Контрольная работа по "Английскому языку"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Февраля 2014 в 09:46, контрольная работа

Краткое описание

1. Прочитайте и переведите текст устно. Выпишите предложения, относящиеся к правилу согласования времен, и переведите их письменно на русский язык.
The Job Interview
Jack Smith had a job interview a few days ago at the Insurance Company. The interview lasted almost an hour and Jack had to answer a lot of questions.
First the interviewer asked Jack where he had gone to school and if he had had any special training. She also asked him where he had worked. Jack answered that he had graduated from a specialized mathematical school and a financial college and had worked for some bank. Jack also mentioned that his German was good. He answered all the questions well and he hoped he would get the job at the company.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Контрольная англ.doc

— 123.00 Кб (Скачать документ)

КУРС II

СЕМЕСТР I 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

1. Прочитайте  и переведите текст устно. Выпишите  предложения, относящиеся к правилу  согласования времен, и переведите  их письменно на русский язык.

The Job Interview

Jack Smith had a job interview a few days ago at the Insurance Company. The interview lasted almost an hour and Jack had to answer a lot of questions.

First the interviewer asked Jack where he had gone to school and if he had had any special training. She also asked him where he had worked. Jack answered that he had graduated from a specialized mathematical school and a financial college and had worked for some bank. Jack also mentioned that his German was good. He answered all the questions well and he hoped he would get the job at the company.

 

    1. Сначала интервьюер спросила Джека, где он ходил в школу и было ли у него специализированное обучение.
      1. Она так же спросила его, где он работал.
    1. Джек ответил, что он окончил специализированную математическую школу и финансовый колледж и работал в нескольких банках.
    2. Джек так же упомянул, что у него хороший немецкий.
    3. Он ответил на все вопросы хорошо и надеется, что получит работу в компании.

2. Выберите  правильную форму глагола. Переведите  предложения письменно на русский  язык.

1. If I have enough time, I will finish the report tonight. 2. If the machine will break down, we will contact your service engineer at once. 3. If your guarantee will be still valid, any repairs will be carried out free of charge. 4. If they had made a lower bid last month, we would accept it immediately. 5. What would you do if you see  a colleague stealing substantial quantities of stationary from your office? 6. If you knew how angry my boss gets, you would realize how I feel. 7. If they will refuse to pay up, we will send them a threatening letter. 8. If I had foreseen the extent of the damage, I would have checked all our insurance policies.

2.1 Если у меня будет достаточно времени, я закончу доклад сегодня вечером.

2.2 Если машина сломается, мы тут же свяжемся с вашим инженерным сервисом.

2.3 Если ваша гарантия будет еще действительна, любой ремонт будет выполнен бесплатно.

2.4 Если бы они сделали низкую ставку в прошлом месяце, мы бы приняли ее немедленно.

2.5 Что бы ты сделал, если бы увидел коллегу, ворующего порядочное количество канцелярии из вашего офиса?

2.6 Если бы ты знал, каким разгневанным бывает мой начальник, ты бы осознал, как я себя чувствую.

2.7 Если они откажутся оплачивать, мы вышлем им предупреждающее письмо.

2.8 Если бы я предвидел степень повреждения, я бы проверил все наши страховые полисы.

3. Выберите  правильный вариант продолжения  предложенных предложений. Переведите  получившиеся ситуации на русский  язык письменно.

1. I don't have anything to smoke. 2. I don't have much time.      3. My computer is old and slow. 4. I'm lonely. 5. My job is really boring. 6. I don't understand English as well as I want. 7. My job pays really badly. 8. I don't like working late at night.

А. I wish I earned more money. B. I wish I finished earlier. С. I wish I had a cigarette. D. I wish I had a more powerful one. E. I wish I had an interesting one. F. I wish I had more friends.

G. I wish I had more time. H. I wish I knew more people. I. I wish I knew something about cars. J. I wish I lived in a hotter country. K. I wish I lived in Paris. L. I wish I saved more money. M. I wish I understood it better. N. I wish I wasn't working. O. I wish I were a better cook. P. I wish it were possible as it is a country I love.

