Лекции по "Педагогике"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Июня 2014 в 15:52, курс лекций

Краткое описание

Фоне́тика (от греч. φωνή — «звук», φωνηεντικός — «звуковой») — раздел лингвистики, изучающий звуки речи и звуковое строение языка (слоги, звукосочетания, закономерности соединения звуков в речевую цепочку). Изучением влияния звуков на субъекты и объекты занимается звуковедениеК предмету фонетики относится тесная связь между устной, внутренней и письменной речью. В отличие от других языковедческих дисциплин, фонетика исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а также акустическую характеристику звуковых явлений и восприятие их носителями языка.

Прикрепленные файлы: 1 файл

1 билет.docx

— 117.82 Кб (Скачать документ)

В прикладной лингвистике, в особенности в англосаксонских странах, вместо фразеологии изучается более широкая дисциплина «формульного языка» (en:Formulaic speech), имеющая отношение не только к устойчивым словосочетаниям, но и к беглости речи в целом (en:Automatic speech).

В отличие от лексикологии, изучающей отдельные слова и словарный состав языка его — лексику, фразеология изучает неоднословные единицы языка: устойчивые несвободные словосочетания — коллокации, фразеологизмы (идиомы), поговорки и пословицы, речевые клише и фразеосхемы и т. п.

Фразеологические единицы могут быть:

  • прилагательными: (адъективные ФЕ): drunk as a fiddler (drunk as a lord, as a boiled owl — пьян в стельку);
  • междометиями: gracious me! (вот так так!);
  • наречиями (адвербиальные ФЕ): in one’s cups (спьяну), не покладая рук; очертя голову и т.д.

фразеологизмы-это устойчивые сочетания слов, которые включаются в словари как особые единицы языка : из пальца высосать (выдумать), в мгновение ока (очень быстро), выводить из себя (раздражать). Эти выражения имеют образное, переносное значение, поэтому делают речь выразительной. Чтобы пользоваться фразеологическими словосочетаниями, их надо запоминать целиком, как обычные слова.

    1. Лирика М.Ю. Лермонтова четко делится на два периода – ранний (камерный, интимный, «лирика о себе») и поздний, где главной целью становится миссия поэта-пророка «глаголом жечь сердца людей».  
          Стоит заметить, что поэт-пророк у Лермонтова не только дерзко бросает вызов обществу и мирозданию, но и подводит предварительные итоги своей жизни и жизни своего поколения. Сам Лермонтов полностью причисляет себя к «иссушенному, бесплодному» поколению, безжалостный портрет которого рисует в своей лирике. И только одно позволяет ему отделиться от современников - то, что он поэт, имеющий право судить людей, которые в остальном не отличаются от него. Поэт должен сказать горькую правду о своем поколении. В этом «поздний» Лермонтов видит свой долг, ожидая от своих слов действия в обществе.  
          В 1838 г. было написано стихотворение «Поэт», в котором Лермонтов выразил свои представления об идеале поэта-пророка. Современного ему поэта он считает «осмеянным пророком». А в программном стихотворении «Журналист, читатель и писатель» (1840) создана яркая картина творчества романтического поэта-пророка, пишущего под «диктовку» совести и «сердитого» ума:  
          Судья безвестный и случайный,  
          Не дорожа чужою тайной,  
          Приличьем скрашенный порок  
          Я смело предаю позору;  
          Неумолим я и жесток...  
          Нравственный максимализм, бескомпромиссность – вот отличительные черты лермонтовского поэта-пророка
    2. Сделайте морфологический разбор имени существительного: Книга – наш учитель.

 

 

                              7 билет

  • Толко́вый слова́рь живо́го великору́сского языка́ (оригинарусского языка[1][2]) — словарь, составленный Владимиром Ивановичем Далем в середине XIX века. Один из крупнейших словарей русского языка. Содержит около 200 000 слов и 30000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, служащих для пояснения смысла приводимых слов.
  •  
    В основе словаря лежит живой народный язык с его областными видоизменениями, словарь включает лексику письменной и устной речи XIX века, терминологию и фразеологию различных профессий и ремёсел.
  • Словарь не только даёт информацию о языке, но и о народном быте, поверьях, приметах, другие этнографические сведения. Так, например, в статье о слове «лапоть» не только охарактеризованы все типичные виды лаптей, но и указаны способы их изготовления; при словах «мачта», «парус» даются не только названия различных видов мачт и парусов, но объясняется и их назначение; наряду с флотскими названиями, заимствованными из голландского и английского языков, даются и названия, возникшие и употреблявшиеся на Каспийском и Белом морях. В статье о слове «рукобитье» объясняется сложный свадебный обряд и целый ряд связанных с ним обычаев, характерных для свадьбы в старом крестьянском быту.
  • За первые выпуски словаря Даль получил в 1861 году Константиновскую медаль, а в 1868 году он был избран почётным членом Академии наук и удостоен Ломоносовской премии.

