Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Февраля 2014 в 18:02, курсовая работа
Настоящая работа представляет собой лексикологическое исследование, основной целью которого является изучение и описание связи мотивации слов с явлениями антонимии и мотивированность как фактор обуславливающий те или иные характеристики антонимических пар. Поставленная цель раскрывается через следующие задачи:
1. Посредством проведения морфемного анализа отобранных лексических единиц, разграничить мотивированные и немотивированные антонимические пары.
2. Определить тип мотивированности антонимических пар, выявленных в ходе анализа.
ВВЕДЕНИЕ
В течении последних десятилетий наблюдается тенденция смещения фокуса лингвистических исследований к изучению когнитивных аспектов организации и функционирования языка. Вследствие того, что соотношение между языковой структурой и коммуникативным процессом является одной из центральных дихотомий языка, можно утверждать, что когнитивные факторы предопределяют устройство языка.
В данной связи, явление мотивированности, благодаря которому знание, имеющееся в человеческом опыте, о предметах, о вещах и т. д., фиксируется в структуре их наименований, приобретает особый интерес и все большую значимость.
Лексикологическая теория мотивации – молодая, формирующаяся теория, хотя ее истоки восходят к истокам самого слова и первым попыткам его осмысления. Начиная со времен античности ученые пытаются дать определение мотивации и мотивированности, раскрыть их природу и механизмы, выявить значимость данных явлений для овладения языковой системой, для распознавания смысла языковых единиц и в целом для декодирования текста в процессе коммуникации, установить роль мотивации и мотивированности в ходе номинации и других когнитивных процессах. Еще древнегреческим философом Платоном было открыто явление «идеи имени», «образа имени» получившее позднее название внутренней формы слова – непременного признака мотивированного слова, одного из важнейших понятий теории мотивации. А Фердинанд де Соссюр ввел в науку о языке понятие о мотивированных и немотивированных словах («знаках» по Соссюру), сформулировав такие свойства слов как «произвольность, или условность языкового знака и его «относительную мотивированность».
Настоящая работа представляет
собой лексикологическое
Методологической и теоретической базой исследования послужили методологические работы современных лингвистов в области антонимии и теории мотивации (О.И. Блинова, В.В. Виноградов, В.Г. Гак, Т.Р. Кияк, Л.Г. Крот, П.П. Потебня, А.И. Смирницкий, Ф. де. Соссюр, З.А. Харитончик)
В качестве инструментария исследовательской
работы были избраны следующие
Результаты исследования нашли отражение в публикации автора.
Структура работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной научной литературы, включающего 15 наименования, в том числе 2 на иностранных языках. Общий объем работы составляет 18 страниц.
Актуальность темы и научная новизна работы обусловлена возросшим интересом современной лингвистики к вопросам мотивированности слов, а также отсутствием исследований определяющих связь явления мотивации с другими лексическими явлениями.
ГЛАВА 1
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯ МОТИВАЦИИ
§1 Номинация
Язык представляет собой своеобразную систему знаков, реализуемую и воспроизводимую в актах коммуникации, достаточно регламентированную, чтобы обеспечить общение и взаимопонимание между членами языковой общности, и достаточно гибкую, чтобы выразить многообразие мыслей и намерений представителей языкового коллектива. Для построения высказываний, в которых говорящий передает своему собеседнику или собеседникам ту или иную мысль, сообщает какую-либо информацию, необходим строительный материал. Создание этого строительного материала и тем самым создание системы материальных, чувственно воспринимаемых языковых знаков, призванных ответить на нужды языкового коллектива в обозначениях отдельных предметов и классов предметов, их свойств и отношений, а также фактов, событий и ситуаций осуществляется в результате номинации.
В сферу изучения теории номинации входят единицы различных уровней языка, а также вопросы взаимосвязи имени, референта и соответствующего содержания понятия.
Вопрос о типах лексических значений слов впервые был поставлен В.В.Виноградовым, который выделил основные или первичные и производные или вторичные номинативные значения [2, c.45].
