Памятка туристу: Польша

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Марта 2013 в 12:29, доклад

Краткое описание

Польша - государство в Центральной Европе. На севере граничит с Россией (Калининградская область), на востоке - с Литвой, Беларусью и Украиной, на юге - с Чешской Республикой и Словакией, на западе - с Германией. На севере омывается Балтийским морем. Площадь страны 312677 км2.
Климат Польши носит черты как умеренного, так и континентального характера. Климат побережья можно охарактеризовать как умеренно морской, в восточной части страны - умеренно континентальный. Средняя температура января в разных регионах страны находится в пределах от -1 ° С до -5 ° С. Летом средняя температура находится в пределах от 20 ° С на юго-востоке до 17 ° С на Балтике.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Польша.doc

— 106.00 Кб (Скачать документ)

 

Приветствие

 

Поляки любят приветствовать друг друга. Если произнесение слова "чесьць" ("czesc"), что по-польски означает "привет, здравствуйте" представляет для иностранца большую трудность, он может воспользоваться соответствующим словом из английского языка "hallo" и наверняка будет понят. При встрече следует пожать человеку руку. Если вы встретились сразу с несколькими людьми, следует подать руку всем присутствующим. Первые минуты встречи, как правило, уходят на церемонию приветствия всех со всеми, что разряжает атмосферу, а людям робким дает возможность почувствовать себя увереннее. Не надо удивляться, если некоторые люди при встрече будут обмениваться поцелуями - это признак дружеского расположения, а не влюбленности. Но, следуя этому обычаю, надо проявлять определенную сдержанность: приветственный поцелуй на самом деле всего лишь едва ощутимое прикосновение щеками.

 

Слова и жесты

 

Во время приветствия завязывается беседа. Среди присутствующих обязательно  найдется кто-нибудь, кто говорит  по-английски - это самый популярный иностранный язык в Польше. Остальные  с энтузиазмом примутся обучать  иностранного гостя польскому языку и непременно предложат ему повторить скороговоркой, а то и написать фразу, которая представляет трудность даже для самих поляков: "В Щебжешине хшонщ бжми в тщине" (" W Szczebrzeszynie chrzaszcz brzmi w trzcinie"), которую можно перевести как: "В Щебжешине майский жук жужжит в тростнике". Гость может попробовать это произнести, чем развеселит всех присутствующих. Дальнейший ход беседы может проходить в обмене основными впечатлениями и сопровождающими жестами.

 

Имя, фамилия и...

 

При обращении к поляку или польке, необходимо воспользоваться словом "пан" или "пани". Ограничиться только произнесением занимаемой должности: директор, председатель, или профессии: официант, водитель, кассир - означает повести себя очень невежливо. Еще более невежливо обращение только по фамилии. Сказавший, например: "Ковальский, подайте мне ложку", демонстрирует свое неуважительное отношение к Ковальскому. Более вежливой будет форма обращения: "Пан Ковальский", но в последнее время принято соединять слово "пан" ("пани") с именем. Если мы обратимся, например: "Пани Беата", "Пан Яцек" к человеку, с которым уже познакомились, можно быть уверенным, что мы никого не обидим. Стоит добавить, что поляки, особенно молодые, очень быстро и охотно переходят на "ты".

 

Дамам - особое почтение

 

Обычай целовать женщинам руку постепенно выходит из моды, однако нельзя сказать, что он исчез совсем, и никогда  не известно, кто и при каких  обстоятельствах о нем припомнит. В такой ситуации женщина должна сохранить спокойствие и изящно подать руку в горизонтальной позиции, ладонью вниз. Впрочем, может быть и так, что даже в течение нескольких недель пребывания иностранной гостьи в Польше ей не встретится ни один приверженец традиции целовать руку. Зато нет сомнения в том, что ни один воспитанный поляк не пройдет через дверь, не пропустив вперед даму. Это повсеместная форма проявления уважения к представительницам прекрасного пола. Даже наиболее радикальные сторонницы равноправия полов в данном случае не должны протестовать. С благосклонностью стоит отнестись и к комплиментам: "Какая у Вас чудесная прическа" и т. п. Пребывание в Польше может быть очень приятным для иностранок. Мужчины будут с удовольствием о них заботиться, уступать место в общественном транспорте, дарить цветы и приглашать на чашку кофе.

