Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Апреля 2013 в 12:41, контрольная работа
Цель данной работы: выявить особенности официально-делового стиля речи и уметь составлять личную документацию.
Задачи:
Дать общую характеристику официально-делового стиля.
Определить виды личной документации.
Введение…………………………………………………………………………3
Общая характеристика официально-делового стиля…………………..5
Составление личной документации……………………………………..9
2.1 Составление заявления……………………………………………….9
2.2 Составление доверенности………………………………………….10
2.3 Составление объяснительной записки……………………………...11
2.4 Составление расписки……………………………………………….12
2.5 Резюме как особый вид документа………………………………….13
Практическое задание. Резюме (соискатель на должность экономиста торгового предприятия)………………………………………………….16
Заключение………………………………………………………………………17
Список использованных источников………………………
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФГБОУ ВПО «Уральский государственный экономический университет»
Центр дистанционного образования
Контрольная работа
по дисциплине: Культура речи
на тему: Особенности официально-делового стиля речи. Составление личной документации.
Исполнитель: студент(ка)
Специальность:
юриспруденция
Группа ЮР – 12 Арт
Ф.И.О Бегеева Галина Александровна
Екатеринбург
2012
Содержание
Введение…………………………………………………………
2.1 Составление заявления……………………………………………….9
2.2 Составление доверенности………………………………………….
2.3 Составление объяснительной записки……………………………...11
2.4 Составление расписки……………………………………………….12
2.5 Резюме как особый вид документа………………………………….13
Заключение……………………………………………………
Список использованных источников…………………………………………..18
Введение.
Официально-деловой стиль обслуживает сугубо официальные и чрезвычайно важные сферы человеческих взаимоотношений: отношения между государственной властью и населением, между странами, между предприятиями, организациями, учреждениями, между личностью и обществом. Данный стиль представляет собой один из функциональных стилей современного русского литературного языка: набор языковых средств, предназначение которых — обслуживание сферы официально-деловых отношений (деловых отношений между организациями, внутри них, между юридическими и физическими лицами). В этом заключается актуальность выбранной темы. Деловая речь реализуется в виде письменных документов, построенных по единым для каждой из их жанровых разновидностей правилам. Типы документов различаются спецификой своего содержания (какие официально-деловые ситуации в них отражены), а соответственно и своей формой (набором и схемой размещения реквизитов — содержательных элементов текста документа); объединены они набором языковых средств, традиционно используемых для передачи деловой информации.
Цель данной работы: выявить
особенности официально-
Задачи:
Официально-деловому стилю
свойственны строгость и
Деловой стиль — это совокупность языковых средств, функция которых — обслуживание сферы официально-деловых отношений, т. е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической деятельности.1 Это стиль различных документов – постановлений, протоколов, актов, заявлений, международных договоров, юридических законов и т.п. Среди книжных стилей официально-деловой выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью.
Характерной чертой стиля является также наличие речевых клише (шаблонов, штампов). От документа не ждут, чтобы в нем проявилась индивидуальность его автора, наоборот, чем однообразнее документ, тем удобнее им пользоваться. Поэтому невозможно представить себе вольную форму в заявлении о командировке или об отпуске, существуют установленные образцы дипломов, паспорта и т.п.
Рассмотрим более подробно особенности лексики, морфологии и синтаксиса официально-делового стиля.
Языковые признаки официально-делового стиля речи.
1) языковые штампы (канцеляризмы, клише): ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока;
2) профессиональная терминология, не употребляемая ни в каких иных стилях: недоимка, алиби, черный нал, неликвид, теневой бизнес, подписка о невыезде, кассационная жалоба, акт неповиновения, вышеуказанный, нижеследующий, вышеперечисленный, надлежащий, воспрещается, мера пресечения, содеянное;
3) употребление очень
длинных, сильно
4) нанизывание, т.е. употребление цепочки имен существительных в родительном или, реже, в других падежах: результаты деятельности органов налоговой полиции;
5) стремление к краткости
обусловливает обращение к
6) в официальном документе предпочтение отдается родовым понятиям, например: прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т.д.), транспортное средство (вместо автобус, самолет, «Жигули» и т.д.), населенный пункт (вместо деревня, город, село и т.д.) и др.2
Официально-деловой стиль в его письменной форме представлен в русском языке в двух видах: 1) официально-документальном, наиболее строгом, регламентированном, имеющем весьма узкую сферу применения, и обиходно-деловом, менее строгом и довольно широко распространенном. К первому относятся дипломатический и юридический (законодательный) подстили, второй тождествен собственно официально-деловому подстилю (другие его названия: управленческий, канцелярский).
Дипломатический подстиль, язык дипломатических актов. Сфера функционирования дипломатического подстиля – дипломатия и международные отношения. Дипломатия – это искусство разрешения международных разногласий мирными средствами; это также техника и мастерство, гармонично воздействующие на международные отношения и подчиняющиеся определенным правилам и обычаям.3
Тексты этого подстиля отличаются строгим соблюдением дипломатического канона и особого этикета, отличительными особенностями которого считаются такт, вежливость, чрезвычайная осторожность в высказываниях, тщательный подбор фраз, жестов и т.п.
