Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Октября 2013 в 09:18, контрольная работа
Объектом работы является взаимодействие оратора и аудитории, а предметом – изучение объекта. Для достижения цели поставлены следующие задачи:
– ознакомится с контактами оратора и аудитории;
– рассмотреть «секреты» ораторского выступления перед аудиторией;
– ознакомиться с родами и видами ораторской речи;
– проанализировать функциональные стили литературного языка в речи оратора.
Введение………………………………………………………………………..3
1. Оратор и его аудитория…………………………………………………….4
1.1. Контакт оратора с аудиторией……………………………………….......4
1.2. Секреты ораторского выступления перед аудиторией…………………7
2. Культура ораторской речи…………………………………………………10
2.1. Роды и виды ораторской речи……………………………………….......10
2.2. Функциональные стили литературного языка в ораторской речи…….21
Заключение………………………………………………………………........28
Библиографический список………………………………
Духовное (церковно-богословское) красноречие – древний род красноречия, имеющий богаты опыт и традиции. Выделяют проповедь (слово), которую произносят с церковного амвона или в другом месте для прихожан и которая соединяется с церковным действием, и речь официальную, адресованную самим служителям церкви или другим лицам, связанным с официальным действием.
После того как князь Владимир Святославич в 988г. крестил Русь, в истории древнерусском культуры начинается период освоения духовных богатств христианских стран, главным образом Византии, создания оригинальных памятников искусства.
Уже в ораторской речи Киевской Руси выделяют два подвида: красноречие дидактическое, или учительное, которое преследовало цели морального наставления, воспитания, и панегирическое, или торжественное, которое посвящено знаменательным церковным датам или государственным событиям. В речах отражается интерес к внутреннему миру человека, источнику его дурных и хороших привычек. Осуждаются болтливость, лицемерие, гнев, сребролюбие, гордыня, пьянство. Прославляются мудрость, милосердие, трудолюбие, чувство любви к Родине, чувство национального самосознания. Духовное красноречие изучает паука о христианском церковном проповедничестве – гомилетика.
Вот отрывок из наказа-поучения «12-го слова» митрополита Московского Даниила (XVI в): «Возвысь свой ум и обрати его к началу пути твоего, от чрева матери твоей, вспомни годы и месяцы, дни и часы, и минуты – какие добрые дела успел совершить ты? Укрепи себя смирением и кротостью, чтобы не рассыпал враг добродетели твой и не лишил бы тебя царского чертога! А если же ты злое и пагубное для души творил – кайся, исповедуйся, плачь и рыдай: в один день по блуду согрешил ты, в другой злопамятством, в третий – пьянством и обжорством, потом еще и подмигиванием и еще – клеветой и осуждением, и оболганием, и роптанием, и укорами. И сколько дней еще проживешь, – все прилагаешь к старым грехам новые грехи.
Больше всего позаботься о том, чтобы избегать греха. Возьми себе за правило: заставь себя не согрешить ни в чем один только день; вытерпев первый, и другой прибавь к нему, потом третий, и мало-помалу обычным это станет – не грешить и, уклоняясь, бежать от греха, как убегают от змеи».
Замечательные образцы духовного красноречия «Слово о законе и благодати» Илариона (XI в), проповеди Кирилла Туровского (XII в), Симеона Полоцкого (XVII в.), Тихона Задонского (XVIII в) митрополита Московского Платона (XIX в), Митрополита Московского Филарета (XIX в.), Патриарха Московского и всея Руси Пимена (ХХ в) митрополита Крутицкого и Коломенского Николая (XX в).
