Лексикологическая теория мотивации

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Февраля 2014 в 18:02, курсовая работа

Краткое описание

Настоящая работа представляет собой лексикологическое исследование, основной целью которого является изучение и описание связи мотивации слов с явлениями антонимии и мотивированность как фактор обуславливающий те или иные характеристики антонимических пар. Поставленная цель раскрывается через следующие задачи:
1. Посредством проведения морфемного анализа отобранных лексических единиц, разграничить мотивированные и немотивированные антонимические пары.
2. Определить тип мотивированности антонимических пар, выявленных в ходе анализа.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Лексикологическая теория мотивации.docx

— 56.32 Кб (Скачать документ)

ВВЕДЕНИЕ

В течении последних десятилетий  наблюдается тенденция смещения фокуса лингвистических исследований к изучению когнитивных аспектов организации и функционирования языка. Вследствие того, что соотношение между языковой структурой и коммуникативным процессом является одной из центральных дихотомий языка, можно утверждать, что когнитивные факторы предопределяют устройство языка.

В данной связи, явление мотивированности, благодаря которому знание, имеющееся в человеческом опыте, о предметах, о вещах и т. д., фиксируется в структуре их наименований, приобретает особый интерес и все большую значимость.

Лексикологическая теория мотивации  – молодая, формирующаяся теория, хотя ее истоки восходят к истокам  самого слова и первым попыткам его  осмысления. Начиная со времен античности ученые пытаются дать определение мотивации и мотивированности, раскрыть их природу и механизмы, выявить значимость данных явлений для овладения языковой системой, для распознавания смысла языковых единиц и в целом для декодирования текста в процессе коммуникации, установить роль мотивации и мотивированности в ходе номинации и других когнитивных процессах. Еще древнегреческим философом Платоном было открыто явление «идеи имени», «образа имени» получившее позднее название внутренней формы слова – непременного признака мотивированного слова, одного из важнейших понятий теории мотивации. А Фердинанд де Соссюр ввел в науку о языке понятие о мотивированных и немотивированных словах («знаках» по Соссюру), сформулировав такие свойства слов как «произвольность, или условность языкового знака и его «относительную мотивированность».

Настоящая работа представляет собой лексикологическое исследование, основной целью которого является изучение и описание связи мотивации слов с явлениями антонимии и мотивированность как фактор обуславливающий те или иные характеристики антонимических пар. Поставленная цель раскрывается через следующие задачи:

  1. Посредством проведения  морфемного анализа отобранных лексических единиц, разграничить мотивированные и немотивированные антонимические пары.
  2. Определить тип мотивированности антонимических пар, выявленных в ходе анализа.
  3. Определить процентное соотношение мотивированных и немотивированных пар и сделать выводы по исследованию.

Методологической  и теоретической базой исследования послужили методологические работы современных лингвистов в области антонимии и теории мотивации (О.И. Блинова, В.В. Виноградов, В.Г. Гак, Т.Р. Кияк, Л.Г. Крот, П.П. Потебня, А.И. Смирницкий, Ф. де. Соссюр, З.А. Харитончик)

В качестве инструментария исследовательской  работы были избраны следующие лингвистические методы: метод словообразовательного анализа по непосредственно составляющим; структурно-семантический метод; методы структурной лингвистики: субституционный, дистрибуционный, трансформационный; широко использовался метод статистических подсчетов; в ряде случаев привлекался сравнительно-исторический метод.

Результаты исследования нашли  отражение в публикации автора.

Структура работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной научной литературы, включающего 15 наименования, в том числе 2 на иностранных языках. Общий объем работы составляет 18 страниц.

Актуальность темы и  научная новизна работы обусловлена возросшим интересом современной лингвистики к вопросам мотивированности слов, а также отсутствием исследований определяющих связь явления мотивации с другими лексическими явлениями.

 

 

ГЛАВА 1

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯ  МОТИВАЦИИ

§1 Номинация

Язык представляет собой  своеобразную систему знаков, реализуемую  и воспроизводимую в актах  коммуникации, достаточно регламентированную, чтобы обеспечить общение и взаимопонимание  между членами языковой общности, и достаточно гибкую, чтобы выразить многообразие мыслей и намерений  представителей языкового коллектива. Для построения высказываний, в которых говорящий передает своему собеседнику или собеседникам ту или иную мысль, сообщает какую-либо информацию, необходим строительный материал. Создание этого строительного материала и тем самым создание системы материальных, чувственно воспринимаемых языковых знаков, призванных ответить на нужды языкового коллектива в обозначениях отдельных предметов и классов предметов, их свойств и отношений, а также фактов, событий и ситуаций осуществляется в результате номинации.

В сферу изучения теории номинации входят единицы различных  уровней языка, а также вопросы  взаимосвязи имени, референта и  соответствующего содержания понятия.

Вопрос о типах лексических  значений слов впервые был поставлен  В.В.Виноградовым, который выделил  основные или первичные и производные  или вторичные номинативные значения [2, c.45].