2 В поэме “Кому на Руси жить хорошо” Н. А. Некрасов показывает жизнь русского крестьянства в послереформенной России, их тяжелое положение. Главной проблемой этого произведения является поиск ответа на вопрос, “кому живется весело, вольготно на Руси”, кто достоин и не достоин счастья? Автор вводит в поэму образ семерых крестьян-странников, путешествующих по стране в поисках счастливцев. Это групповой портрет, поэтому в образе семерых “временнообязанных” даются лишь общие черты, характерные для русского крестьянина: бедность, любознательность, непритязательность. Мужики не ищут счастья среди трудового народа: крестьян, солдат. Их представление о счастье связано с образами духовенства, купечества, дворянства, царя. Крестьянам-правдоискателям свойственно чувство собственного достоинства. Они глубоко уверены в том, что трудовой народ лучше, выше, умнее помещика. Автор показывает ненависть крестьян к тем, кто живет за их счет. Некрасов также подчеркивает любовь народа к труду, его стремление помочь другим людям. Узнав, что у Матрены Тимофеевны погибает урожай, мужики без колебаний предлагают ей помощь; они также помогают в покосе крестьянам Безграмотной губернии

 

3. . Сделайте морфологический разбор имени прилагательного: Откуда вдруг солнце в холодной землянке?  

 

 

 

 

 

 

8 билет

1. Как уже было сказано ранее, высшей и наиболее совершенной формой существования языка является литературный язык. Однако, литературный язык, в свою очередь, также распадается на несколько вариантов, предназначенных для употребления в различных сферах деятельности человека. Такие варианты литературного языка называются стилями.

Для письменной речи обычно выделяют четыре основных стиля: научный, официально-деловой, газетно-публицистический и художественный; для устной – разговорный и ораторский. Возможны также переходные, промежуточные случаи. Так, например, научно-популярная литература использует стиль переходный между научным и художественным. Каждый стиль обладает своими особенностями как в лексике, так и в грамматике; устные стили, кроме того, могут различаться особенностями произношения

2. Молодой повеса, Евгений Онегин, ехал в деревню к умирающему дяде, оставлявшему ему после смерти богатое наследство, и размышлял, насколько скучно проводить время у постели больного.  
 
Но, боже мой, какая скука С больным сидеть и день и ночь, Не отходя ни шагу прочь! Какое низкое коварство Полуживого забавлять, Ему подушки поправлять, Печально подносить лекарство, Вздыхать и думать про себя: Когда же чёрт возьмёт тебя!  
 
Евгений родился в Петербурге. Его отец жил долгами и промотался. В юности мальчика воспитывали нанятые учителя-французы, уделяя не слишком много времени наукам. Когда же Евгений подрос, то с головой окунулся во все прелести светской жизни, бесконечные балы, пиры и праздники, посещения театров, не для наслаждения пьесой, а лишь для появления в обществе. И свет благосклонно принял Онегина, ведь юноша следовал всем его условностям, легко изъяснялся по-французски, одевался по последней моде и по три часа проводил перед зеркалом, мог блеснуть острой эпиграммой, анекдотом. Все возможные предметы роскоши, доставленные в Россию из Парижа, украшали кабинет молодого человека. Но «наука страсти нежной» — занимала в его жизни особое место, он рано научился тревожить сердца записных кокеток и юных девушек.  
 
Однако Евгений не был счастлив. В нем рано остыли чувства, шум света ему наскучил, и красавицы не долго были предметом его обычных дум. Измены успели утомить, друзья надоели. Им овладела хандра, он не захотел покончить жизнь самоубийством, но охладел ко всему миру. Он пробовал читать, но книги также его не увлекли.  
 
