Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Декабря 2011 в 21:42, курсовая работа
В настоящее время изучение концептов в языке является одним из перспективных направлений в лингвистической науке. Концепты изучаются в когнитивном [Стернин 2001], культурологическом [Карасик 2004, Слышкин 2000, Степанов 1997, Фрумкина 1992], лингвистическом [Бабушкин 1996], литературоведческом [Зусман 2001] и других аспектах. Предлагаются различные их интерпретации, классификации и методы исследования. Концепт рассматривается как ментальная и как языковая единица, что позволяет обозначить ряд важных для общей лингвистики вопросов. Кроме того, изучение концептов представляет интерес в рамках рассмотрения проблем когнитивной лингвистики, психолингвистики, а также традиционного языкознания.
Введение…………………………………………………………………………....2
Глава 1.Концепт как объект современных лингвистических исследований.
Определение концепта…………………………………………………....…..5
Структура концепта……………………………………………………..........8
Методика описания концепта………………………………………….…...12
Глава 2.Синонимические средства реализации концепта «время» в английском и русском языках.
2.1.Понятийная составляющая концепта «время»…………………………….…16
2.2.Лексические единицы, обозначающие концепт «время» в английском и русском языках……………………………………………………………………..18
Заключение………………………………………………………………………..24
Литература……………………………
Введение…………………………………………………………
Глава 1.Концепт как объект современных лингвистических исследований.
Глава 2.Синонимические средства реализации концепта «время» в английском и русском языках.
2.1.Понятийная составляющая концепта «время»…………………………….…16
2.2.Лексические
единицы, обозначающие концепт «время»
в английском и русском языках………………………………………………………………
Заключение……………………………………………………
Литература……………………………………………………
Введение.
В настоящее время изучение концептов в языке является одним из перспективных направлений в лингвистической науке. Концепты изучаются в когнитивном [Стернин 2001], культурологическом [Карасик 2004, Слышкин 2000, Степанов 1997, Фрумкина 1992], лингвистическом [Бабушкин 1996], литературоведческом [Зусман 2001] и других аспектах. Предлагаются различные их интерпретации, классификации и методы исследования. Концепт рассматривается как ментальная и как языковая единица, что позволяет обозначить ряд важных для общей лингвистики вопросов. Кроме того, изучение концептов представляет интерес в рамках рассмотрения проблем когнитивной лингвистики, психолингвистики, а также традиционного языкознания.
Лингвокультурология - это наука, возникшая на стыке лингвистики и культурологии и исследующая проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в языке... Она позволяет установить и объяснить, каким образом осуществляется одна из фундаментальных функций языка - быть орудием создания, развития, хранения и трансляции культуры. Ее цель - изучение способов, которыми язык воплощает в своих единицах, хранит и транслирует культуру (Маслова 2007: 29).
Когнитивная
лингвистика — это
Инструментом оперирования в когнитивной лингвистике является концепт. Концепт является многомерным смысловым центром, включающим в себя и определяющим собой феномен культуры, который непосредственно связан с языком. Концепт существует для каждого основного значения слова, он не непосредственно возникает из значения слова, а является «результатом столкновения значения слова с личным и народным опытом человека» (Лихачев 1997:32).
Когнитивная лингвистика
Актуальность исследования заключается в его соответствии общей направленности современных лингвистических изысканий, нацеленных на исследование специфики средств реализации концептов в различных лингвокультурах. Выбор в качестве объекта исследования концепта времени обусловлен, прежде всего, следующими факторами:
Объектом исследования являются средства реализации концепта «время» в английском и русском языках.
Предмет исследования — являются их синонимические связи.
Научная новизна исследования связана с тем, что средства реализации концепта «время» рассматриваются не в одноязычном, а в сопоставимом аспекте: на материале английского и русского языков.
Целью исследования является рассмотрение актуализации концепта время в английском и русском языках.
Цель исследования определила его задачи:
— уточнить содержание понятия «концепт»;
— описать структуру концепта ;
— проанализировать методики описания концепта;
— проследить за исследованиями концепций «время» в трудах зарубежных и отечественных исследователей;
— выявить способы проведения концептуального анализа;
— описать внутреннюю структуру актуализации концепта «время»;
— провести сравнительный лингвистический анализ лексических единиц «time» и «время»;
— описать семантические особенности синонимических рядов «time» и «время»;
Теоретическая значимость работы заключается в том, что ее выводы способствуют углублению представлений о функционировании и развитии концепта, а также о формах его взаимодействия с социально-политическими и культурными факторами.