З. А. Харитончик определяет первичную, или прямую, номинацию как «Использование языковых форм в их первоначальных целях для обозначения определенных объектов» а сами формы – «как первичные языковые знаки» [11, c.10]. Результаты первичной номинации осознаются носителями языка как первообразные: my ‘мой’, drink ‘пить’, black ‘черный’, first ‘первый’, table ‘стол’. Производность таких номинаций может быть раскрыта только при этимологическом или инструментальном анализе. Однако потребность в наименованиях огромна и практически бесконечна. Создание для каждого отдельного объекта, явления или отдельного класса объектов, явлений, отношений отдельного, только ему присущего обозначения, повлекло бы за собой возникновение чрезвычайно громоздкой и соответственно неудобной в применении лексической системы. В силу этого, а также возможно вследствие других ограничений, таких как объем человеческой памяти и особенности человеческой психики, один и тот же языковой элемент зачастую используется для обозначения, помимо уже обозначенных им, каких-либо иных объектов, явлений, свойств. Так, «на базе уже существующих языковых единиц, осуществляется вторичная языковая номинация» [11, c.11]. Результаты вторичной номинации воспринимаются «как производные по морфологическому составу, или по смыслу» [11, с.11]. Способы вторичной номинации «различаются в зависимости от языковых средств, используемых при создании новых имен, также от характера соотношения «имя — реальность» [ 11, с.11].

Согласно электронной энциклопедии Wikipedia, «в основе всех видов вторичной номинации лежит ассоциативный характер человеческого мышления». «В актах вторичной номинации устанавливаются ассоциации по сходству или по смежности между некоторыми свойствами элементов внеязыкового ряда (такие элементы отображены в уже существующем значении имени) и свойствами нового обозначаемого (такое обозначаемое именуется путем переосмысления его значения)» [11, с.11].

В связи с этим, ассоциативные признаки, актуализируемые в процессе вторичной номинации, могут соответствовать 1) компонентам переосмысляемого значения, 2) таким смысловым признакам, которые, не входя в состав дистинктивных признаков значения, соотносятся с фоновым знанием носителей языка о данной реалии или о внутренней форме значения.

Переосмысление значений в процессах  вторичной номинации протекает  в соответствии с логической формой тропов (метафоры, метонимии и т. п.) и функционального переноса. Например: cold ‘холодный’ (о голосе), a Don Juan (о человеке), foot ‘подножье’ (горы), a fox ‘лиса’ (о человеке)— метафора, roof (‘крыша’ в значении ‘кров’), a Picasso (картина Пикассо) — метонимия, burn (‘гореть’ об ощущении жжения) — функциональный перенос и т. д.

 

§2 Мотивированность

«Как обязательное следствие вторичного использования имени в процессах номинации» возникает такое явление как мотивированность, или внутренняя форма языковых наименований, которое становится важнейшей чертой разделяющей всю лексику на единицы мотивированные и немотивированные [11, c.14]. Мотивированность «выражает тесную и неразрывную связь между звучанием и содержанием языковой единицы» [11, c.14]. Если взять в качестве примера антонимическую пару tall ‘высокий’  и short ‘низкий’, то мы видим, что они не отражают в своей звуковой форме ничего, что «подсказывало» бы говорящим их значение, и следовательно являются немотивированными лексическими единицами. Немотивированными чаще всего являются простые, неразложенные единицы. Тогда как производные слова являются мотивированными «в силу того, что они находятся в определенном звуковом и смысловом соответствии с тем звуковым комплексом, от которого они образованы» [6, с.4]. «Немотивированные слова обозначают предмет мысли (десигнат) непосредственно, мотивированные – через установление отношения данного десигната к некоторому другому» [3, с.231]. Так, слова в антонимической паре sincere – insincere ‘искренний – неискренний’, являются мотивированными, при чем способ мотивации у них лексический. Этот тип мотивации воспринимается как «результат мотивации однокорневой лексической единицей» [1, с.245].

Этот вид мотивации распространен среди лексических единиц, связанных антонимическими отношениями в наибольшей степени, так как значительное число антонимов – однокорневые слова, образованные присоединением противоположных по значению аффиксов: happy - unhappy ‘счастливый - несчастливый’, merciful - merciless ‘милосердный - немилосердный’. Блинова выделяет также структурный вид мотивации характеризующий одноструктурные антонимы, типа active - passive ‘активный – пассивный’ [1, с.245]. Однако таких в ходе исследования было выявлено подавляющее меньшинство.

О. И. Блинова, рассуждая о разных типах мотивированности – структурном и лексическом - говорит о том, что они могут служить средством выражения общих или индивидуальных сем антонимических пар [1, с.245]. Общие семы, в данном контексте носят характер абстрактный, например значение «черты характера человека» в паре talkative – quite и индивидуальными, специфическими, благодаря которым и возможно противопоставление антонимов друг другу, например, ‘разговорчивый – неразговорчивый человек’.

