Автор работы: e*************@yandex.ru, 21 Декабря 2013 в 14:25, курсовая работа
В ходе реформы сельское хозяйство было пущено на рыночный самотек. Считалось, что село больше, чем другие сферы экономики, готово к рынку и стоит только разрешить фермерство и открыть крестьянам доступ к земле, все проблемы будут решены. При этом не учитывались различия в готовности разных отраслей, и особенно сельскохозяйственных предприятий, к рыночным условиям.
Целью работы является изучение особенностей классификации товаров раздела II.
Введение 3
1. Особенности классификации ТН ВЭД раздела II 4
2. Группа 6 Живые деревья и другие растения; луковицы, корни и
прочие аналогичные части растений; срезанные цветы и
декоративная зелень 11
3. Группа 7 Овощи и некоторые съедобные корнеплоды и клубнеплоды 12
4. Группа 8 Съедобные плоды и орехи; кожура и корки цитрусовых или бахчевых культур 20
5. Группа 9 Кофе, чай, мате (парагвайский чай) и пряности 22
6. Группа 10 Зерновые хлеба 28
7. Группа 11 Продукция мукомольно-крупяной промышленности;
солод; крахмал; инулин; пшеничная клейковина 32
8. Группа 12 Масличные семена и плоды; прочие семена, плоды и зерно; лекарственные растения и растения для технических целей;
солома и фураж 33
9. Группа 13 Шеллак; камеди, смолы и прочие растительные
соки и экстракты 35
10. Группа 14 Растительные материалы для изготовления плетеных
изделий; прочие продукты растительного происхождения, в другом
месте не поименованные 36
Заключение 37
Список литературы 38
Содержание
Введение
Сельское хозяйство, как и вся экономика страны, переживает сложный период своего развития.
Оздоровление сельскохозяйственных предприятий возможно на основе коренного изменения общеэкономической стратегии, ориентации ее на возрождение крестьянства. Улучшение деятельности предприятий сельского хозяйства зависит, с одной стороны, от уровня ведения хозяйства, с другой - от экономических отношений с государством и смежными организациями по АПК. В дореформенный период финансовое обеспечение сельского хозяйства осуществлялось в рамках единого государственного плана. Выделение ресурсов по линии закупочных цен и другим каналам слабо учитывало реальные потребности сельского хозяйства, региональные различия в условиях работы предприятий и уровень хозяйствования на предприятиях, это и определяет актуальность темы работы.
В ходе реформы сельское хозяйство было пущено на рыночный самотек. Считалось, что село больше, чем другие сферы экономики, готово к рынку и стоит только разрешить фермерство и открыть крестьянам доступ к земле, все проблемы будут решены. При этом не учитывались различия в готовности разных отраслей, и особенно сельскохозяйственных предприятий, к рыночным условиям.
Целью работы является изучение особенностей классификации товаров раздела II.
1. Особенности классификации ТН ВЭД раздела II
Коды ТН ВЭД включают в себя двадцать один раздел и девяносто семь групп товаров. Сама товарная номенклатура утверждается Правительством РФ и регулярно обновляется. Товарная номенклатура обладает пять уровнями детализации товаров:
— раздел (например, сельское хозяйство);
— группа (зерновые);
— товарные позиции (рожь, пшеница);
— далее два более низких уровня детализации (пшеница твердых сортов).
При этом для классификации товара используют такие критерии, как:
— материал, из которого изготовлен товар;
— функции товара;
— степень изготовления.
Для того, чтобы точно определить код товара следует использовать все три составные части товарной номенклатуры, а именно — номенклатурную часть, примечание к разделам и группам, основные правила интерпретации. Последнее является наиболее комплексным руководством по определению кодов ТН ВЭД. Согласно правилам, сначала определяют товарную позицию, то есть первые четыре знака в коде ТН ВЭД, затем находят субпозицию (5 и 6 знаки) и подсубпозицию (7, 8, 9 знаки).