Практическая ценность работы состоит в том, что ряд ее выводов и положений может использоваться при подготовке общих и специальных курсов по лингвокультурологии и межкультурной коммуникации, а также при составлении лингвокультурологических словарей и пособий.
Данная работа состоит из введения, трех глав, выводов, заключения, списка литературы и списка использованных словарей.
В главе I- «Концепт как объект современных лингвистических исследований» описываются основные подходы к изучению концепта, принятые в современной лингвистике. В данной главе мы также рассматриваем определения концепта, разработанные разными исследователями. В этой же главе обосновывается принятая в данной работе методика исследования функционирования концепта «власть».
В главе II «Синонимические средства реализации концепта «время» в английском и русском языках»- описывается семантическая структура лексических единиц «time» и «время», рассматриваются синонимические ряды слов «time» и «время», определяются их сходства и различия.
В настоящее время к числу
наиболее актуальных проблем
относится изучение природы
Большой энциклопедический словарь дает следующее определение: «Концепт (от лат. conceptus — мысль, понятие) — смысловое значение имени (знака), т.е. содержание понятия, объект которого есть предмет (денотат) этого имени (например, смысловое значение имени Луна — естественный спутник Земли)» (Большой энциклопедический словарь 1997: 339).
Английскими словарями термин concept
фиксируется со значением «
З.Д. Попова, И.А. Стернин определяют концепт как «глобальную мыслительную единицу, представляющую собой квант структурированного знания, идеальную сущность, которая формируется в сознании человека из его непосредственных операций человека с предметами, из его предметной деятельности, из мыслительных операций человека с другими, уже существующими в его сознании концептами – такие операции могут привести к возникновению новых концептов». Язык, таким образом, является лишь одним из способов формирования концептов в сознании человека. Для эффективного формирования концепта, для полноты его формирования одного языка мало – необходимо привлечение чувственного опыта, необходима наглядность, необходима предметная деятельность. Только в таком сочетании разных видов восприятия в сознании человека формируется полноценный концепт. [Попова, Стернин 2002: 72–74]
С. А. Аскольдов-Алексеев еще в 1928 г. опубликовал статью «Концепт и слово», но до середины 20 века понятие «концепт» не воспринималось как термин в научной литературе. По мнению С. А. Аскольдова, самой существенной стороной концепта выступает функция заместительства. «Концепт есть мысленное образование, которое замещает нам в процессе мысли неопределенное множество предметов одного и того же рода» (Аскольдов 1997: 267).
Приведем другие наиболее
Д.С. Лихачев под концептом понимал «своего рода алгебраическое выражение значения, которым человек оперирует в своей письменной речи» (Лихачев 1994: 6).
С точки зрения В.Н. Телия, концепт — это продукт человеческой мысли и явление идеальное, а, следовательно, присущее человеческому сознанию вообще, а не только языковому (Телия 1996:34).
Вот
еще несколько определений
концепт — термин, служащий объяснению единиц ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека;
концепт — оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике;
концепт — культурно отмеченный вербализованный смысл, представленный в плане выражения целым рядом своих языковых реализаций, образующих соответствующую лексико-семантическую парадигму, единица коллективного знания, имеющая языковое выражение и отмеченная этнокультурной спецификой (Воркачев 2001: 47—48).
За последние годы в лингвистической науке можно обозначить два основных подхода к пониманию концепта, базирующихся на общем положении: концепт — это то, что называет содержание понятия, синоним смысла. Первый подход, представителем которого является Ю.С. Степанов, при рассмотрении концепта большее внимание уделяет культурологическому аспекту, когда вся культура понимается как совокупность концептов и отношений между ними. Согласно этому, концепт — это основная ячейка культуры в ментальном мире человека. Ю.С. Степанова определяет концепт следующим образом: «Концепт - это как бы сгусток культуры в сознании человека; то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека. И, с другой стороны, концепт - это то, посредством чего человек - … сам входит в культуру, а в некоторых случаях и влияет на нее» (Степанов 1996: 40).
Сторонниками второго подхода
являются Д.С. Лихачев, Е.С.
Концепт, согласно Е.С.Кубряковой, - это оперативная, содержательная единица памяти ментального лексикона, концептуальной системы мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике.
Информация о работе Концепт как объект современных лингвистических исследований