Выражение вопроса в русском английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Января 2012 в 22:41, курсовая работа

Краткое описание

Целью курсовой работы является описать опыт исследования лингвистов относительно выражения вопроса в русском и английском языках.
Задачи: - рассмотреть основные способы выражения вопроса в русском и английском языках;
-на основе полученных данных выявить основные особенности выражения вопроса в русском и английском языках;
-подробно изучить структуру построения вопроса в русском и английском языках;
-выявить основные особенности интонации в вопросе в русском и английском языках.

Содержание

Введение
Глава 1.Выражение вопроса в русском и английском языках.
1.1 Выражение вопроса в русском языке
1.2 Выражение вопроса в английском языке
Глава 2.Строение вопроса в русском и английском языках
2.1 Строение вопроса в русском языке
2.2 Строение вопроса в английском языке
Заключение
Список использованной литературы

Прикрепленные файлы: 1 файл

Содержание.doc

— 112.00 Кб (Скачать документ)

What is your name? –  My name is Peter.

Where do you live? –  I live in Moscow.  

Специальный вопрос всегда начинается с вопросительного  слова:

who (кто?)

whom (кого?)

what (что?)

which (который?)

whose (чей?)

when (когда?) 

where (где? куда?)

why (почему?)

how long (как долго?)

how many (сколько?)

how much (сколько?)

how (как? 

Порядок слов в  специальном вопросе:

1.вопросительное  слово (who, where, who, when и т.д.)

2.вспомогательный  (модальный, глагол-связка) глагол,

3.подлежащее (существительное  или местоимение),

4.смысловой глагол,

5.дополнения,

6.обстоятельства (места, времени, образа действия  и т.д.).  

  В специальных  вопросах, обращённых к подлежащему  в формах Present и Past Indefinite, не употребляется вспомогательный глагол to do (did) и сохраняется прямой порядок слов:

Who wants to go to the cinema?

Who lives here? 
 

Разделительный  вопрос. Tag-Question. 

Вопрос, требующий  подтверждения «не так ли?», «не  правда ли?». Он может строится двумя способами:

А) +, -? (первая часть  – утвердительное предложение;

вторая часть  – краткий общий отрицательный  вопрос).

Б) -,+? (первая часть  – отрицательное предложение;

вторая часть  – краткий общий вопрос). 

Во второй части  таких вопросов повторяется тот  глагол, который входит в состав сказуемого первой части.

Ответы на такие  вопросы нужно давать ожидаемые.

You study English, don’t you? – Yes, I do. – Да

No, I don’t . – Нет. 

You don’t study French, do you? – Yes, I do. – Изучаю.

No, I don’t. – Не  изучаю

Итак, вопрос – это выраженный в форме вопросительного предложения и реализуемый в виде ответа запрос мысли, направленный на развитие, уточнение или дополнение знаний. В научной литературе по изучению вопросов и ответов значительную позицию занимают классификации (лингвистические, логические, философские, социологические). В курсовой работе мы останавливаемся на изучении лингвистических классификаций вопросов (коммуникативной, классификации по средствам выражения, классификации по расчлененности и классификации по месту вопроса в вопросно-ответной последовательности). 

Заключение 

Изложение основного материала дипломного исследования позволяет сделать некоторые обобщающие выводы. 

Вопрос – это выраженный в форме вопросительного предложения и реализуемый в виде ответа запрос мысли, направленный на развитие, уточнение или дополнение знаний. 

Проведя более глубокие исследования особенностей вопросов, мы выявили их основные грамматические особенности. Ссылаясь на классификацию по средствам выражения, мы рассмотрели вопросы и ответы с точки зрения построения предложения и образования вопроса в языке. Таким образом, мы выяснили, что в английском языке существует 4 основных типа вопросов: общий вопрос, альтернативный вопрос, специальный вопрос, разделительный вопрос. В вопросительных предложениях английского языка содержится определенный вопрос для получения необходимой информации. Порядок слов в вопросительных предложениях зависит от типа вопроса (type of question) и от сказуемого (predicate). Но основной принцип – это постановка вопросительного слова (question word) — если оно присутствует — и вспомогательного глагола (auxiliary verb) в начало предложения.

Информация о работе Выражение вопроса в русском английском языке