Сегодня существует специальное программное обеспечение, содержащее коды ТН ВЭД и основные механизмы для работы с ними и классификации товара. Применение такого программного обеспечения, конечно, существенно упрощает процесс таможенного декларирования и оформления ввозимых товаров. Тем не менее, часто возникают ситуации, когда однозначно определить код ТН ВЭД того или иного товара представляется весьма затруднительным даже с помощью специализированного программного пакета. Поэтому в настоящее время компании, оказывающие различные таможенные услуги, предлагают консультации по кодам ТН ВЭД для импортеров на платной основе.
В данном разделе термин "гранулы" означает продукты, агломерированные либо непосредственно прессованием, либо с добавлением связующего вещества в количестве, не превышающем 3 мас.%.
ТН ВЭД II включает:
Код ТН ВЭД |
Наименование |
06 |
Живые деревья и другие растения; луковицы, корни и прочие аналогичные части растений; срезанные цветы и декоративная зелень |
07 |
Овощи и некоторые съедобные корнеплоды и клубнеплоды |
08 |
Съедобные фрукты и орехи; кожура и корки цитрусовых или дынь |
09 |
Кофе, чай, мате, или парагвайский чай, и пряности |
10 |
Злаки |
11 |
Продукция мукомольно-крупяной промышленности; солод; крахмал; инулин; пшеничная клейковина |
12 |
Масличные семена и плоды; прочие семена, плоды и зерно; лекарственные растения и растения для технических целей; солома и фураж |
13 |
Шеллак природный неочищенный; камеди, смолы и прочие растительные соки и экстракты |
14 |
Растительные материалы для изготовления плетеных изделий; прочие продукты растительного происхождения, в другом месте не поименованные или не включенные |
1. Наименование продукта
Наименование должно конкретно и достоверно характеризовать продукт, позволять отличать данный продукт от других. Наименование должно состоять как правило из нескольких слов и включать названия группы, подгруппы, вида продукта, приведенных в любой последовательности, соответствовать нормам государственного, русского и других языков, на которых дается информация о продукте.
Наименования пищевых продуктов должны соответствовать действующим стандартам и определениям, в том числе приведенным в приложениях А и Б. В наименование пищевого продукта может включаться наименование места его происхождения.
Не допускается:
- в наименованиях
аналогов пищевых продуктов
указывать, что они являются
продуктами типа другого
- давать
пищевым продуктам
- "Икра зернистая черная", палочкам, вырабатываемым из рыбы или другого сырья - "Крабовые палочки").
Наименование продукта, может быть дополнено фирменным названием, в том числе написанным буквами латинского алфавита, нанесением фирменной марки (знака);
2. Наименование, местонахождение
(юридический адрес) изготовите
Если изготовитель продукта
не является одновременно упаковщиком и экспортером, то, кроме изготовителя,
его адреса, страны и места происхождения
должны быть указаны упаковщик, экспортер
и их адреса.
Наименование изготовителя и экспортера
пищевого продукта может быть написано
буквами латинского алфавита.
3. Товарный знак изготовителя (при наличии).
4. Величина массы нетто,
объема и количества продукции.
Для продуктов, в которых основной компонент находится в жидкой среде (в сиропе, тузлуке, маринаде, рассоле, во фруктовом или овощном соке, в бульоне и другой), помимо общей массы нетто должна быть указана масса основного продукта.
Масса нетто
и объем продукта должны быть
указаны в метрической системе
5. Состав продукта
Каждый
продукт, кроме
Вода, входящая в рецептуру продукта, должна указываться в списке ингредиентов, за исключением тех случаев, когда она является составной частью таких ингредиентов, как рассол, маринад, сироп, бульон, тузлук и других, упоминаемых в перечне ингредиентов под этими наименованиями.
Летучие компоненты продукта, испаряющиеся в процессе его изготовления в перечне ингредиентов не указывают.
