Речевой дискурс

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Мая 2014 в 17:44, курсовая работа

Краткое описание

Целью исследования является теоретическое описание дискурса в лингвистике.
Объект исследования – современные положения лингвистики по отношению к дискурсу.
Предмет исследования – дискурс в лингвистических описаниях.
Цель, объект и предмет исследования определяют задачи:
определение понятия дискурса в лингвистике, уточнение его природы и отношения к смежной категории «текст»;
осмысление анализа дискурса как широкого исследовательского поля в системе современного научного знания;
критический анализ философско-методологических, психологических и социологических оснований анализа дискурса;
описание категорий, подходов и организации дискурса.

Содержание

Введение
3
Глава I Понятие дискурса в лингвистике
5
1.1. Дискурс и текст в лингвистике
5
1.2. Дискурс как высшая единица языка
9
Выводы по главе I
11
Глава II Категории, подходы и организация дискурса
12
2.1. Категории описания дискурса
12
2.2. Прагматический и когнитивный подходы к описанию дискурса
17
2.3. Синтаксическая организация дискурса
23
Выводы по главе II
28
Заключение
29
Список используемой литературы

Прикрепленные файлы: 1 файл

курсовая Речевой дискурс.docx

— 75.14 Кб (Скачать документ)

 

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РТ

ФГАОУ ВПО «КАЗАНСКИЙ (ПРИВОЛЖСКИЙ) ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

 

ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

ОТДЕЛЕНИЕ РУССКОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ФИЛОЛОГИИ

 

КАФЕДРА КОНТРАСТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИНГВОДИДАКТИКИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                 РЕЧЕВОЙ ДИСКУРС

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Курсовая работа

студентки группы 10.1-120

М.Ю.Никитиной

Научный руководитель:

Доктор филологтческих наук,доцент

Депутатова Наталья Анатольевна

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Казань, 2014

 

 

 Содержание

 

Введение

3

Глава I Понятие дискурса в лингвистике

5

1.1. Дискурс и текст в лингвистике

5

1.2. Дискурс как высшая единица  языка

9

Выводы по главе I

11

Глава II Категории, подходы и организация дискурса

12

2.1. Категории описания дискурса

12

2.2. Прагматический и когнитивный  подходы к описанию дискурса

17

2.3. Синтаксическая организация дискурса

23

Выводы по главе II

28

Заключение

29

Список используемой литературы

30


 

Введение

 

Понятие дискурса возникло в связи с выходом лингвистических исследований за пределы предложения – в область сверхфразового синтаксиса. Поэтому с точки зрения лингвистики дискурс – это, прежде всего комплексная единица, состоящая из последовательности предложений, находящихся в смысловой связи.

Поиски типовых структур дискурса, сопоставимых с типовыми структурами предложения, пока не привели к существенным теоретическим обобщениям в виду крайней сложности и исключительной многоаспектности явления, стоящего за данным термином. Но термин «дискурс» достаточно прочно зафиксировался в лингвистике, почти вытеснив синонимичное понятие «текст связной речи», и даже перешагнул ее границы, широко употребляясь, например, в философии, социологии и политологии, в культурологии, в работах по психоанализу и т.д.

Исследуя дискурс, лингвистика вовсе не уходит от своего главного объекта – языка. «Дискурс – это новая черта в облике языка, каким он предстал перед нами к концу XX века» [18,71].

В образе дискурса язык повернулся к лингвисту своей необычайно сложной динамической стороной, что требует поиска новых подходов и методов, отличных от традиционных. Этим и объясняется актуальность выбранной нами темы.

В данной курсовой работе мы описываем дискурс с лингвистической стороны языка.

Научная новизна исследования заключается в том, что она вносит определенный вклад в развитие лингвистики в плане изучения речевого дискурса, и дискурс рассматривается с точки зрения прагматического и когнитивного подходов в описании этого явления.

Целью исследования является теоретическое описание дискурса в лингвистике.

Объект исследования – современные положения лингвистики по отношению к дискурсу.

Предмет исследования – дискурс в лингвистических описаниях.

Цель, объект и предмет исследования определяют задачи:

  • определение понятия дискурса в лингвистике, уточнение его природы и отношения к смежной категории «текст»;
  • осмысление анализа дискурса как широкого исследовательского поля в системе современного научного знания;
  • критический анализ философско-методологических, психологических и социологических оснований анализа дискурса;
  • описание категорий, подходов и организации дискурса.