З. А. Харитончик определяет первичную, или прямую, номинацию как «Использование языковых форм в их первоначальных целях для обозначения определенных объектов» а сами формы – «как первичные языковые знаки» [11, c.10]. Результаты первичной номинации осознаются носителями языка как первообразные: my ‘мой’, drink ‘пить’, black ‘черный’, first ‘первый’, table ‘стол’. Производность таких номинаций может быть раскрыта только при этимологическом или инструментальном анализе. Однако потребность в наименованиях огромна и практически бесконечна. Создание для каждого отдельного объекта, явления или отдельного класса объектов, явлений, отношений отдельного, только ему присущего обозначения, повлекло бы за собой возникновение чрезвычайно громоздкой и соответственно неудобной в применении лексической системы. В силу этого, а также возможно вследствие других ограничений, таких как объем человеческой памяти и особенности человеческой психики, один и тот же языковой элемент зачастую используется для обозначения, помимо уже обозначенных им, каких-либо иных объектов, явлений, свойств. Так, «на базе уже существующих языковых единиц, осуществляется вторичная языковая номинация» [11, c.11]. Результаты вторичной номинации воспринимаются «как производные по морфологическому составу, или по смыслу» [11, с.11]. Способы вторичной номинации «различаются в зависимости от языковых средств, используемых при создании новых имен, также от характера соотношения «имя — реальность» [ 11, с.11].
Согласно электронной
В связи с этим, ассоциативные признаки, актуализируемые в процессе вторичной номинации, могут соответствовать 1) компонентам переосмысляемого значения, 2) таким смысловым признакам, которые, не входя в состав дистинктивных признаков значения, соотносятся с фоновым знанием носителей языка о данной реалии или о внутренней форме значения.
Переосмысление значений в процессах вторичной номинации протекает в соответствии с логической формой тропов (метафоры, метонимии и т. п.) и функционального переноса. Например: cold ‘холодный’ (о голосе), a Don Juan (о человеке), foot ‘подножье’ (горы), a fox ‘лиса’ (о человеке)— метафора, roof (‘крыша’ в значении ‘кров’), a Picasso (картина Пикассо) — метонимия, burn (‘гореть’ об ощущении жжения) — функциональный перенос и т. д.
§2 Мотивированность
«Как обязательное следствие вторичного использования имени в процессах номинации» возникает такое явление как мотивированность, или внутренняя форма языковых наименований, которое становится важнейшей чертой разделяющей всю лексику на единицы мотивированные и немотивированные [11, c.14]. Мотивированность «выражает тесную и неразрывную связь между звучанием и содержанием языковой единицы» [11, c.14]. Если взять в качестве примера антонимическую пару tall ‘высокий’ и short ‘низкий’, то мы видим, что они не отражают в своей звуковой форме ничего, что «подсказывало» бы говорящим их значение, и следовательно являются немотивированными лексическими единицами. Немотивированными чаще всего являются простые, неразложенные единицы. Тогда как производные слова являются мотивированными «в силу того, что они находятся в определенном звуковом и смысловом соответствии с тем звуковым комплексом, от которого они образованы» [6, с.4]. «Немотивированные слова обозначают предмет мысли (десигнат) непосредственно, мотивированные – через установление отношения данного десигната к некоторому другому» [3, с.231]. Так, слова в антонимической паре sincere – insincere ‘искренний – неискренний’, являются мотивированными, при чем способ мотивации у них лексический. Этот тип мотивации воспринимается как «результат мотивации однокорневой лексической единицей» [1, с.245].
Этот вид мотивации распространен среди лексических единиц, связанных антонимическими отношениями в наибольшей степени, так как значительное число антонимов – однокорневые слова, образованные присоединением противоположных по значению аффиксов: happy - unhappy ‘счастливый - несчастливый’, merciful - merciless ‘милосердный - немилосердный’. Блинова выделяет также структурный вид мотивации характеризующий одноструктурные антонимы, типа active - passive ‘активный – пассивный’ [1, с.245]. Однако таких в ходе исследования было выявлено подавляющее меньшинство.