Наименования
ингредиентов должны отвечать
требованиям пункта 3.4 , за исключением
тех случаев, когда для
Обязательна информация о применении
пищевых добавок, биологически активных
добавок к пище, ароматизаторов и пищевых
продуктов нетрадиционного состава с
включением не свойственных им компонентов
белковой природы.
При указании пищевых добавок применяют их групповое наименование и индекс. Используют следующие групповые наименования пищевых добавок в соответствии с их целевым назначением: антиокислитель, вещество для обработки муки; вещество, препятствующее слеживанию и комкованию; вещество, способствующее сохранению окраски; влагоудержвающий агент; глазирователь; желеобразователь; загуститель; кислота; консервант; краситель; наполнитель; отвердитель; пеногаситель; пенообразователь; пропеллент; подсластитель; разрыхлитель; регулятор; стабилизатор; уплотнитель; усилитель вкуса и запаха; эмульгатор; эмульгирующая соль.
После группового
наименования указывают
При применении усилителей вкуса и запаха слова "ароматизатор", "пищевкусовая добавка" должны сопровождаться прилагательными: "натуральный", "идентичный натуральному" или "синтетический (при ниличии у изготовителя (испортера) документов, позволяющих контролирующим органам проверить достоверность этой информации) " в зависимости от того, какими они являются, а также наименованием ароматизатора (например, ароматизатор натуральный ваниль).
В соответствии с перечнем, утвержденным уполномоченным государственным органом в области здравоохранения Республики Казахстан, информация о биологически активных пищевых добавках к пище, обладающих тонизирующим, гармоноподобным и влияющим на рост тканей организма человека действием, и пищевых продуктах, содержащих эти добавки, а также о пищевых продуктах нетрадиционного состава с включением не свойственных им компонентов белковой природы должна содержать сведения о противопоказаниях для применения при отдельных видах заболеваний.
Товарная характеристика продуктов должна обеспечивать покупателю полный пакет информации о свойствах и происхождении товара. Сюда относится следующая информация:
1. Изготовитель (продавец)
обязан своевременно
2. Информация для потребителя
должна быть предоставлена
3. Текст на упаковке (потребительской таре), этикетке, контрэтикетке, ярлыке, листе-вкладыше и т.п. и надписи в маркировке наносят на государственном и русском языках. Текст и надписи могут быть продублированы на иностранных языках.
4. Приводимая информация,
должна быть однозначно
5. В информации о продукте, при необходимости, должны быть указаны отличительные качества продукта ("концентрированный", "восстановленный", " сублимированный", "пастеризованный", "стерилизованный", "охлажденный", "замороженный" и другие), которые должны быть включены в основное наименование или расположены на этикетке в непосредственной близости от наименования.
6. Использование в информации о продукте таких терминов, как "экологически чистый", "свежий", "изготовленный по-домашнему", "выращенный с использованием только органических удобрений", "выращенный без применения пестицидов", "выращенный без применения минеральных удобрений", "витаминизированный", "без консервантов", "лечебный", "диетический" и других, имеющих рекламный характер, допускается только при наличии у изготовителя (импортера) подтверждения указанной информации государственным органом здравоохранения и другими организациями, которые в пределах своей компетенции на основании, принятых в республике нормативных правовых актов и нормативных документов, исследований и/или осуществления государственного надзора могут подтвердить указанную информацию.
Указанная рекламная информация, а также любая информация о специальных питательных свойствах, лечебном, диетическом или профилактическом назначении продукта, наличии в нем биологически активных веществ, показаний и противопоказаний к его употреблению или о его других аналогичных характеристиках наносится изготовителем (упаковщиком) на этикетку в соответствии с требованиями к маркировке, изложенными в нормативных и технических документах, согласованных с государственным органом здравоохранения Республики Казахстан. Наличие такой информации на продуктах зарубежного производства должна быть согласована с государственным органом здравоохранения.
7. При обработке продукции
специальными способами (
Информация о работе Особенности классификации ТН ВЭД раздела II