Отец Онегина скончался, и к нему тут же потянулся целый полк заимодавцев. Евгений, ненавидя тяжбы, просто предоставил им все отцовское наследство и остался совершенно без средств.  
 
Отец его тогда скончался. Перед Онегиным собрался Заимодавцев жадный полк. У каждого свой ум и толк: Евгений, тяжбы ненавидя, Довольный жребием своим, Наследство предоставил им...  
 
Вскоре Онегин получил от управляющего доклад, что его дядя при смерти и хочет с ним проститься. И Евгений тот час же, приготовившись ради денег на ложь, скуку и обман, отправился в деревню, но, добравшись до места, в живых дядю не застал.  
Онегин оказался сельским жителем, владельцем заводов, вод, лесов и земель. Несколько дней природа, уединенные поля, красота лесов и журчанье ручейка казались молодому человеку новыми и интересными. Однако все это было ненадолго, — и в деревне к нему вернулась хандра.

3. . Сделайте морфологический разбор частицы, междометия.

 

 

9билет

    1. Морфемика — раздел языкознания, в котором изучается система морфем языка и морфемная структура слов и их форм.В морфемике решаются два основных вопроса: 
      1) как классифицируются морфемы русского языка, 
      2) как слово членится на морфемы, то есть каков алгоритм морфемного членения.Основная единица морфемики — морфема. Морфема – это минимальная значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, окончание). Mорфема — двусторонняя единица, одна её сторона — семантическая, то есть план содержания (означаемое), вторая — фонетическая или графическая форма, то есть план выражения (означающее). состав слова — Наличие в языке одноморфемных и многоморфемных слов: кино – одноморфемное; хлеб н ый трехморфемное слово. Морфемное строение слова – результат исторического развития языка
  • Земский врач Дмитрий Ионович Старцев приезжает работать в губернский город С., где вскоре знакомится с Туркиными. Все члены этой радушной семьи славятся своими талантами: остроумный Иван Петрович Туркин ставит любительские спектакли, его жена Вера Иосифовна пишет повести и романы, а дочь Екатерина Ивановна играет на рояле и собирается ехать учиться в консерваторию. Семья производит на Старцева самое благоприятное впечатление.
  • Возобновив через год знакомство, он влюбляется в Котика, как зовут Екатерину Ивановну домашние. Вызвав девушку в сад, Старцев пытается объясниться в любви и неожиданно получает от Котика записку, где ему назначается свидание на кладбище. Старцев почти уверен в том, что это шутка, и тем не менее ночью идёт на кладбище и несколько часов безрезультатно ждёт Екатерину Ивановну, предаваясь романтическим грёзам. На следующий день, облачившись в чужой фрак, Старцев едет делать предложение Екатерине Ивановне и получает отказ, поскольку, как объясняет Котик, «сделаться женой — о нет, простите! Человек должен стремиться к высшей, блестящей цели, а семейная жизнь связала бы меня навеки».
  • Старцев не ожидал отказа, и теперь его самолюбие уязвлено. Доктору не верится, что все его мечты, томления и надежды привели его к такому глупенькому концу. Однако узнав, что Екатерина Ивановна уехала в Москву поступать в консерваторию, Старцев успокаивается, и жизнь его возвращается в привычную колею.
  • Проходит ещё четыре года. У Старцева большая практика и очень много работы. Он располнел и неохотно ходит пешком, предпочитая ездить на тройке с бубенчиками. За все это время он навестил Туркиных не более двух раз, однако не завёл и новых знакомств, так как обыватели раздражают его своими разговорами, взглядами на жизнь и даже своим видом.
  • Вскоре Старцев получает от Веры Иосифовны и Котика письмо и, подумав, едет к Туркиным в гости. Очевидно, что на Екатерину Ивановну их встреча произвела гораздо более сильное впечатление, чем на Старцева, который, вспоминая свою былую любовь, испытывает чувство неловкости.
  • Как и в его первое посещение, Вера Иосифовна читает вслух свой роман, а Екатерина Ивановна шумно и долго играет на рояле, но Старцев чувствует одно лишь раздражение. В саду, куда Котик приглашает Старцева, девушка говорит о том, с каким волнением ожидала этой встречи, и Старцеву становится грустно и жаль прошлого. Он рассказывает о своей серой однообразной жизни, жизни без впечатлений, без мыслей. Но Котик возражает, что у Старцева есть благородная цель в жизни — его работа земского врача. Говоря о себе, она признается, что разуверилась в своём таланте пианистки и что Старцев, служащий народу, помогающий страдальцам, представляется ей идеальным, возвышенным человеком. Однако у Старцева такая оценка его достоинств не вызывает никакого душевного подъёма. Покидая дом Туркиных, он чувствует облегчение от того, что не женился в своё время на Екатерине Ивановне, и думает, что если самые талантливые люди во всем городе так бездарны, то каков же должен быть город. Он оставляет без ответа письмо от Котика и больше уже никогда не приезжает к Туркиным.
  • С течением времени Старцев ещё больше полнеет, становится грубым и раздражительным. Он разбогател, имеет громадную практику, но жадность не позволяет бросить земское место. В городе его зовут уже просто Ионычем. Живётся Старцеву скучно, ничто его не интересует, он одинок. А Котик, любовь к которой была единственной радостью Старцева, постарела, часто болеет и каждый день по четыре часа играет на рояле.