Методы исследования:

основной метод – анализ дискурса;

описательный метод.

Материал исследования: труды отечественных и западных лингвистов, художественная литература.

Теоритическая значимость работы состоит в том, что она вносит определённый вклад в изучение феномена речевого дискурса, а также в современную теорию лингвистики. Применение основных положений теории  при анализе синтаксической организации дискурса позволяет уточнить содержание понятия «речевой дискурс» благодаря включению в это содержание признаков дискурсивного синтаксиса и рассмотрению подходов к описанию дискурса.

Практическая значимость данного исследования состоит в том, что материалы, используемые в работе, могут быть использованы преподавателями в ходе чтения лекций в курсе лингвистики, а также в процессе обучения успешному общению на английском языке в целях снятия возможной интерференции при формировании коммуникативной компетенции.

Работа состоит из введения, двух глав с выводами по ним, заключения и списка используемой литературы. В первой главе рассматриваются теоретические положения исследования, а также рассматривается дискурс, как высшая единица языка, во второй внимание уделяется категориям, подходам и организации дискурса.

 

 

Глава I Понятие дискурса в лингвистике

 

1.1. Дискурс и текст в лингвистике

 

Первые исследования внутренней организации дискурса датируются рубежом 50-х годов XX в., когда появились работы, полностью посвященные конструкциям, состоящим более чем из одного предложения – «сложным синтаксическим целым» и «сверхфразовым единствам». В отечественной лингвистике исследовались главным образом логико-грамматические отношения между связанными по смыслу высказываниями, образующими в речи сверхфразовое единство [21,C.109].

Термин «сложное синтаксическое целое» употреблялся Л.В. Щербой уже в 20-е годы по отношению к единому комплексному высказыванию, сочетающему в себе различные виды синтаксической связи компонентов (сочинение, подчинение, обособление, вводные конструкции и т. д.).[ 22,C.205]

В зарубежной лингвистике синтаксические регулярности в организации дискурса были открыты в начале 50-х годов З. Хэррисом , который установил факт повторяемости морфем и синтаксических конструкций в смежных высказываниях, а также смысловую эквивалентность различных выражений, попадающих в идентичное окружение [24,C.105].

К началу 70-х годов заметно возрос объем работ, изучающих сверхфразовые единства и те процессы, которые имеют место в семантическом взаимодействии языковых единиц за пределами монопредикатного высказывания. К этому времени сформировалось научное течение под названием «лингвистика текста», объединившее в себе как лингвистические исследования, так и смежные подходы к изучению текста связной речи – теоретические (литературоведение, функциональная стилистика) и имеющие прикладную направленность (информатика, теория коммуникации, автоматизированный перевод, преподавание языков, статистическая обработка текстов и т. д.). [6,C.348]

Поскольку текст оказался в поле зрения разных дисциплин, в науке, объектом которой традиционно считается язык, возникла необходимость более четко осмыслить заявивший о себе новый предмет. Было констатировано расширение границ лингвистических исследований за пределы предложения – на уровень дискурса .Высказывалась также идея о создании грамматики дискурса как нового раздела языкознания [9,C.15]

Лингвистический статус дискурса некоторое время вызывал сомнения. Так, Р. Годель писал в 1966 году, что «дискурс – довольно опасное слово для использования в лингвистических определениях, так как оно подразумевает и мышление, и речь» [17,C.185]

 В  то же время Э. Бенвенист, оперируя понятием дискурса, противопоставлял его как процесс системе: «вместе с предложением мы покидаем область языка как системы знаков и вступаем в другой мир, мир языка как орудия общения, выражением которого является дискурс».

Развивая мысль о процессуальном характере дискурса, он писал, что высказывание есть «индивидуальное преобразование языка в дискурс», причем производится именно «высказывание, но не текст высказывания».

Тем самым было проведено различие между процессом реализации языковой системы – дискурсом, и результатом этого процесса – текстом.