Приведем отрывок из
слова митрополита Крутицкого и
Коломенского Николая «Чистое сердце», сказанного им в церкви Даниловского
кладбища города Москвы «Чистое сердце
– это наше богатство, наша слава, наша
красота. Чистое сердце – это хранитель
благодати Снятого Духа, место рождения
всех святых чувств и желаний. Чистое сердце
– это та брачная одежда, о которой говорит
Господь в своей притче; и только в которой
мы можем стать участниками небесной трапезы
и вечной жизни,
с чем можно сравнить чистое сердце? Его
можно сравнить с плодоносной Землей:
на земле растут деревья, богатые своими
плодами, золотые злаки, благоухающие
цветы. И в сердце христианина произрастают
украшающие его добродетели: смирение,
кротость, милосердие, терпение. Мы любуемся
цветущим садом и нам приятно вдыхать
аромат цветов. Еще более мы любуемся духовной
красотой носителя чистого сердца. Легко
представить перед своим духовным взором
преподобного Серафима Саровского чудотворца:
вот он идет со своей неизменной улыбкой
любви на лице, весь – сияние чистоты,
кротости, любви, благожелательности,
безгневия. Ко всем подходящим к нему –
у него одинаковое слово привета, с любовью
открытые объятия. И кто даже издали видел
его – на всю жизнь сохранил в своем сердце
прекрасный светлый образ праведника-старца.
Это носитель чистого сердца».
Как видим, основу речей
любого рода составляют общеязыковые
и межстилевые средства. Однако каждый
род красноречия имеет
Форма выражения в ораторской речи может не отрабатываться с той степенью полноты и тщательности, как это бывает в речи письменной. Но нельзя согласиться и с тем, что ораторская речь спонтанна. Ораторы готовятся к выступлению, хотя и в разной степени. Это зависит от их опыта, мастерства, квалификации и, наконец, от темы выступления и ситуации, в которой произносится речь. Одно дело – речь на форуме или конференции, а другое – на митинге: разные формы речи, разное время произнесения, разная аудитория
2.2. Функциональные стили литературного
языка в речи оратора
Живое словесное общение – это наука и искусство. Они представляют собой две стороны медали. И только во взаимодействии, в соединении того и другого возможно процветание той части культуры, которая называется ораторским искусством. Богатый запас активной лексики, прекрасный голос, бойкая речь еще не означают, что человек владеет техникой выступления. «Умеет говорить человек тот, – подчеркивал А. В. Луначарский, сам прекрасный оратор, – кто может высказать свои мысли с полной ясностью, выбрать те аргументы, которые особенно подходящие в данном месте или для данного лица, придать им тот эмоциональный характер, который был бы в данном случае убедителен и уместен». И далее: «Человек, который умеет говорить, то есть который умеет в максимальной степени передать свои переживания ближнему, убедить его, если нужно, выдвинуть аргументы или рассеять его предрассудки и заблуждения, наконец, повлиять непосредственно на весь его организм путем возбуждения в нем соответственных чувств, этот человек обладает в полной мере речью».
Как видим, в основе действенной речи лежат ясные аргументы. И не просто аргументы, а такие, выбор которых мотивирован ситуацией общения и составом аудитории. Эти аргументы должны действовать не только логически, но и эмоционально. Только тогда они могут быть убедительными.
Известный исследователь языка В. В. Виноградов считал, что «ораторская речь – синкретический жанр. Она – одновременно и литературное произведение, и сценическое представление. Необходимо отделить задачи исполнительского, «театрального» изучения от литературно-стилистического.
Ораторская речь – особая форма драматического монолога, приспособленного к обстановке общественно-бытового или гражданского «действа». Он подчеркивал, что ораторская речь – это подготовленная речь, подготовленное литературное произведение, имеющее определенные стилистические характеристики, а поскольку она предназначена для сценического представления (термин, конечно, здесь весьма условный), то она имеет художественную и эстетическую направленность. «Особенный интерес представляют формы ораторской речи, обращенные к многолюдной аудитории или, по крайней мере, рассчитанные на нее, такие, как публичные лекции, религиозные проповеди, речи политические и судебные. В соответствии с обстановкой в них своеобразно деформирована интонационная структура, которая являет сложную ориентировку повествовательных форм эмоционально-напряженными обращениями, вопросами и увещаниями, отрешенными от привычных форм говорения, хотя ориентирующимися на них».
Ораторская речь – речь подготовленная. И готовится она, естественно, по книжно-письменным источникам, которые оказывают прямое и непосредственное влияние на структуру речи
Стили, выделяемые в соответствии с основными функциями языка, связаны с той или иной сферой и условиями человеческой деятельности. Они отличаются системой языковых средств. Именно эти средства образуют определенную стилевую окраску, отличающую данный стиль от всех других.
