В.Булыгина, А.Д.Шмелев и др.) семантики языкового знака представляет единственным средством формирования содержания концепта. Сходной точки зрения придерживается Н.Ф.Алефиренко, который также постулирует семантический подход к концепту, понимая его как единицу когнитивной семантики .[ Aлефиренко Н.Ф. Теоретические основы учения о «внутренней форме» фразем ⁄⁄ Семантика языковых единиц. М., 2001,c.101]
Сторонниками третьего подхода являются Д.С.Лихачев, Е.С.Кубрякова и др., которые считают, что концепт не непосредственно возникает из значения слова, а является результатом столкновения значения слова с личным и народным опытом человека, т.е. концепт является посредником между словами и действительностью.
Концепт, согласно Е.С.Кубряковой, — это оперативная содержательная единица памяти ментального лексикона, концептуальной системы мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике . [Кубрякова Е.С. Проблема представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем ⁄⁄ Язык и структура представления знаний. М.: ИНИОН РАН, 1992,c.115].
По мнению Кубриковой, если язык отражает особое видение мира, то и отражение в нем позиции наблюдателя (или сознательное абстрагирование от нее) соответствует общей субъективности запечатленных и закрепленных в языке концептов. Нельзя не согласиться с этим утверждением, так как одно и тоже явление / действие / объект может быть описано по-разному, с использованием разных языковых средств. Отсюда появляется возможность отразить в описании разные детали, свойства, признаки
Определение значения через концептуальные структуры является, по мнению Е.С.Кубряковой, новым подходом к связыванию значения и знания.
Ю.Д.Апресян предложил свою теорию концепта. Она основывается на следующих положениях:
1) каждый естественный язык
2) свойственный языку способ концептуализации мира отчасти универсален, отчасти национально специфичен;
3) взгляд на мир (способ концептуализации)
«наивен» в том смысле, что
он отличается от научной
Общим для этих подходов является утверждение неоспоримой связи языка и культуры; расхождение обусловлено разным видением роли языка в формировании концепта. Объекты мира становятся «культурными объектами» лишь тогда, когда представления о них структурируются этноязычным мышлением в виде определенных «квантов» знания, КОНЦЕПТОВ.
Этот термин до сих пор не имеет единого определения, хотя он прочно утвердился в современной лингвистике, исследованием его занимаются Н.Д.Арутюнова, А.Вежбицкая, Е.С.Кубрякова, В.Н.Телия, Р.М.Фрумкина и др.
По мнению Фрумкиной Р.М., наиболее удачное определение дает А.Вежбицкая, которая понимает под концептом объект из мира «Идеальное»,имеющий имя и отражающий культурно-обусловленное представление человека о мире «Действительность» .[ Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996,c.84]
Д.С.Лихачев под концептом понимал «своего рода алгебраическое выражение значения, которым человек оперирует в своей письменной речи» .[ Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка ⁄⁄ Русская словесность: Антология. М.: Academia, 1997,c.28-37].
Р.М.Фрумкина определяет
С точки зрения В.Н.Телия, концепт — это продукт человеческой мысли и явление идеальное, а следовательно, присущее человеческому сознанию вообще, а не только языковому. Концепт — это конструкт, он не воссоздается, а «реконструируется» через свое языковое выражение и внеязыковое знание .[ Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996,c.25-36].
Таким образом, разные определения концепта позволяют выделить его следующие инвариантные признаки:
1) это минимальная единица
2) это основные единицы
3) концепт имеет подвижные границы и конкретные функции;
4) концепт социален, его ассоциативное
поле обусловливает его
5) это основная ячейка культуры.
Отсутствие единого определения связано с тем, что концепт обладает сложной, многомерной структурой, включающей помимо понятийной основы социо-психо-культурную часть, которая не столько мыслится носителем языка, сколько переживается им, она включает ассоциации, эмоции, оценки, национальные образы и коннотации, присущие данной культуре.
Итак, примем за рабочее определение концепта, определение предложенное В.А.Масловой.
Концепт — это семантическое образование, отмеченное лингвокультурной спецификой и тем или иным образом характеризующее носителей определенной этнокультуры. Концепт, отражая этническое мировидение, маркирует этническую языковую картину мира и является кирпичиком для строительства «дома бытия» (по М.Хайдеггеру). Но в то же время это некий квант знания, отражающий содержание всей человеческой деятельности. Концепт не непосредственно возникает из значения слова, а является результатом столкновения словарного значения слова с личным и народным опытом человека . Он окружен эмоциональным, экспрессивным, оценочным ореолом.
Концепты можно классифицировать по различным основаниям. С точки зрения тематики они образуют, например, эмоциональную, образовательную, текстовую и др. концептосферы. Могут выделяться концепты, функционирующие в том или ином виде дискурса: например, педагогическом, религиозном, политическом, медицинском и др.
Итак, концепт — это «понятие, погруженное в культуру» (по Н.Д.Арутюновой и В.Н.Телия). Предметом поисков в когнитивной лингвистике является наиболее существенные для построения всей концептуальной системы концепты — те, которые организуют само концептуальное пространство и выступают как главные рубрики его членения.
1.2. Структура концепта.
У концептов сложная структура. С одной стороны, к ней относятся все, что принадлежит строению понятия; с другой стороны, в структуру концепта входит то, что делает его фактом культуры: исходная форма (этимология); история, сжатая до основных признаков содержания; оценки, коннотации.
Концепт состоит из компонентов (концептуальных признаков), т.е. отдельных признаков объективного и субъективного мира, дифференцированно отраженных в его сознании и различающихся по степени абстрактности. Концепты могут быть личными, возрастными и общенациональными.
Информация о работе Концепт «ревность» в пьесе А.Н. Островского "Бесприданница"