 

Главное - это семья

 

Опросы общественного мнения на протяжении многих лет неизменно  говорят о том, что главной  жизненной ценностью поляки считают  счастливую семейную жизнь. По количеству разводов Польша занимает одно из последних  мест в Европе. Без сомнения, на это влияет большое значение религии в жизни польского общества, но не только. Все поляки выше материального достатка и профессиональной карьеры ставят семью. Из бесед с ними можно сделать вывод, что все польские семьи очень большие. Но это впечатление ошибочно! Дело в том, что в обиходной речи "сестра" может означать двоюродную сестру, то есть кузину, "брат" может быть дальним родственником, а "тетя" и "дядя" окажутся не более, чем друзьями семьи..

 

В прямой пропорции к снижению естественного  прироста населения растет число  четвероногих домочадцев. Сегодня почти  не встретишь дома, в котором нет  собаки, кошки, черепахи, кролика, хомячка, или хотя бы белой мышки.

 

Отдых

 

Прогулка с собакой - это одна из наиболее популярных форм проведения досуга. Но всё больше поляков начинает увлекаться разными видами спорта. Сейчас в Польше модно ездить на велосипеде и роликовых коньках, посещать спортклубы кегельбаны. Успехом также пользуется отдых у телевизора, которому среднестатистический поляк посвящает 4 часа ежедневно. В последние годы к наиболее любимым занятиям во время досуга присовокупились походы в торгово-развлекательные центры, однако мы не рискуем предложить эту форму развлечения иностранным гостям, поскольку польские гипер- и супермаркеты ничем не отличаются от тех, которые находятся в Западной Европе или США. Уж лучше сходить в кино, а уж тем более стоит посетить театры и концертные залы. Однако внимание! Поход на спектакль поляки считают особенным событием и одеваются по этому поводу очень элегантно (если только речь не идет о походе в авангардный театр). Чтобы не привлекать к себе излишнего внимания, лучше не посещать польские театры в майках с короткими рукавами и потертых джинсах. Зато - это лучший наряд для поездок за город.

В пути

 

Автомобилей в Польше меньше, чем  на Западе, но их вполне достаточно, чтобы  создать пробки на улицах всех более-менее  крупных городов. Планируя выезд  на лоно природы, необходимо вооружиться  терпением. Тем более, что машин  на дорогах прибывает. Надо освоиться с ситуацией, когда на не очень широком шоссе встретится большое количество грузовиков и трэйлеров. Почти каждый грузовик, едущий по Европе с Востока на Запад и в обратном направлении, проезжает по территории Польши. Водителям легковым автомобилей для их же собственной безопасности следует поостеречься и не обгонять большие фургоны. Кроме того, следует учесть, что в Польше автомобили ездят с более низкой средней скоростью, чем в странах Европейского Союза. Превышение скорости грозит объяснениями с многочисленными дорожными патрулями полиции. Размеры штрафов довольно высоки и могут очень сильно повысить расходы вашего пребывания в Польше.

 

Между большими городами курсируют  скорые поезда Intercity и Eurocity. Возможно, стоит оказаться от 4-5 часовой поездки на автомобиле в пользу быстрого и комфортабельного поезда, который довезет вас до нужной станции в два раза быстрее. Особенно стоит над этим подумать во время выходных дней, когда выезд, а особенно возвращение в город из-за пробок могут быть действительно долгими и изнурительными. Но если это уже произошло, а чувство голода не дает покоя, можно сделать остановку и неплохо подкрепиться в одном из придорожных кафе или ресторанов. Но все-таки, ничто не заменит домашнего обеда.