Юридический (законодательный) подстиль, язык законодательных документов – это официальный язык, язык государственной власти, на котором она говорит с населением.4
Язык законов требует прежде всего точности. Главное для этих документов – четкие, полные, не оставляющие места для двусмысленности формулировки, ничто не должно оставаться в подтексте; неявно выраженный смысл для юридического подстиля не характерен.
Тяжеловесность многих юридических текстов неизбежна. Юридические тексты вовсе не предназначены для быстрого усвоения неспециалистами: они требуют неоднократного прочтения. При их написании действует принцип: хорошо бы сказать проще, но проще не скажешь, например: «Защита гражданских прав осуществляется в установленном порядке cудом, арбитражем или третейским судом путем: признания этих прав, восстановления положения, существовавшего до нарушения прав и пресечения действий, нарушающих право; прекращения или изменения прав отношения; взыскания с лица, нарушившего право, причинения убытков, а в случаях, предусмотренных законом или договором, неустойки (штрафа, пени), а также иными способами, предусмотренными законом».
Другая важная черта языка законов – обобщенность выражения. Законодатель стремится к наибольшему обобщению, избегая частностей и деталей. Например: «Собственнику принадлежит право владения, пользования и распоряжения имуществом в пределах, установленных законом».
Для языка законов характерны также полное отсутствие индивидуализации речи, стандартность изложения.
Языковые нормы – традиционные для делового стиля языковые средства. Таковы лексика (вышеизложенный, истец, ответчик, резолюция), устоявшиеся стандартные словосочетания, обычно не употребляемые в других стилях речи (полномочный представитель, ответственное лицо).5
Таким образом, сфера применения деловой речи может быть в принципе представлена как широкая сеть актуальных официально-деловых ситуаций и как набор соответствующих жанров документов.
2.Составление личной документации.
Заявление о приеме на работу не имеет специальной формы или бланка, и по сути его написание не регламентируется какими-либо правилами. Пишется заявление на имя руководителя организации от руки, на листе формата А4, с указанием предполагаемой должности, а также даты составления и подписью сотрудника.
Заявление - это документ, содержащий просьбу, предложение или жалобу какого-либо лица, адресованный организации или должностному лицу учреждения.6
На сегодняшний день,
заявление о приеме не относится
к обязательным документам при трудоустройстве,
поскольку трудовые отношения между
работодателем и кандидатом возникают и официально
оформляются посредством трудового договора
(согласно ТК РФ), на основании которого
уже издается приказ о приеме работника.
Несмотря на это, практически в любой организации
требуют составления данного документа,
но в этом нет ничего страшного. Заявление
о приеме на работу скорее психологически
важно для кандидата (поскольку на промежуточном
этапе является в некой мере гарантом
его дальнейшего трудоустройства), нежели
несет для работодателя какую-либо смысловую
нагрузку.
Заявление пишется по
следующей форме:
1. Наименование адресата (кому); пишется
вверху, справа.
2. Имя, отчество и фамилия подавшего заявление (чье, кого).
3. Должность или адрес автора. Если заявление пишется на имя сотрудника той же организации, в которой работает автор заявления, то последний, помимо обязательных Ф.И.О., должен указать свою должность. Если заявление адресовано в чужую организацию, то подающий заявление указывает дополнительно и свой домашний адрес.
4. Текст заявления содержит точное изложение просьбы, предложения или жалобы и опись прилагаемых документов, если в этом есть необходимость.
5. Подпись заявителя ставится внизу справа.
6. Дата подачи заявления должна быть проставлена ниже подписи и слева, причем число и год пишутся цифрами, а месяц обозначается словами (10 октября 2006 г.).
В заявлении недопустимы слова с уважением, уважаемому и подобные.
2.2 Составление доверенности.
Доверенность – это документ, дающий кому-либо право (полномочия) действовать от имени лица, выдавшего доверенность. Доверенность выдается одним лицом или учреждением другому лицу, которому доверяется ведение какого-либо дела, получение ценных предметов, денежных средств и т.п. В доверенности фигурируют два лица: доверитель (лицо, доверяющее что-либо) и доверенное лицо (тот, кому доверяется что-либо, кому выдана доверенность).7
Правила составления
и заверки доверенностей
Одна и та же доверенность может быть выдана
доверителем нескольким лицам, но всем
им предоставляются права на выполнение
одних и тех же действий, то есть нельзя
выдать одну доверенность на несколько
человек и каждому доверить выполнение
различных действий.
Если вы решите сделать нотариально удостоверенную
доверенность, то необходимо будет предъявить
паспорта обеих сторон, при этом тексты
доверенностей, как правило, нотариусы
берут свои, по наработанным годами шаблонам.
Информация о работе Особенности официально-делового стиля речи. Составление личной документации