Официально-деловой стиль обслуживает сферу официальных деловых отношений, основная его функция – информативная (передача информации): для него характерно наличие речевых клише, общепринятой формы изложения, стандартного расположения материала, широкое использование терминологии и номенклатурных наименований, наличие сложносокращенных слов, аббревиатур, отглагольных существительных, отыменных предлогов, преобладание прямого порядка слов и т. д.
Научный стиль обслуживает сферу научного знания; основная его функция – сообщение информации, а также доказательство ее истинности; для него характерно наличие терминов, общенаучных слов, абстрактной лексики; в нем преобладает имя существительное, немало отвлеченных и вещественных существительных, синтаксис логизированный, книжный, фраза отличается грамматической и логической полнотой и т. д.
Публицистический стиль обслуживает сферу общественно-экономических, социально-культурных и других общественных отношений; основные его функции – сообщение, и воздействие. В этом стиле используются все языковые средства. Для него характерна экономия языковых средств, лаконичность и популярность изложения при информативной насыщенности, широко используются общественно-политическая лексика, стилистически окрашенные средства, метафоры с оценочным значением, разговорные и просторечные фразеологизмы и лексика. Нередко часть лексики актуализируется, приобретает новые смысловые оттенки. Используются средства экспрессивного синтаксиса, элементы разговорной речи и т. д.
Художественно-
Грамматический строй со сложной и разветвленной
системой морфологических форм и синтаксических
типов
в процессе подготовки и произнесения
постоянно возникает внутреннее противоречие
между книжной речью, поскольку выступление
тщательно готовится, и устным воплощением,
на которое влияет разговорная речь, точнее
– литературно-разговорный подстиль.
Такие выступления являются частично
или полностью своеобразном подготовленной
импровизацией (если конечно, речь не читается)
и выражением спонтанной устном речи,
с импровизационной, спонтанной манерой
изложения. Уже сама работа над речью и
с речью приводит к отходу от строгой книжности.
Степень книжности или разговорности
зависит от индивидуальных навыков оратора.
Стремление оратора воздействовать на психику слушателей также влияет на речь. Представляет интерес высказывание А. В. Луначарского: «Каждое слово после того, как оно было произнесено, вступает в особый мир, в психику другого человека через его органы чувств, оно вновь одевается в те же, как будто, одежды и превращается в эмоцию и идею внутреннего мира того ближнего, к которому я обращался с речью. Но у нас нет никаких гарантий того, что слово, как объективное явление в субъекте людей, к которым мы обращаемся, вызывает правильные результаты, что оно находит именно тот резонанс, которого мы хотим. Следовательно, нам нужно приучить человека понимать внимающих ему и окружающих его, приучить прослеживать судьбу слова не только в воздухе, но и в душе тех, к кому слово обращено». Замечательные слова. Речь влияет на слушателей интеллектуально и эмоционально. Но влияет лишь в том случае, если выступающий хорошо знает психологию аудитории и учитывает ее.
Искусство речи глубоко психологично и глубоко социально. И многое зависит от того, каким языком мы говорим. Конечно, сухая книжная речь обладает незначительной силой воздействия. Именно «устность» речи и делает ее доходчивой, оказывает положительное влияние на слушателей. Вот мнение по этому поводу известного лингвиста А. М. Пешковского. «Говорить литературно, то есть в полном согласии с законами письменной речи, и в то же время с учетом особенностей устной речи и отличия психики слушателей от психики читателей, не менее трудно, чем говорить просто литературно. Это особый вид собственно литературной речи – вид, который я бы назвал подделкой письменной речи под устную. Такая подделка действительно необходима в той или иной степени во всех публичных выступлениях, но она ничего общего не имеет с тем случаем, когда оратор не умеет справиться со стихией устной речи или не умеет ориентироваться в должной мере на письменную». Действительно, оратор постоянно находится между Сциллой и Харибдой, между двумя враждебными силами, в положении, когда опасность угрожает и с той, и с другой стороны.
