Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Декабря 2012 в 17:56, автореферат

Краткое описание

Целыо работы является установление номинативно-когнитивных оснований образования дериватов на базе малых словообразовательных моделей. В соответствии с целыо ставятся следующие задачи:
1) выделить малые модели из словообразовательных моделей современного английского языка;
2) установить изменения, которые претерпело словообразовательное значение каждой рассматриваемой модели за время ее функционирования в языке;

Содержание

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Теоретические предпосылки исследования
1.1. Малая словообразовательная модель в современном английском языке
1.1.1. Словообразовательная модель и ее основные характеристики
1.1.2. Понятие малой словообразовательной модели
1.1.3. Аналогия в малых словообразовательных моделях
1.1.4. Принципы отбора материала
1.1.5. Определение статуса словообразовательных формантов -a(o)holic, -gate и -phile
1.2. Методология проводимого исследования
1.2.1. Когнитивный подход к исследованию словообразовательных явлений
1.2.2. Методы исследования материала
ГЛАВА 2. Особенности формирования словообразовательного значения у дериватов современного английского языка, образованных на базе малых словообразовательных моделей
2.1. Продуктивность малых словообразовательных моделей
2.2. Особенности формирования словообразовательного значения у дериватов с суффиксом
-ster
-ie/-yi и-ie/-y
-niki и -nik
-a(o)holic
-phile
-gate
ГЛАВА 3. Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей современного английского языка в когнитивном аспекте
3.1. Когнитивный анализ и виды идеальных когнитивных моделей дериватов с суффиксом
-ster
-ie/-yi и-ie/-y
-niki и -nik
-a(o)holic
-phile
-gate

Прикрепленные файлы: 1 файл

Документ Microsoft Word.doc

— 246.50 Кб (Скачать документ)

Некоторые модели начали использоваться для создания номинаций в принципиально новых для них концептуальных категориях одушевленности/ неодушевленности (модели с суффиксами -рЫ1е и -Б1ег). Например, прототипы модели с суффиксом -ster функционировали при именовании денотатов категории одушевленности, обозначая исключительно человека, позже дериваты на -ster также стали использоваться для именования животных (youngster, oldster). Кроме того, данная модель получила распространение и в категориинеодушевленности (roadster, speedster). Что касается модели с суффиксом -phile, в ходе исследования было установлено, что помимо исторического прототипического ядра «тот, кто.» в данной словообразовательной категории существуют прототипические ядра, возникшие значительно позже и включающие производные слова, при помощи которых происходит именование денотатов категории неодушевленности (electrophile) и субкатегории одушевленности «Живая сущность» (halophile, thermophile).

Наряду с этим было установлено, что малые модели развивают  способность обозначать денотаты других субкатегорий внутри одной категории, например, в категории «Деятельность лица» произошло «освоение» таких субкатегорий, как «Увлечения», «Профессиональная деятельность», «Преступления» и т.д. (-ее, -ie/-yi, -ster). В частности, дериваты на -ster, образующие прототипичесое ядро, указывали исключительно на профессиональное занятие лица, а в настоящее время данная модель также употребляется при создании наименований в концептуальных сферах «Увлечения» (drugster) и «Преступления» (crimester, gangster).

Проведенный когнитивный  анализ показал, что даже словообразовательные категории моделей, отличающихся чрезвычайно  коротким сроком существования в английском языке (-a(o)holic, -gate, -ie/yi, -ie/y2, -nik|, -nik2) сформированы вокруг нескольких ядер, что свидетельствует о свойстве языка широко использовать имеющиеся словообразовательные средства для обозначения бесконечного множества денотатов окружающего мира. В ходе исследования было доказано, что обособление новых прототипических ядер и соответственно новых словообразовательных значений в ряде случаев имело латентные предпосылки в концептуальной структуре исторически первых дериватов модели. Например, значение агентивностивходило в значение прототипов модели с суфиксом -ее.

В основу когнитивного анализа  дериватов малых словообразовательных моделей легла единая когнитивная  анкета, включающая четыре последовательных этапа рассмотрения концептуальных структур дериватов. В целях определения пропозициональных структур дериватов и не выраженных на языковом уровне членов пропозиции проводилась синхронная реконструкция словообразовательного акта. Если слово обладает идиоматичным или частично лексикализованным значением и воссоздать словообразовательный процесс не представлялось возможным, применялся фреймовый анализ. Также для восстановления аргументов и сирконстантов использовался метод инференции, то есть семантического вывода. Исследование показало, что идиоматичной семантикой обладают некоторые метонимические именования, метафоры и заимствованные слова.