3.

 Определите к какому разряду относятся имена прилагательные: дядин совет, лисья нора, оленьи рога

 

10 билет

Корень слова, морфема (морфа), являющаяся общим элементом группы производных от него слов, имеющих в основе общее лексическое значениеСуффикс

(грамм.) — всякий звук или  сочетание звуков, присоединяемые  к концу корня или темы и  обыкновенно сообщающие им известный  второстепенный оттенок значения.

  • Приставка — морфема, которая стоит перед корнем и обычно служит для образования новых слов.

2. Конец XIX в. Сельская местность в России. Село Мироносицкое. Ветеринарный врач Иван Иванович Чимша-Гималайский и учитель гимназии Буркин, проохотившись весь день, располагаются на ночлег в сарае старосты. Буркин рассказывает Иван Иванычу историю учителя греческого языка Беликова, с которым они преподавали в одной гимназии.

Беликов был известен тем, что «даже в хорошую погоду выходил в калошах и с зонтиком и непременно в теплом пальто на вате». Часы, зонтик, перочинный нож Беликова были уложены в чехлы. Он ходил в тёмных очках, а дома закрывался на все замки. Беликов стремился создать себе «футляр», который защитил бы его от «внешних влияний». Ясны для него были лишь циркуляры, в которых что-нибудь запрещалось. Любые отклонения от нормы вызывали в нем смятение. Своими «футлярными» соображениями он угнетал не только гимназию, но и весь город. Но однажды с Беликовым произошла странная история: он чуть было не женился.

Случилось, что в гимназию назначили нового учителя истории и географии, Михаила Саввича Коваленко, человека молодого, весёлого, из хохлов. С ним приехала его сестра Варенька, лет тридцати. Она была хороша собой, высока, румяна, весела, без конца пела и плясала. Варенька очаровала всех в гимназии, и даже Беликова. Тут и пришла в голову учителям мысль поженить Беликова и Вареньку. Беликова стали убеждать в необходимости жениться. Варенька стала оказывать ему «явную благосклонность», а он ходил с ней гулять и все повторял, что «брак вещь серьёзная».

Беликов часто бывал у Коваленок и в конце концов сделал бы Вареньке предложение, если бы не один случай. Какой-то озорник нарисовал карикатуру на Беликова, где тот был изображён с зонтом под руку с Варенькой. Экземпляры картинки были разосланы всем учителям. На Беликова это произвело очень тяжёлое впечатление.

Вскоре Беликов встретил на улице Коваленок, катающихся на велосипедах. Он был крайне возмущён этим зрелищем, так как, по его понятиям, учителю гимназии и женщине ездить на велосипеде не пристало. На другой день Беликов отправился к Коваленкам «облегчить душу». Вареньки не было дома. Брат же её, будучи человеком свободолюбивым, с первого дня невзлюбил Беликова. Не стерпев его поучений насчёт катания на велосипедах, Коваленко попросту спустил Беликова с лестницы. В этот момент в подъезд как раз входила Варенька с двумя знакомыми. Увидев катящегося по лестнице Беликова, она звонко рассмеялась. Мысль о том, что о происшедшем узнает весь город, привела Беликова в такой ужас, что он пошёл домой, слёг в постель и через месяц умер.

Информация о работе Лекции по "Педагогике"