О. И. Блинова, рассуждая о разных типах мотивированности – структурном и лексическом - говорит о том, что они могут служить средством выражения общих или индивидуальных сем антонимических пар [1, с.245]. Общие семы, в данном контексте носят характер абстрактный, например значение «черты характера человека» в паре talkative – quite и индивидуальными, специфическими, благодаря которым и возможно противопоставление антонимов друг другу, например, ‘разговорчивый – неразговорчивый человек’.
Также О. И. Блинова предлагает
использовать мотивированность, как свойство
слова, в качестве типологического признака
для классификации антонимов [1, с.247]. Так,
в дополнение к семантической и структурной
классификации антонимов можно вычленить
классы, разряды антонимов в их соотношении
к мотивированности/
§3 Внутренняя форма слова
Внутренняя форма слова как научное понятие является одним из основополагающих в теории мотивации. Открытие внутренней формы слова, принадлежит древнегреческому философу Платону и считается одним из самых замечательных его достижений в области наблюдений над языком [7, с.12]. С разработкой понятия о внутренней форме слова в истории отечественной и зарубежной лингвистики связано много имен крупных ученых. В их числе справедливо называется имя академика А.А. Потебни, который не только возродил интерес к внутренней форме, но и дал разноаспектное представление о содержании этого понятия.
Многие языковеды под внутренней формой слова понимают идеальную, смысловую категорию. По утверждению Потебни, «значение слов, в той мере, в какой оно представляет предмет языкознания, может быть названо внутреннею их формою в отличие от внешней звуковой, иначе – способом представления внеязычного содержания» [8, с.27]. В.Г. Гак определяет внутреннюю форму как «образ, легший в основу наименования» [4, с.35].
Часть лингвистов определяет внутреннюю форму как материализованный в слове признак номинации. Например В.Г. Варьина, которая говорит, что « Внутренняя форма лексических единиц может быть определена как признак номинации, выражаемый словом и входящий в качестве особого компонента в состав лексического значения слова» [3, с.150].
Такое понимание внутренней формы слова представляется более верным, но неполным, недостаточным: ведь по звуковой оболочке слова в ее соотнесенности с лексическим значением мы судим не только об образе, о признаке, легшим в основу названия, но и о классификационном признаке наименования.
Представляется весьма целесообразным подход О.И. Блиновой, которая предлагает разграничивать мотивационную форму и мотивационное значение слова. Она определяет внутреннюю форму слова как единство мотивационной формы и мотивационного значения, а также как морфо-семантическую структуру слова, позволяющую объяснить связь его звучания и значения [1, с.247].
Если «слово как двусторонняя единица языка представляет собой диалектическое единство формы (звуковой оболочки) и содержания (значения, семантики)», таким же двуединством характеризуется и его внутренняя форма, в которой, в свою очередь вычленяется форма (мотивационная форма) и содержание (мотивационное значение). В таком случае, «мотивационная форма – это значимые сегменты (или сегмент) звуковой оболочки слова, обусловленные его мотивированностью»; «мотивационное значение – значение или синтез значения мотивационной формы слова» [1, с.242]. О.И. Блинова определяет для мотивационное формы отношения наложения и отношения включения. Мотивационная форма находится в отношении наложения со звуковой оболочкой слова, если слово полностью мотивировано. То есть как в слове slow-witted ‘медленно соображающий’, и в отношении включения, если слово мотивировано частично, то есть как в слове interesting ‘интересный’.
Согласно О.И. Блиновой мотивационная форма может быть односегментной, двусегментной, трехсегментной и т.д. [1, с.256].
Мотивационное значение, как
и мотивационная форма, составляет
отличительную черту
В первую очередь, мотивационное слово является внутрисловным, как и все вышеназванные типы языковых значений; оно имеет формальную выраженность, как и образовательное, грамматическое, лексическое значение слова; мотивационное значение индивидуально для каждого мотивированного слова, как и лексическое значение, в отличии от словообразовательного и грамматических значений, характеризующихся серийностью; мотивационное значение имеет промежуточный характер, занимая в иерархии слова положение между словообразовательным и лексическим значениями [1, с.234].