Рассмотрение семантических отношений в пропозициях дериватов малых словообразовательных моделей позволило заключить, что с течением времени в словообразовательной категории могут появится дериваты с отличными от прототипических для данной модели глубинными падежными значениями первых аргументов, что также способствует формированию нового ядра. Так, в модели с суффиксом -ее появились дериваты с падежными ролями АГЕНСА, БЕНЕФИЦИАНТА и ЭКСПЕРИЕНЦЕРА; в модели с суффиксом ^ег - с падежной ролью НОН-КОМИТАТИВА, БЕНЕФИЦИАНТА и РЕЛЯНТА; в модели с суффиксом -1е/-у, - с падежной ролью ЭКСПЕРИЕНЦЕРА и РЕЛЯНТА.

Итоги исследования видов идеальных  когнитивных моделей, на основании  которых организованы концептуальные структуры дериватов, свидетельствуют о том, что подавляющее большинство ИКМ составляют метонимические модели, среди которых преобладают следующие концептуальные основания замещения: объект увлечения, объект деятельности, принадлежность к группе, причина события, операция.

В ходе определения когнитивных  оснований номинации было установлено, что среди малых словообразовательных моделей можно выделить две группы: а) однородные по составу ИКМ модели, дериваты которых структурированы исключительно по метонимическому принципу; б) модели, объединяющие разнородные ИКМ, то есть в словообразовательном ряду представлены дериваты, как организованные по метонимическому принципу, так и являющиеся когнитивными метафорами. Ко второй группе относятся только три модели: с суффиксами -gate, -nik2 и -ster.

В результате исследования был сделан вывод о том, что значительные изменения произошли в сочетаемостных возможностях деривационных формантов малых словообразовательных моделей, и в словообразовательных рядах появились дериваты, отличающиеся новыми морфемными композициями. Например, прототипы модели с суффиксом -phile были образованы на базе мотивирующих основ заимствованных лексических единиц, что и предопределяло научную закрепленность дериватов. Однако в настоящее время зарегистрированы новообразования с принципиально новыми основами - именем собственным, апокопой и аббревиатурой: Dianaphile, cinephile, EMU-phile. Участие подобных мотивирующих основ естественным путем снижает стилистическую принадлежность инноваций и относит их к разговорному или газетному дискурсу. Таким образом, значительные изменения претерпевают и дискурсивные характеристики данных моделей.

Поскольку человеку присуща лингвокреативность, процесс словотворчества протекает бесконечно и постоянно создаются новые словообразовательные средства и отвергаются какие-то старые модели. В силу принципа гомогенности для обозначения одной и той же структуры знания иногда можно применить конкурирующие модели, то есть обладающие тождественным или близким значением; некоторые малые словообразовательные формы также являются синонимами. Так, концептуальные структуры ЛИЦО - УВЛЕКАЕТСЯ - ТЕХНИКОЙ/ КОМПЬЮТЕРАМИ / КИНО / ЕДОЙ последовательно кодировались словами, образованными при помощи разных суффиксов: cinenik - cinephile; computernik - computerholic; foodie - foodaholic. Поскольку модель с суффиксом -nik2 на данном этапе развития английского языка является непродуктивной, неологизмы, образованные на ее базе, также были вытеснены инновациями, относящимися к активным и продуктивным моделям. Последняя пара слов foodie - foodaholic представляет собою семанические синонимы, так как существительные обозначают различную интенсивность занятия человека: увлеченность (foodie) и пристрастие (foodaholic).

При сопоставлении номинативных способностей моделей с деривационными формантами -ster, -a(o)holic и -phile, имеющих словообразовательное значение «тот, кто сильно любит.», видно, что дериваты на -ster тяготеют к именованию гиперонимов, в то время, как дериваты с суффиксом -a(o)holic именуют конкретные артефакты, разновидности явлений. Например, существительные drugster, gamester, technophile выступают гиперонимами по отношению к словам mariholic, hashaholic; galfaholic, footballaholic; computerholic. Номинация в концептуальной области «Еда» осуществляется только при помощи дериватов с суффиксом -a(o)holic, вероятно, поэтому образованы и гиперонимы, то есть отношения «целое-часть» оформляются в пределах одной и той же словообразовательной модели: carboholic, sweetaholic.

