Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Октября 2013 в 23:06, контрольная работа
Исследование культуры имеет глубокие философские традиции (философия истории, философия культуры) и привлекает внимание представителей других наук, прежде всего – археологии, этнографии, психологии, истории, социологии, не говоря уже о науках, изучающих различные формы сознания – искусство, мораль, религию и т.д. Каждая из конкретных наук создает определенное представление о культуре как предмете своего исследования. Так что «образ культуры» в различных науках выглядит по-разному. Западные исследователи культуры насчитывают от 150 до 250 определений культуры. Это объясняется не только специфическими интересами конкретных наук, но и разнообразием мировоззренческих позиций и даже разных подходов в рамках одного мировоззрения, с которых рассматривается культура.
ВВЕДЕНИЕ Ошибка! Закладка не определена.
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ КУЛЬТУР В РАЗЛИЧНЫХ СОЦИАЛЬНЫХ ГРУППАХ 3
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ 8
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ И КОНФЛИКТ 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……………………
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ Ошибка! Закладка не определена.
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ КУЛЬТУР В РАЗЛИЧНЫХ СОЦИАЛЬНЫХ ГРУППАХ 3
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ 8
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ И КОНФЛИКТ 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21
Много связанных с культурой проблем имеют международный, и даже глобальный аспект. Остро стоят проблемы «массовой культуры», духовности и бездуховности. В то же время все большее значение приобретают воздействие, диалог, взаимопонимание различных культур, в том числе отношения современной западной культуры и традиционных культур развивающихся стран Азии, Латинской Америки. Таким образом, интерес к вопросам теории культуры имеет глубокие практические корни. Все это стимулировало разработку философских проблем культуры и привело к значительному прогрессу в этой области знания, вплоть до постановки вопроса о создании особой науки о культуре – культурологии.
Исследование культуры имеет глубокие философские традиции (философия истории, философия культуры) и привлекает внимание представителей других наук, прежде всего – археологии, этнографии, психологии, истории, социологии, не говоря уже о науках, изучающих различные формы сознания – искусство, мораль, религию и т.д. Каждая из конкретных наук создает определенное представление о культуре как предмете своего исследования. Так что «образ культуры» в различных науках выглядит по-разному. Западные исследователи культуры насчитывают от 150 до 250 определений культуры. Это объясняется не только специфическими интересами конкретных наук, но и разнообразием мировоззренческих позиций и даже разных подходов в рамках одного мировоззрения, с которых рассматривается культура.
Сегодня существует
насущная необходимость разработки
культурологического подхода к
построению теории и практики социальной
работы, что вызвано не только традиционной
полисоставностью культурного облика
России, но и сложными процессами социокультурной
динамики XX века, в ходе которых исчезает
обязательная ранее кодификация
социума. структурированная
Россия - это целый
континент этносов, с присущей каждому
ив них системой символических представлений
и смысловых отношений. Культурологическая
компетентность предусматривает знание
культурных технологий и символических
объектов, умение использовать это
знание в повседневной практической
деятельности. Каким образом возможно
учитывать культурологические факторы.
Существует два аспекта культурологической
компетентности: индивидуальный и институциональный.
Индивидуальная компетентность - это
понимание социальным работником отличительных
черт культуры (как собственной. так
и клиентов) и их влияния на экзистенциальные,
психологические. мировоззренческие,
социальные характеристики, на смысложивненную
и поведенческую организацию
континуума повседневности. Институциональная
компетентность характеризует
На исходе XX века
сосуществование в социуме двух
(или даже нескольких) культур не
является единственной проблемой. Сегодняшняя
проблема - это проблема существования
множества смешанных и
Растущее взаимодействие культур вызывает значительное изменение в культурных формах жизнедеятельности (как на общенациональном, так и на локально-групповом уровнях), в языковой и повседневной практике. При этом масштабы новой информации, поступающей из инокультурной среды, столь интенсивны, что могут вызывать у представителей культуры - реципиента частичную утрату культурной идентичности, в предельном случае - культурный шок. Кризис идентичности всегда чреват явлениями маргинализации, аномии, девиаатности, психопатологии и т.д. Задачами социальных работников становятся в этом случае аккультурация и культурная адаптация клиентов, не справляющихся самостоятельно с быстрыми (или кардинальными) социокультурными изменениями.
Следовательно, необходимо
иметь представление о сущности
и основных этапах культурной адаптации,
о тех личностных и культурных
характеристиках, которые углубляют
или смягчают столкновение индивида
(или группы) с новой социокультурной
реальностью. Умение выявить устаревшие
и мешающие клиенту культурные стереотипы,
помочь ему принять новые паттерны,
преодолеть, если это необходимо, реакцию
отторжения новой культурной традиции
следует считать важными
Важно подчеркнуть,
что практически каждая из социальных
групп, - это группа, сталкивающаяся
с проблемой культурной адаптации.