Книжность и разговорность – вот те опасности, которые постоянно подстерегают, оратора Сильная книжность сушит речь. Разговорность может опустить ее до бытового уровня. И оратор должен постоянно балансировать, выбирая оптимальный стиль речи. Кстати, установлено, что при восприятии письменной речи человек воспроизводит потом лишь 50% полученного сообщения. При восприятии того же сообщения, построенного по законам устного изложения мысли, воспроизводится уже 90% содержания.
Так что же такое разговорный стиль? Он противопоставлен книжным стилям, обслуживает сферу бытовых и профессиональных (но только не подготовленных, неофициальных) отношений. Основная его функция – общение, проявляется в устной форм, имеет две разновидности: литературно-разговорную и обиходно-бытовую речь. Его лексика и фразеология характеризуется наличием большого пласта общеупотребительных, нейтральных слов, разговорных слов, имеющих эмоционально-экспрессивную и оценочную окраску, разговорной фразеологии. Синтаксис – преобладанием простых предложений, сложносочиненных и бессоюзных, экспрессивных: восклицательных, побудительных, вопросительных и т. д. В ораторской речи происходит своеобразная контаминация этих стилей, книжных и разговорного.
Интересны наблюдения над стилем лекций И. П. Павлова. Эти лекции, естественно, обладают всеми чертами, присущими научному стилю: логической строгостью, объективностью, последовательностью в изложении мысли, точностью формулировок, использованием научных синтаксических стандартов. Некоторые части речи ученого построены строго научно: «Основным исходным понятием у нас является декартовское понятие, понятие рефлекса. Конечно, оно вполне научно, гак как явление, им обозначаемое, строго детерминируется. Это значит, что в тот или другой рецепторный нервный прибор ударяет тот или другой агент внешнего мира или внутреннего мира организма. Этот удар трансформируется в нервный процесс, в явление нервного возбуждения».
Данный отрывок отличается четкими синтаксическими построениями, наличием терминологической и абстрактной лексики, множеством готовых, устойчивых словосочетаний (типа: подвергнуть эксперименту, врачебные мероприятия), лекторского «мы», небольшой экспрессивной окрашенностью, использованием в первую очередь логических средств воздействия и убеждения, объективным подходом к изложению и т. д.
И. II. Павлов очень старательно готовился к своим лекциям, тщательно отрабатывал их. Профессор II. А. Рожанский вспоминает: «Публично, устно и в печати Павлов выступал только после тщательной проверки. Всякую свою речь он предварительно так отделывал, что после выступления ее можно было сразу сдавать в печать. Я помню его выступление в Москве в 1913г. в Обществе научного института. В то время я работал в Московском университете. Узнан о его приезде, я днем зашел к нему. Как всегда, он был приветлив, просил меня прочесть вслух его собственную речь, которую он должен был сказать вечером. Когда я читал, он со вниманием следил за каждым словом, стараясь представить, как эту речь будут воспринимать слушатели. Вечером свою речь Павлов не читал, а говорил, однако, как мне показалось, почти слово в слово то, что я днем прочел в его написанной речи».
Ученый стремился быть понятным слушателям, стремился донести до них в наиболее популярной, доступной и действенной форме свои мысли.
Профессор К. Л. Нейц – ученик И. П. Павлова, пишет: «Речь Ива на Петровича была удивительно простой. Это была обычная разговорная речь, поэтому и лекция имела скорее характер беседы. Очень часто, как бы самому себе, он ставил вопрос и тотчас же отвечал на него». В лекциях ученый широко пользовался средствами разговорного языка. Именно разговорная речь придаст лекциям И. П. Павлова яркость, образность, убедительность.
Его выступления для
широкой аудитории не только доказательны, но и обладают эмоционально-экспрессивной
окраской, которая вносит в научную лекцию
особый контраст. При перенесении разговорных
элементов в научное изложение их стилистическая
окрашенность выступает с наибольшей
отчетливостью, они резко выделяются в
научном стиле, создавая определенную
эмоционально-экспрессивную тональность
выступления.