"На диете"

 

Многие поляки готовят обед дома, считая, что никакие ресторанные  блюда не сравнятся с теми, которые  приготовлены собственноручно. Статистика говорит, что поляки постоянно "худеют", поэтому перед тем, как подать обед, они охотно рассказывают гостям о своей диете. Их надо вежливо выслушать, поддакнуть, кивнуть головой и спокойно ждать подачи приготовленных ими кушаний. "Худеть" по-польски вовсе не означает экономить на питании. Завтрак, как правило, бывает обильным, обед, обычно съедаемый после возвращения с работы - еще более плотным, и только ужин бывает скромным, да и то, только при условии, что к нему не ждут гостей. А уж если гости приглашены, то действует принцип "чем богаты, тем и рады".

 

Щедро накрытый стол

 

Если во Франции не перечесть  видов сыра, то в Польше не перечесть видов колбас и мясных копченостей. В последнее время среди мясоедов распространилась мода на застолья у гриля. Мясо со специями жарят везде - на даче, в саду, у дома на газоне, а бывает, что и в городской квартире на балконе. Но такие случаи, как приезд гостя из-за границы требует приготовления более сложных блюд и деликатесов, которые больше нигде не встречаются. Быть в Польше и не попробовать бигос - это то же самое, как побывать в Париже и не увидеть Эйфелевой башни. Бигос когда-то был специальным блюдом охотников, которое подавалось после охоты. Сегодня бигосом может лакомиться каждый желающий.

 

Зарубежные приверженцы кулинарных традиций, которые не едят ничего, кроме  блюд своей национальной кухни, могут  смело приезжать в Польшу. Они с легкостью найдут рестораны, где готовят японское суши, мексиканские тако, американские бифштексы, греческие салаты. Пожалуй, единственным исключением будут морепродукты, к которым большинство поляков относится более чем равнодушно. Во время пребывания в польских горах следует непременно попробовать "осцыпек" - очень вкусный копченый сырок из овечьего молока, который нельзя купить ни в одной другой стране мира. Осцыпек имеет форму двух соединенных у основания конусов, а поскольку польские горцы, заботятся не только о вкусе своего сыра, но и его внешнем виде, то осцыпек покрывается красивым орнаментом. Срок хранения осцыпка очень большой, поэтому он может быть не только лакомством, но и сувениром на память о поездке в Польшу.

За здоровье гостей

 

Пиво у поляков пользуется большей  популярностью, чем крепкие алкогольные  напитки. О страхе, какой вызывала у многих иностранцев (в основном, западных) необходимость пить крепкую  водку, можно уже забыть. На приемах  предпочтение отдается винам и коктейлям. В гостях у знакомых можно смело попросить о разбавлении водки апельсиновым соком или кока-колой, и эта просьба никого не удивит. Кстати, как и вежливый отказ от любого алкогольного напитка. При этом надо приготовиться к выслушиванию и произнесению тостов. Нетрудно догадаться, что первый тост - "за здоровье хозяев", затем уже можно дать волю фантазии и пить за всё, что душе угодно: за следующую встречу, за удачное возвращение домой, но, прежде всего - "за прекрасных дам".

 

Однако национальными напитками  поляков являются вовсе не ликероводочные изделия, а чай и кофе. С вопросом: "Вам чай или кофе?" к гостю в польском доме обращаются буквально с порога. Кроме кофе "espresso" любители традиционного в Польше способа приготовления кофе могут предложить мелко помолотый кофе, залитый крутым кипятком прямо в чашке. Чай обычно подается в стакане, с сахаром и лимоном.