1. У меня нечего  курить, мне жаль, что у меня  нет сигарет.

2. У меня нет много времени, мне жаль что у меня нет времени больше.

3. Мой компьютер старый  и медленный, мне жаль, что у  меня нет более мощного.

4. Я одинок, мне жаль, что я не знаю больше людей.

5.  Моя работа действительно  скучная, мне жаль, что у меня нет интересней.

6. Я не понимая английский  так хорошо, как хочу, мне жаль, что я не понимаю его лучше.

7. Моя работа оплачивается  очень плохо, мне жаль, что я  не зарабатываю больше денег.

8. Мне не нравится  работать поздно вечером, мне  жаль, что я не заканчиваю раньше.

4. Найдите  вторую часть каждого предложения.  Запишите получившиеся предложения  и переведите их письменно  на русский язык.

1. If they hadn’t expanded so quickly, …  2. If they don’t install a new computer, … 3. If the software had been tested, … 4. If orders were not constantly delayed, … 5. If the phone lines were not overloaded, … 6. If there were not so many problems, … 7. If their products had been excellent, … 8. We are unable to supply the goods … 9. The machine should not be modified … 10. I’d feel very upset … 11. The fax machine wouldn’t have broken down …

a) customers would be able to get through. b) customers wouldn’t complain. c) d) if I lost my job. e) if it had been cooled down in time. f) many customers would have remained loyal. g) the system wouldn’t have broken down. h) they would have been able to cope with the volume of orders. i) things will get worse. j) unless a service engineer is present. k) until we receive payment in advance.

1. If they hadn’t expanded so quickly, they would have been able to cope with the volume of orders.

Если бы они не расширились так  быстро, то они были бы в состоянии  справиться с объемом заказов.

2. If they don’t install a new computer, things will get worse.

Если они не установят новый  компьютер, положение ухудшится.

3. If the software had been tested, the system wouldn’t have broken down.

Если бы программное обеспечение  было проверено, то система не сломалась  бы.

4. If orders were not constantly delayed, customers wouldn’t look for a more reliable supplier.

Если бы заказы постоянно не отсрочивались, клиенты не искали бы более надежного поставщика.

5. If the phone lines were not overloaded, many customers would have remained loyal. Если бы телефонная не была перегружена, многие клиенты остались бы лояльны.

6. If there were not so many problems,

7. If their products had been excellent, customers wouldn’t complain.

Если бы их продукты были превосходны, клиенты не жаловались бы.

8. We are unable to supply the goods until we receive payment in advance.

Мы не можем поставлять товары пока не получим оплату авансом.

9. The machine should not be modified unless a service engineer is present.

Машина не должна быть изменена, если не присутствует инженер-эксплуатанционщик.

10. I’d feel very upset if I lost my job.

Я был бы очень расстроен, если бы потерял работу.

11. The fax machine wouldn’t have broken down if it had been cooled down in time.

Факсимильный аппарат  не сломался бы, если бы был вовремя  охлажден.

5. Поставьте  глаголы, данные в скобках,  в нужную форму. Переведите  предложения письменно на русский  язык.

1. If we changed the packaging, people do not recognize the product. 2. If we give the product a new name, it will be sound more interesting. 3. If we have lowered the price, it would reduce our profits too much. 4. If we print a better brochure, we will attract more interest.     5. If we offer free gifts, we will get more customers. 6. If we recruited more staff, would be able to sell to more outlets. 7. If we advertised more, it would increase our costs too much. 8. If we cut their commission, our sales people won't work so hard.

1. Если мы изменим упаковку, люди не распознают продукт. 2. Если мы дадим продукту новое название, это будет более интересно звучать. 3. Если бы мы понизили цену, это уменьшило бы нашу прибыль слишком много. 4. Если мы напечатаем более хорошую брошюру, мы вызовем больше интереса. 5. Если мы предложим подарки потребителю от фирмы, мы получим больше клиентов. 6. Если мы примем на работу больше штата, мы будем в  состоянии продать большему количеству фирменных магазинов. 7. Если бы мы дали объявлений больше, это увеличило бы нашу стоимость слишком много. 8. Если мы урежем их комиссионные, то наши сотрудники не будут работать столь интенсивно.