Как показало исследование, изменения может претерпевать не только денотативное, но и коннотативное значение дериватов модели. Так, в словообразовательном рядусуществительных с суффиксом ^ег появились единицы, передающие дерогативную оценку.

Итак, малые словообразовательные модели играют значительную роль в деривационной системе. Они стилистически маркированы, демонстрируют продуктивность в когнитивном плане, соответствуя таким элементам человеческого опыта, которые представляются существенными с точки зрения носителей языка, другими словами, малые словообразовательные формы показательны для языковой картины мира.

Результаты настоящего исследования будут способствовать сопоставительному изучению малых и других словообразовательных моделей в когнитивном аспекте.

Список литературы: 

1. Амосова 2001 Амосова М.А. Новые словообразовательные элементы в английском языке // Теория языка и практика преподавания. Архангельск: Поморский госуд. ун-т им. М.В.Ломоносова, 2001. С. 10-16.

2. Арбекова 1977 Арбекова Т.Н. Лексикология английского языка. М.: ВШ, 1977. 239 с.

3. Арнольд 1986 Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М.: ВШ, 1986.351с.

4. Арутюнова 1961 Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1961. 151с.

5. Ахманова 1969 Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. 607 с.

6. Бабушкин Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2001. С. 52-58.

7. Баранов 2001 а Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике. М.: Азбуковник, 2001. 640 с.

8. Баранов 2001б- Баранов А. Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Когнитивные исследования в языковедении и зарубежной психологии: Хрестоматия /Беляевская Е.Г. и др. Барнаул: Алтайский гос. унт, 2001. С. 95-104.

9. Беляевская 1994 Беляевская Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова // Структуры представления знаний в языке. М.: РАН Ин-т научной информации по общественным наукам, 1994. С. 87-110.

10. Беляевская 1996 Беляевская Е.Г. Понятие «когнитивая модель» в современной лингвистике // Реферативный журнал ИНИОН РАН: Серия Языкознание. Вып. 2. М., 1996. С. 10-28.

11. Блумфильд 2002- Блумфильд Л. Язык. М.:Едиториал УРСС, 2002. 608 с.

12. Богданов 1977 Богданов B.B. Семантнко-синтакснческая организация предложения. Ленинград: Изд-во ЛГУ, 1977. 206 с.

13. Болдырев 2000а Болдырев H.H. Отражение пространства деятеля и пространства наблюдателя в высказывании // Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 212-216.

14. Болдырев 2000б Когнитивная семантика: Материалы Второй международной школы-семинара по когнитивной лингвистике / Болдырев H.H. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2000. Ч. 1. 244 с. Ч. 2. 261 с.

15. Болдырев 2001а Болдырев H.H. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. 124 с.

16. Болдырев 2001 б Болдырев H.H. Семантика притяжательное™ в когнитивном аспекте // Английский лексикон в когнитивно-дискурсивной парадигме. Вып. 457. М.: Изд-во МГЛУ, 2001. С. 10-19.

17. Болдырев 2001 в Болдырев H.H. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2001. С. 25-35.

18. Бондарчук 2001 Бондарчук Г.Г. Пути субкатегоризации предметов лексики // Английский лексикон в когнитивно-дискурсивной парадигме. Вып. 457. М.: Изд-во МГЛУ, 2001. С. 57-63.

19. Бондарчук 2003 Бондарчук Г.Г. Механизмы аналогии в синхронии и диахронии. М.: Изд-во МГЛУ, 2003. 90 с.

20. Брагина 1973 Брагина A.A. Неологизмы в русском языке. М.: Просвещение, 1973.222 с.

21. Вежбицкая 2002 Вежбицкая А., Годдард К. Дискурс и культура // Жанры речи. Вып. 3. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2002. 318 с.

22. Виноградов 1952 Виноградов В.В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии // Вопросы теории и истории языка. М.: АН СССР, 1952. С. 99-152.

23. Винокур 1959 Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. 490 с.