Авторы французского лингвистического словаря дают дискурсу следующее определение: «В современной лингвистике термин дискурс означает всякое высказывание, превышающее по объему фразу, рассматриваемое с точки зрения связывания последовательности фраз между собой. В противоположность подходу, согласно которому предложение является терминальной единицей языка, дискурсивный анализ открывает новые перспективы лингвистического исследования» [14,C.156].

Но и термин текст не утрачивает своих позиций и оказывается более широким по сфере своего применения, чем термин дискурс. Текстом является и целый роман, и сборник сентенций, при этом, согласно мнению Э. Бюиссанса, роман представляет собой один дискурс с подразделениями на многочисленные единства, а сборник сентенций содержит столько же дискурсов, сколько сентенций [20,C.114].

 

Представители «лингвистики текста» вполне справедливо настаивают на применении термина текст только к письменным документам. Одно из наиболее полных определений текста в русле текстолингвистики принадлежит И.Р. Гальперину: «Текст – это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку» [4,C.98]

 В  противоположность устной речи  «для текста характерно графическое воплощение» [20,C.12].

Однако, называя текстом только речевые произведения сверхфразового уровня, лингвисты тем самым отказывают в статусе текста другим письменным документам. Очевидно, что понятие текста применимо не только к связной последовательности предложений, но и к любому письменному документу, в том числе и с элементами графики, который, в отличие от дискурса строится как по законам языка, так и по иным схемам, сообразно практическим потребностям человека. Текст может иметь вид анкеты, списка, рекламы, перечня инструкций, набора фраз для тренировочных упражнений, словаря, справочника и т.д., наконец, текст может содержать материал не только одного, но и разных языков.

Для лингвиста текст представляет собой, в первую очередь, фиксированный в письменной форме языковой материал (Щерба, 1974), используя который возможно установить те или иные закономерности в развертывании дискурсивного процесса, в устройстве языковой системы, а также выявить разнообразные свойства языковых единиц. В зависимости от теоретической установки текст может рассматриваться как последовательность единиц любого уровня – слов и словосочетаний, морфем и фонем, а вовсе не только как последовательность предложений. Не всякий текст содержит в себе дискурс.

Понятие текста вполне правомерно использовать как для обозначения любого лингвистического материала в его письменной форме, так и в качестве синонима для дискурса, если данный текст является его письменным представлением, учитывая широкое использование термина текст в лингвистических работах именно в последнем значении.

В 80-е годы понятие дискурса в западноевропейской лингвистике стало вполне традиционным, к тому же и опыт классической структурной лингвистики говорит о невозможности получения адекватных результатов структурно-семантических исследований без обращения к дискурсу.

Перед наукой открылась возможность обобщить многие разрозненные данные о языке, исследуя его дискурсивную реализацию. «Необходимо наконец признать, что в действительности есть лишь единое поле исследования, которое в настоящее время безжалостно разделено между семантиками и филологами, социо- и этнолингвистами, специалистами по философии языка и психологами». [19,C.368].

Язык, повернувшись в дискурсе своей динамической стороной, приобрел вид совершенно нового, необычайно сложного объекта. Многоаспектность дискурса обусловила, в частности, множественность его определений и сравнительно быструю эволюцию в концепциях даже внутри одного и того же научного направления.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2. Дискурс как высшая единица  языка

 

В речевой деятельности дискурс выглядит как единица, принадлежащая к высшему уровню языка, состоящая из связанных по смыслу предложений. Все синтактико-семантические процессы, характерные для уровней слова и предложения, обусловлены структурой целого дискурса как относительно самостоятельной языковой единицы высшего порядка.

Дискурс, однако, отличается от низших единиц языка тем, что он, как правило, не воспроизводится подобно фонемам и морфемам, но создается в речи. Однако то же можно сказать и о единицах уровня предложения, и о словах, производимых в речи.

Вместе с тем, эмпирически очевидны и факты самостоятельности дискурса как языковой единицы: языковое сознание оперирует достаточно обширным набором целых дискурсов, в том числе произведений фольклора, которые обладают свойством регулярной воспроизводимости в речи (полной или частичной) – свойством, общим для всех языковых единиц. При этом можно полагать, что дискурс способен иметь, как и прочие единицы языковой системы, собственные варианты и алловарианты, а, следовательно, и обладать определенной структурной и системной значимостью, хотя собственный смысл дискурса может отличаться от последней.

Информация о работе Речевой дискурс