6. Выберите  причастие, которое необходимо  вставить в предложения. Переведите текст устно.

Proposition 215

Proposition 215 is a two-year-old law intended to allow seriously ill people in California to use marijuana as medicine. Such ill people carry a doctor's note verifying that they suffer from chronic pain or serious disease.

Steve McWilliams is a person who uses marijuana daily to deal with constant pain resulting from several car accidents.

Another person who was delighted when proposition 215 passed was Evan Keliher of San Diego. Keliher said it was relieving to use marijuana legally after thirty years of being a “closet marijuana smoker”. Keliher, who is a former Marine and retiring school teacher, was diagnosed with glaucoma in the 1960s. He began to smoke pot in 1967 after hearing that it helped relieve intra-ocular pressure caused by glaucoma. He had been using eye drops, but his eye sight was steadily weakening. Doctors treated him at that time predicted that he would be blind by now. Though he can no longer see in his left eye, his eyesight in his right eye is amazed. He is so satisfying with the results from marijuana that he wrote a book called, “Grandpa’s Marijuana Handbook”. Keliher wants to teach older people who are sick and suffered how to use marijuana.

Still, there are many problems facing law enforcement officers in California. Marijuana grown for medicinal purposes is legal, but how much is necessary? Law enforcement officers feel it will take time for the medical marijuana law to be enforced fairly.

7. Перепишите  предложения и подчеркните в  них все неличные формы глагола  (причастия, инфинитив, герундий). Переведите предложения письменно на русский язык.

1. We would like to contact someone in your company interested in our programme and sharing our ideas. 2. While introducing the guests to each other, the manager said a few kind words to each of them.          3. When planning your daily routine, don’t forget to leave time for rest. 4. Not knowing our partners’ point of view, we decided not to give a definite answer. 5. The plant equipped with modern machinery overfulfilled its plan every month. 6. Having looked through all the documents and letters received that day he called his secretary. 7. The talks between the two countries were conducted behind the closed doors, measures having been taken that no correspondent should receive any information. 8. The figures mentioned in his report were published in the latest scientific journal. 9. The goods having been loaded, the workers left the port. 10. One of the most noticeable features of air transport development is the big increase in the quantities of goods carried.         11. To learn two foreign languages at one and the same time isn’t easy. 12. To calculate the age of our planet is very difficult. 13. To calculate the age of our planet you must have knowledge in different branches of science. 14. Inkombank was the first in Russia to introduce new types of services. 15. A delegation is expected to arrive in the capital of the country to discuss the creation of a shipping line between the two countries. 16. The computer is known to be able to do computations in milliseconds. 17. Carrying out experiments requires patience. 18. They objected to being asked to wait. 19. Your having written the letter is really no excuse for your not having come on the fixed day.

1. Мы хотели бы связаться  с кем-то в Вашей компании, заинтересованным нашей программой и разделяющим наши идеи. 2. Представляя гостей друг другу, менеджер сказал несколько добрых слов каждому из них. 3. Планируя Ваш распорядок дня, не забывайте оставлять время для отдыха. 4. Не зная точку зрения наших партнеров, мы решили не давать определенного ответа. 5. Каждый месяц предприятие, снабженное современной техникой, перевыполняло свой план. 6. Просмотрев все документы и письма, полученные в тот день, он позвонил своему секретарю. 7. Переговоры между этими двумя странами проводились за закрытыми дверьми, меры приняты, потому что никакой корреспондент не должен получить информацию. 8. Данные, упомянутые в его сообщении, были изданы в последнем научном журнале. 9. Загрузив товары, рабочие покинули порт. 10. Одна из самых значимых особенностей развития воздушного транспорта - большое увеличение количеств товара, которые несут. 11. Изучить два иностранных языка в одно и то же время нелегко. 12. Вычислить возраст нашей планеты является очень трудным. 13. Чтобы вычислить возраст нашей планеты, у Вас должно быть знание в различных отделениях науки. 14. Инкомбанк был первым в России, который ввел новые типы услуг. 15. Делегация, как ожидают, прибудет в столицу страны, чтобы обсудить создание судоходной линии между этими двумя странами. 16. Компьютер, как известно, в состоянии сделать вычисления за миллисекунды. 17. Выполнение экспериментов требует терпения. 18. Они не захотели ждать. 19. То, что вы написали письмо не является в действительности оправданием за Ваше неприбытие в назначенный день.