Гость в дом - Бог в дом

 

Во время застолья не стоит скупиться  на похвалы хозяевам за прекрасный прием. Поляки считают себя исключительно  гостеприимной нацией и очень любят, когда кто-то подтверждает это мнение. Тем более, что для этого есть все основания. В старину в Польше говаривали: "Гость в дом - Бог в дом", а это означало, что к гостю надо относиться с большим уважением и угощать самым лучшим. А когда этого "лучшего" в доме не доставало, надо было поступать по принципу "лопни, но держи фасон". Нередко случалось, что к приему гостей хозяева залезали в долги, а потом выплачивали их годами. Сегодня многое изменилось, но желание сделать пребывание в доме гостей максимально приятным сохранилось. Даже за скромно накрытым столом, так же, как и столетия назад, ведется неторопливая беседа или наоборот - горячая дискуссия.

 

Польские традиции

 

Поляки считаются народом, любящим  праздники, соблюдающим традиции, поддерживающим давние обычаи. Старинные обряды, особенно те, которые восходят еще к языческим временам, давно утратили свой магический характер, став красочным реликтом прошлого и элементом игры. Связь с традициями сильнее всего чувствуется во время празднования церковных праздников - Рождества, Воскресения Христова, праздника Тела Господня, во время которого организуются шествия, или Дня Всех Святых. Большой популярностью пользуются массовые паломничества к местам религиозного культа. Среди святых для католиков мест, прежде всего, надо назвать ченстоховский монастырь на Ясна-Гуре; для евреев таким местом является могила цадика в Лежайске, а для православных - Грабарка.

 

 В календаре государственных  праздников самое важное место  занимает годовщина обретения  Польшей независимости в 1918 г., которая отмечается 11 ноября, а также годовщина принятия в 1791 г. первой польской конституции, которая отмечается 3 мая. В эти дни, которые по закону считаются выходными, организуются торжественные мероприятия, концерты и народные гуляния.

 

 В Польше отмечаются также  праздники, имеющие несколько  иной характер. Среди них - Международный  Женский день (8 марта), сегодня значительно  менее популярный, чем в те  годы, когда Польша была социалистической  Польской Народной Республикой;  День Матери (26 мая), День Бабушки (21 января), День Ребенка (совпадающий с Международным днем защиты детей - 1 июня), когда устраиваются различные увеселительные мероприятия для самых маленьких.

 

 В ряду любимых и культивируемых  в Польше обычаев стоит назвать Анджейки - день святого Анджея, в который празднуют именины все носящие имя Анджей. Это последнее развлечение накануне рождественского поста, связанное не только с обильным застольем, но также с гаданиями по поводу наступающего года. Самым распространенным является гадание на воске: горящую свечу держат над миской с холодной водой, воск капает в воду, а по очертаниям застывших капель предсказывают будущее.

 

 Праздником, который в польской  традиции занимает очень важное  место, является Рождество. Особая атмосфера царит в канун Рожества - Сочельник (в Польше он называется Вигилия). С этим днем связано больше всего обрядов, обычаев и верований. Сочельник - самый семейный польский праздник. Большую роль в создании праздничной атмосферы играет оформление дома или квартиры. Главным украшением становится нарядная елка, без которой трудно представить праздник Рождества. Но это одна из самых молодых праздничных традиций. Первые елки появились в Польше в XIX в., главным образом, в немецких домах и домах горожан евангелического вероисповедания - выходцев из Германии. Постепенно обычай наряжать к Рождеству елку распространился по всей Польше. Ранее польские дома в праздничные дни украшались только ветками хвойных деревьев.

 

 Элементом праздничной декорации  были также вязанки злаков, снопы сена или соломы. По старинному поверью, они несли хороший урожай, достаток в доме, но также напоминали о яслях – месте рождения Иисуса Христа. Сегодня об этом обычае напоминает небольшой пучок сена под скатертью, которой накрывают праздничный стол. В некоторых домах принялся также обычай класть под скатерть деньги, а после ужина в Сочельник - класть в кошелек рыбьи чешуйки или кости. Всё это должно обеспечить семье богатство и благополучие в наступающем году. На стол обязательно ставят дополнительный прибор для случайного гостя или одинокого путника, если таковой заглянет на огонек. Пустая тарелка - это также память о близких, которых уже нет с нами.

Информация о работе Памятка туристу: Польша