Также О. И. Блинова предлагает использовать мотивированность, как свойство слова, в качестве типологического признака для классификации антонимов [1, с.247]. Так, в дополнение к семантической и структурной классификации антонимов можно вычленить классы, разряды антонимов в их соотношении к мотивированности/немотивированности: разряд антонимов, компоненты которых являются мотивированными, например, charming – disgusting ‘обаятельный – отталкивающий’, optimistic – pessimistic ‘оптимистичный – пессимистичный’, intelligent – ignorant ‘образованный – невежественный’, interesting – boring ‘интересный – скучный’; разряд антонимов, один из компонентов которых является мотивированным, а второй – немотивированным, например, fair – unfair ‘честный - нечестный’, calm – emotional ‘спокойный - эмоциональный’, shy – confident ‘застенчивый - уверенный’; и, наконец, разряд антонимов, оба компонента которых представлены немотивированными словами, например, slim – fat ‘стройный - полный’, tall – short ‘высокий - низкий’, young – old ‘молодой - старый’.

 

 

§3 Внутренняя форма слова

Внутренняя форма слова  как научное понятие является одним из основополагающих в теории мотивации. Открытие внутренней формы слова, принадлежит древнегреческому философу Платону и считается одним из самых замечательных его достижений в области наблюдений над языком [7, с.12]. С разработкой понятия о внутренней форме слова в истории отечественной и зарубежной лингвистики связано много имен крупных ученых. В их числе справедливо называется имя академика А.А. Потебни, который не только возродил интерес к внутренней форме, но и дал разноаспектное представление о содержании этого понятия.

Многие языковеды под  внутренней формой слова понимают идеальную, смысловую категорию. По утверждению  Потебни, «значение слов, в той мере, в какой оно представляет предмет языкознания, может быть названо внутреннею их формою в отличие от внешней звуковой, иначе – способом представления внеязычного содержания» [8, с.27]. В.Г. Гак определяет внутреннюю форму как «образ, легший в основу наименования» [4, с.35].

Часть лингвистов определяет внутреннюю форму как материализованный  в слове признак номинации. Например В.Г. Варьина, которая говорит, что « Внутренняя форма лексических единиц может быть определена как признак номинации, выражаемый словом и входящий в качестве особого компонента в состав лексического значения слова» [3, с.150].

Такое понимание внутренней формы слова представляется более  верным, но неполным, недостаточным: ведь по звуковой оболочке слова в ее соотнесенности с лексическим значением мы судим не только об образе, о признаке, легшим в основу названия, но и о классификационном признаке наименования.

Представляется весьма целесообразным подход О.И. Блиновой, которая предлагает разграничивать мотивационную форму и мотивационное значение слова. Она определяет внутреннюю форму слова как единство мотивационной формы и мотивационного значения, а также как морфо-семантическую структуру слова, позволяющую объяснить связь его звучания и значения [1, с.247].

Если «слово как двусторонняя единица языка представляет собой диалектическое единство формы (звуковой оболочки) и содержания (значения, семантики)», таким же двуединством характеризуется и его внутренняя форма, в которой, в свою очередь вычленяется форма (мотивационная форма) и содержание (мотивационное значение). В таком случае, «мотивационная форма – это значимые сегменты (или сегмент) звуковой оболочки слова, обусловленные его мотивированностью»; «мотивационное значение – значение или синтез значения мотивационной формы слова» [1, с.242]. О.И. Блинова определяет для мотивационное формы отношения наложения и отношения включения. Мотивационная форма находится в отношении наложения со звуковой оболочкой слова, если слово полностью мотивировано. То есть как в слове slow-witted ‘медленно соображающий’, и в отношении включения, если слово мотивировано частично, то есть как в слове interesting ‘интересный’.

Согласно О.И. Блиновой мотивационная форма может быть односегментной, двусегментной, трехсегментной и т.д. [1, с.256].

Мотивационное значение, как  и мотивационная форма, составляет отличительную черту мотивационного слова. О.И. Блинова говорит о том, что мотивационное слово имеет более сложную семантическую структуру нежели слово немотивированное. Будучи одновременно обращенным к реальной действительности и к словарному составу языка, мотивированное слово как единица прозводная наряду с лексическим значением характеризуется значением словообразовательным и как знаменательное слово имеет значение грамматическое. Безусловно существуют факторы которые объединяют и также отличают мотивационное значение от других типов языковых значений [1, с.242]. О.И. Блинова описывает эти сходства и различия следующим образом.

В первую очередь, мотивационное  слово является внутрисловным, как  и все вышеназванные типы языковых значений; оно имеет формальную выраженность, как и образовательное, грамматическое, лексическое значение слова; мотивационное значение индивидуально для каждого мотивированного слова, как и лексическое значение, в отличии от словообразовательного и грамматических значений, характеризующихся серийностью; мотивационное значение имеет промежуточный характер, занимая в иерархии слова положение между словообразовательным и лексическим значениями [1, с.234].

Информация о работе Лексикологическая теория мотивации