8. Переведите  текст устно. Выпишите предложения  с пропусками и заполните пропуски infinitive или ing-form глаголов, данных в скобках. Переведите выписанные предложения письменно на русский язык.

It was unanimously agreed that we couldn’t afford to allow our image to remain as bad as it is following the bad publicity we have had recently. Although we have repeatedly denied lowering the quality of our main products, we have clearly failed to convince the general public of that. As a result, our competitors have managed to steal several major customers.

The Head of Marketing suggested to change our advertising strategy completely. She said that, instead of (6) _______ (emphasize) how useful our products are, we should present them as fun to use. She added that she had been thinking of (7) _______ (use) a different agency anyway. The Sales Director agreed that we couldn’t risk to lose any more customers. The Finance Director agreed that this appeared to be the most sensible thing we could do in the circumstances, but pointed out that we needed to avoid spending any more on advertising than we currently do. The Head of Marketing  offered to prepare a report on the types of campaign that might be best for us and agreed to do this within two days. We therefore decided to meet again to discuss the matter further at the end of the week.

 

Было единогласно решено, что мы не можем позволить себе оставаться нашему образу столь же плохим, как это следует из плохой рекламы, которая была у нас недавно. Хотя мы неоднократно отрицали понижение качества наших основных продуктов, мы, очевидно, были не в состоянии убедить широкую публику. В результате нашим конкурентам удалось увести несколько важных клиентов.

Глава маркетинга предложила изменить нашу рекламную стратегию  полностью. Она сказала, что вместо того, чтобы подчеркивать насколько  полезны наши продукты, мы должны представить, какое доставляет удовольствие их употребление. Она сказала, что так или иначе думала об использовании различных организаций. Коммерческий директор согласился, что мы не можем рисковать, теряя больше клиентов. Финансовый директор согласился, что это будет самым разумным, что мы можем сделать в сложившейся ситуации, но обратил внимание, что мы должны избежать тратить больше на рекламу, чем в настоящий момент. Глава маркетинга предложила подготовить доклад, относительно типов кампании, которая будет лучшей для нас и согласовать их в течение двух дней. Поэтому мы решили встретиться снова, чтобы обсудить этот вопрос далее в конце недели.

9. Переведите  предложения письменно на русский  язык, обращая внимание на пройденные  грамматические конструкции и явления.

1. Loan capital is more appropriate to firms operating in stable markets. 2. In advanced capitalist societies, advertising is a powerful instrument affecting demand in many markets. 3. Having examined the relationships between outputs and costs, we now show how the

behaviour of cots may be reflected in the supply curve. 4. Having calculated the programme, we paid attention to possible changes.           5. Having been repaired, the device began working much better. 6. In order to simplify the analysis we can consider two firms, one being representative of high-cost producers and the other of low-cost producers. 7. Taxes placed on goods and services are known as indirect taxes as opposed to direct taxes which are placed on income and wealth. 8. Discounting is the process of buying a security for less than its face value. 9. We have succeeded in entering a new competitive market.      10. The purpose of each business process is to offer each customer the right product or service. 11. The employers agreed to accept the terms of the pay deal. 12. It is impossible for us to accept these terms. 13. We expect interest rates to rise next week. 14. If incomes are rising, the demand for most goods and services tend to increase. 15. If money incomes rise by 5 per cent, but over the same period prices rise by 10 per cent, real income will have fallen. 16. If the market for our products expands, we will have a 20 per cent increase in turnover next year.       17. We would have to reduce our workforce if the bank refused to extend our credit. 18. If the government hadn’t introduced the tax incentive scheme, we would have faced serious financial difficulties. 19. If we installed new equipment, we would become more competitive. 20. He asked when the new programme would start.

Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"