24. Всеволодова 2000 Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса. М.:МГУ, 2000. 502 с.

25. Всеволодова 1999 Всеволодова М.В., Го Шуфень. Классы моделей русского простого предложения и их типовых значений. М.: АЦФИ, 1999. 169 с.

26. Гак 1973 Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1973. С. 349-372.

27. Гак 1992 Гак В.Г. Номинация действия // Логический анализ языка: Модели действия. М.: Наука, 1992. С. 77-84.

28. Гак 1998 Гак В.Г. Языковые преобразования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. 763 с.

29. Грамматика 1980 Русская грамматика / Авилова Н.С., Бондарко A.B. и др. Том 1: Фонетика. Морфология. Словообразование. М.: Русский язык, 1980. 783 с.

30. Дейк Т.А. ван Дейк Т.А. ван. Фреймы знаний и понимание речевых актов // Контекст и познание. М.: Прогресс, 1989. С. 12-40.

31. Дейк Т.А. ван Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. 312 с.

32. Демьянков 1994 Демьянков В.З. Теория прототипов в семантике и прагматике языка // Структуры представления знаний в языке. М.: РАН Ин-т научной информации по общественным наукам, 1994. С. 32-86.

33. Есперсен 1958 Есперсен О. Философия грамматики. М.: Иностранная лит-ра, 1958.404 с.

34. Жлуктенко 1983 Английские неологизмы / Жлуктенко Ю.А. Киев: Наукова думка, 1983. 172 с.

35. Заботкина 1989 Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. М.: ВШ, 1989. 124 с.

36. Заботкина 2001 Заботкипа В.И. Тендерные концепты метафоры в английской и русской культурах // Английский лексикон в когнитивно-дискурсивной парадигме. Вып. 457. М.: Изд-во МГЛУ, 2001. С. 19-26.

37. Заиченко 2001 Заиченко JJ.C. Проблема определения функции бенефактивности в лингвистике // Теория языка и практика преподавания. Архангельск: Поморский госуд. ун-т им. М.В. Ломоносова, 2001. С. 93-103.

38. Земская 2002 Земская Е.А. Словообразование // Современный русский язык. М.: Русский язык, 2002. С. 286-441.

39. Иванова 1975 Структура английского имени существительного / Иванова И.П. М.: ВШ, 1975. 168 с.

40. Карасик 2004 Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004. 390 с.

41. Каращук 1977 Каращук П.М. Словообразование английского языка. М.: ВШ, 1977.303 с.

42. Катышев 1997 Катышев П.А. Полимотивация как концептуальная деятельность: Автореферат дис. . канд. филол. наук. Кемерово: Кемеровский гос. ун-т, 1997. 19 с.

43. Катышев 2001 Катышев П.А. Мотивационная многомерность словообразовательной формы. Томск: Изд-во Томского ун-та, 2001. 130 с.

44. Кобрина 1989 Понятийные категории и их языковая реализация / Кобрина H.A. Ленинград: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1989. 159 с.

45. Кобрина Кобрина H.A. Когнитивная лингвистика - главные постулаты и направления развития // Теория языка и практика преподавания. Архангельск: Арханг. гос. ун-т, 2001. С. 123-134.

46. Ковалевич Ковалевич E.H., Реунова О.И. К вопросу о принципах когнитивного моделирования // Некоторые проблемы грамматических категорий и семантики единиц языка. Пятигорск: Пятигорский гос. лингвистический ун-т, 2003. С. 55-64.

47. Колосов 2002 Колосов С.А. Концепт как объект исследования в лингвистике // Языковые подсистемы: стабильность и динамика. Тверь: Тверской гос. ун-т, 2002. С. 28-33.

48. Колшанский 1973 Колшанский Г.В. Проблемы противоречий в структуре языка // Энгельс и языкознание. М.: Наука, 1973. С. 36-56.

49. Кравченко 2000 Кравченко A.B. Методологические основания когнитивного анализа значения // Когнитивный анализ слова / Ковалева J1.M. Иркутск: Изд-во ИГЭА, 2000. С. 8-32.

50. Кравченко 2001 Кравченко A.B. Знак, значение, знание: Очерк когнитивной философии языка. Иркутск: Изд-во ОГУП «Иркутская обл. типография», 2001. 261 с.

Информация о работе Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке