Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Октября 2013 в 11:39, реферат
Таджикский язык - национальный и государственный язык Республики Таджикистан. За пределами РТ распространен на территории Узбекистана, отчасти в Казахстане и Киргизии. На таджикских диалектах говорят Таджикское население Исламского государства Афганистан и некоторые таджикоязычные этнические группы Китайской Народной Республики.
Таджикский язык относится к языкам персидской подгруппы юго-западной Иранской группы Индоевропейской языковой семье.
1. Введение. Таджикский язык
, религия, национальный состав жителей Таджикистана
2. Население Таджикистана
3. Языковая ситуация и демографическая ситуация в Таджикистане
4. Литература и искусств,
музыка, поэзия в Таджикистане
5. Особенности языковой ситуации в Таджикистане
6. Заключение
7. Литература
Придание
таджикскому языку статуса
Провозглашение
таджикского языка
В отношении памирских языков в статье 3 Закона о языке было определено, что вопросы, связанные с их статусом и функционированием, решает самостоятельно Горно-Бадахшаская автономная область.
Этим же Законом
регулируется использование государственного
языка в государственных и
негосударственных
Для ускорения
реализации Закона о языке 21 октября
1997 г. была утверждена «Программа Правительства
Таджикистана по развитию государственного
языка и других языков на государственной
территории Республики Таджикистан».
Она состояла из двух разделов, соответственно
содержащих рассмотрение положения
дел с таджикским языком и с
другими языками. Что касается таджикского
языка, то были разработаны меры по
его превращению в
Что касается других языков, то рекомендовалось создание благоприятных условий для пользования русским языком как средством общения между государствами СНГ, как языком преподавания в русских школах и языком, который подлежит изучению во всех других школах, при некотором допуске этого языка также на радио и телевидение. Узбекский, киргизский, ягнобский языки, языки народов Памира также должны были получить благоприятные условия в системе просвещения в тех регионах, где наблюдалась концентрация соответствующих народов.
Эта Программа
была дополнена президентским Указом
об использовании таджикского
Поскольку проблема с языками малых национальностей в известной мере оставалась в повестке дня, то правительством республики 18 февраля 1998 года было принято Постановление «Концепция этнокультурного воспитания и образования в Таджикистане», в котором был сделан акцент на значении для этнокультурного развития и воспитания знания людьми своих собственных, родных языков.
В Таджикистане проживает около десятка малых народностей, в основном жители Горно-Бадахшанской Автономной области. Поскольку языками официальной печати, политической и культурной деятельности, а также образования служат таджикский и русский языки, то родные языки и диалекты бадахшанцев использовались лишь в семейном быту.
В прошлом были сделаны попытки увеличить роль родных языков народностей. В частности, для шугнанцев (наиболее многочисленной народности Памира) была разработана своя письменность. При этом предполагалось, что ею будут пользоваться также близкородственные по языку малочисленные народности - рушанцы, бартангцы, орошорцы. Начиная с 1931 г., в течение семи лет были созданы школьные учебники, публиковались сборники шугнанских поэтов, а также переводы с русского языка. К сожалению, в 1933 году шугнанская письменность была упразднена, а школьное обучение перевели на таджикский язык.
К сожалению, уже в конце 30-годов языковое строительство пошло на спад: началось сокращение функции ряда языков в таких важных сферах общения, как печать, книгоиздание, школьное обучение. Всё это привело к противоречию между объективной языковой ситуацией и психологическими установками носителей языка. Другой причиной обострения языкового процесса являются промахи в проведении национально-языковой политики: искусственное форсированное стирание языкового многообразия, необоснованное сокращение общественных функций отдельных языков народов СССР, пропаганда лозунгов о «втором родном языке», что ущемляло чувства многих людей, игнорирование разумных ценностных ориентаций и желаний носителей языка.
Русский
язык использовался там, где вполне
мог и должен был функционировать
национальный язык (например, в Таджикистане
при подготовке преподавателей-предметников
для национальных школ и вообще в
системе образования, на заседаниях
законодательных органов
Социальная
и политическая напряжённость, таким
образом, приводит к практической необходимости
создания теории языкового планирования.
Теоретическая необходимость
Выводы теории социальной обусловленности языка хорошо сформулированы Л.Б. Никольским. Он пишет: «Язык как система относительно независим в том смысле, что он в незначительной степени подвержен внешним воздействиям. Его развитие происходит по внутренним законам и носит системный характер. Но система языка состоит из нескольких подсистем (фонологической, морфологической, синтаксической, лексической), по-разному восприимчивых к внешним влияниям. Фонологическая и морфологическая подсистемы наиболее независимы от действия внешних факторов. Лексическая и синтаксическая подсистемы в большей степени проницаемы. Внешние факторы, воздействуя на эти менее автономные подсистемы, могут нарушать системные соотношения, порождать изменения в одной подсистеме, которые в свою очередь могут вызывать изменения в другой. Само собой разумеется, что влияние внешних факторов реализуется в языке через речевое общение. Иная зависимость существует между функциями языка и различного рода внешних факторов».
Среди внешних
факторов, влияющих на развитие системы
языка, Л.Б. Никольский различает две
группы: 1) языковые факторы (языковые контакты
и условия дву/многоязычия) и 2) неязыковые,
или экстралингвистические
Языковая идеология – система взглядов и идей, в которой осознаются отношение социальных групп к языку, его роли в обществе, в определении нации, национальностей и государства, в социальных проблемах и конфликтах, в религии, культуре и науке, а также содержатся цели по сохранению или изменению данной языковой ситуации.
Языковая политика – составная часть национальной социальной и культурной политики; сфера деятельности государства, связанная с регулированием языковых отношений в обществе (тех, которые затрагивают интересы всего общества и требуют обязательных для всех граждан решений).
Языковая политика указывает,
что стратегический курс в
развитии языковых отношений
общества обычно закрепляется
в конституции и других
Языковое планирование – сознательные, конкретные мероприятия (попытки) по воздействию определённых субъектов на языковое поведение носителей языка (объектов), изменение функционирования языков (статусное планирование), регулирование структуры языка (корпусное планирование), создание условий для овладения языком (планирование усвоения), и/или по распространению языка за пределы государственных границ (планирование распространения), через политические, образовательные, экономические, общественные и лингвистические институты.
В языковой политике Республики Таджикистан можно выделить следующие этапы:
и научного), например, «Закон Республики Таджикистан об образовании» (17 мая 2004 г.);
2. Выбор
объекта, предмета и
регламентация
взаимоотношений языков, административное
регулирование взаимоотношений
языков, финансово-экономическое и
материально-техническое
3. Создание структур, способных внедрять и контролировать
реализацию
языковой политики, например, в Таджикистане
такими структурами являются: Комиссия
по внедрению государственного
языка при правительстве
Суть
языковой политики предполагает некую
структурированность и системность
в проведении языкового планирования.
Однако, как показывает опыт, языковое
планирование, проводимое даже государством,
не всегда целенаправленно. Во многом
характер языкового планирования зависит
от идеологических установок нижестоящих
субъектов, которые могут значительно
расходиться с официальной
Субъекты языкового
планирования не
В современном Таджикистане главным объектом языкового планирования являются дети и взрослое население таджики. В начале независимости, когда казалось, что возрождение языка возможно в короткие сроки, главной задачей стало обучение таджикскому языку взрослого населения. Однако вскоре стало ясно, что процесс резкого перехода к таджикскому языку создаёт больше социальных проблем, чем разрешает. В то же время определённая часть взрослого населения остаётся объектом планирования, в основном это государственные служащие, причём таджики. Хотя списка должностей, требующих знания таджикского языка, всё ещё нет, тем не менее, для многих должностей знание таджикского языка оказалось обязательным, так как существует необходимость отвечать на письма населения на языке запроса.