Перевод новгородской библии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Декабря 2014 в 14:20, курсовая работа

Краткое описание

Актуальность темы. Новгородский перевод библии или же Геннадиевская библия одна из знаменитых памятник духовной или, точнее, священной письменности, который решительно выделяется.
Библия известна, ибо это первый полный Библейский кодекс на родном языке в 15 веке. Библия была и остается самой читаемой книгой на земле. К началу XIX века имелось всего 66 библейских переводов на языки народов мира.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Курсовик.docx

— 50.49 Кб (Скачать документ)

Заключение.

   В настоящие время верующие смотрят на библия как на богодуховнную книгу, то есть как на книгу, автором которой является сам Бог. Люди (пророки), писавшие библию, были лишь орудием в руках божиих; они излагали мысли, внушаемые им Духом Святым, то есть Самим Богом.

   Читая эту уникальную книгу, стоит обратить внимание на то, что Библия является цельным по смыслу произведением. Она начинает свое повествование с сотворения неба, земли и всего, что ее окружает, имеет исторический контекст и отражает прошлое, настоящее и будущее Земли, вселенной и всего человечества. Господь открывает на страницах Своего послания к людям, то, какое отношении должно быть у человека к той жизни, которую Он ему даровал.

   Мы живем в материальном мире, но духовный аспект очень важен в жизни каждого человека. На протяжении всей жизни человек постоянно обращается к различным философским и религиозным учениям в поиске смысла жизни и обретения гармонии. Многие люди одну за другой читают и изучают различную литературу об управлении своей судьбой. Стараются улучшить свою жизнь различными религиозными ритуалами, обращаются к культурам других народов, гадают на картах и кофейной гуще, обращаются к звездам, экстрасенсам и этот список можно пополнять и пополнять. Но книгой, которая открывает истинно Божий взгляд на жизнь человека остается Библия.

    Просвещенческая, философская и научная литература, несомненно, важна, но не следует забывать о том что, что она написана людьми, пусть даже и гениальными. Авторы такой литературы даже не смеют претендовать на понятие богодухновенности своих текстов, даже если они пишут на теологические темы. Авторы же Библии писали ее под воздействием Духа Святого, это — Сам Бог говорит с человеком через страницы Своего послания. И это главное, что следует учитывать, читая и изучая Библию.

    Сложно рассуждать о том, истинно ли Бог автор Библии. Существование Бога и его откровения в жизни человека зависит от веры. Бога нельзя доказать научным способом. Дела Господа, многих пророков, которые действовали под воздействием Божьей силы и Иисуса Христа можно назвать, не иначе, как чудом. Эти проявления чудесных явлений пронизывают всю Библию. Их не может объяснить ни человеческий разум, ни наука.

Фундамент, на котором мы можем принять Бога — это только вера. Вера — это то, что не нуждается в проверке и доказательствах, иначе она теряет смысл. Человек, который верит в Бога, знает, что он есть. Подтверждение этого он находит в своем сердце, он ощущает это всем своим естеством. Доказательства Его присутствия он находит во всех сферах своей жизни. Библия – это возможность знать Божью волю, это способ общения с Богом. И без новгородского перевода славянские люди еще бы не скоро начали общаться с Богом на своем, родном языке.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

  1. Алексеев А.А. Перевод Священного Писания в культурно-историческом освещении // «Церковь и время», 1998.
  2. Алексеев А.А. Текстологическое значение Геннадиевской Библии 1499 г. // Тысячелетие Крещения Руси. (Международная церковная научная конференция «Богословие и духовность», Москва, 11–18 мая 1987 г.). Издательство Московской Патриархии, 1989.
  3. Соболевский А.И. «Переводная литература Московской Руси 14 – 17 века».
  4. Смирнова Э.С. «Лицевые рукописи Великого Новгорода».
  1. Мень А. Геннадиевская Библия // Библиологический словарь: В 3 т. — М.: Фонд имени Александра Меня, 2002.

 

 

 

 

 


Информация о работе Перевод новгородской библии