Мигранты и беженцы, прибывающие
в новую социокультурную среду,
лица, изменившие социальный статус вследствие
смены профессии, утраты или обретения
властных полномочий, улучшения или
ухудшения материальных условий
жизни, подростки и пенсионеры, молодые
люди, призванные в армию или пришедшие
служить на контрактной основе, осиротевшие
дети, заключенные, участники девиантных
или делинквентных групп и
т.д. - все они в той или иной
степени затронуты проблемами инкультурации
в ее различных модификациях. Так,
для мигрантов это будет
В нашей стране,
переживающей ныне период культурных
трансфор-маций, модернизаций и инноваций,
характерная для XX века инверсия высокой
культуры, т.н. "культуры культурности",
сочетается с инверсией транскультурации
и переходом прежней
Это тем более
важно, что источником культурных конфликтов
нашего общества в ближайшее время
будет рост социальной дифференциации
и соответствующая культурная специализация.
На протяжении десятилетий советская
культура воспитывала поведенческую
и ментальную однородность общества,
представление о едином для всех
образе жизни. Конечно, в реальности
существовали и андеграунд, и элита,
но об их существовании было мало известно
обществу: первый был лишен репрезентативных
возможностей, вторая сама была незаинтересована
в демонстрации привилегированности.
Складывающийся сегодня культурный
полиморфизм воплощается, в том
числе, и в множестве образов
жизни, культивируемых различными социальными
и этнокультурными группами. Отсутствие
традиций организации и регуляции
жизни у новых сословных и
социально-профессиональных групп, их
непонимание нормативности
По мере того как
мир становится все более культурно
усложненным и
Межкультурная и кросс-культурная коммуникация стали темой множества исследований.
Учеными предлагалось
множество определений
Межкультурной коммуникации
присущ ряд особенностей, которые
делают ее более сложной, требовательной
и трудной, чем внутрикультурная
или межличностная
Компоненты коммуникативного
процесса можно дифференцировать несколькими
способами. Один из них - определить модусы,
посредством которых может
Вербальный модус включает в себя язык с его уникальным набором фонем, морфем и лексики, синтаксисом и грамматикой, фонологией, семантикой и прагматикой. Вербальный язык - содержащая эти компоненты смысловая система, которая обеспечивает обмен идеями, мыслями и чувствами.
Невербальная модальность
включает в себя все неязыковое поведение,
в том числе выражения лица,
взгляд и контакт глаз, голосовые
интонации и
Другой способ посмотреть
на коммуникативный процесс - описать
его в терминах кодирования и
декодирования. Кодированием называют
процесс, посредством которого люди
выбирают, сознательно или
Декодированием называют процесс, посредством которого человек принимает сигналы от кодирующего и переводит эти сигналы в смысловые сообщения. Подобно тому как «адекватное» кодирование зависит от понимания и использования правил вербального и невербального поведения, «адекватное» декодирование зависит от этих же правил, с тем, чтобы сообщения были проинтерпретированы в таком ключе, в каком их предполагалось передать. В научной литературе человека, который декодирует сообщение, часто называют декодирующим или получателем. Конечно же, коммуникация - это не улица с односторонним движением, когда один человек только кодирует или посылает сообщения, а другой - только их декодирует. Коммуникация - чрезвычайно сложный процесс кодирования и декодирования, происходящих в быстрой последовательности и накладывающихся друг на друга так, что они происходят почти одновременно. Именно этот быстрый обмен посланиями, когда люди становятся попеременно то отправителями, то получателями, и делает изучение коммуникации столь трудным, но зато благодарным занятием.
Кроме двух основных модусов - вербального языка и невербального поведения - и двух основных процессов - кодирования и декодирования - коммуникация имеет ряд других компонентов.
Сигналы - это специфические слова и действия, которые произносятся и производятся при коммуникации, т. е. специфический вербальный язык и невербальное поведение, которые кодируются при отправлении сообщения. К примеру, выражение лица может быть сигналом, который кодируется вместе с определенным сообщением. Другими сигналами могут быть специфические слова или фразы, поза тела или интонация голоса.
Сообщения - это смысл, который вкладывается в сигналы и извлекается из них. К нему относятся знание, идеи, концепты, мысли или эмоции, которые кодирующие намерены передать, а декодирующие интерпретируют. Сигналы - это наблюдаемое поведение, которое не обязательно имеет какой-то внутренний смысл; сообщения - это смысл, который мы приписываем данным поведенческим сигналам.