Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Декабря 2013 в 15:55, контрольная работа
Особенностями коллизионной нормы являются следующие:
она не определяет права и обязанности участников правоотношения с иностранным элементом, а только указывает на компетентный правопорядок.
она отсылает не к конкретной норме иностранного права, а к правовой системе в целом, которая включает в себя позитивное право, правоприменительную практику, правовую доктрину. В рамках системы и происходит установление содержания подлежащей применению материально-правовой нормы.
она вместе с материально-правовой нормой, к которой отсылает, образует единое правило поведения, регулирующее конкретное правоотношение.
Введение…………………………………………………………………..
Понятия и виды коллизионных норм……………………………..
Проблемы, связанные с применением коллизионных норм……..
Задача……………………………………………………………….
Заключение………………………………………………………………..
Список литературы…………………………………
Положительная коллизия означает, что несколько государств рассматривают конкретное правоотношение как предмет регулирования своего собственного права.
Например, по общему правилу, закрепленному в ГК РФ, при отсутствии соглашения сторон о применимом к договору праве их права и обязанности определяются по закону страны-продавца. В то же время, если договор подлежит исполнению в Швейцарии, швейцарская сторона-покупатель может настаивать на применении коллизионной нормы швейцарского права – закона места исполнения обязательства.
Отрицательная коллизия означает, что ни одно из государств, с которыми связано конкретное правоотношение, не рассматривает его как предмет регулирования своего собственного права. Результатом такой коллизии являются обратная отсылка и отсылка к праву третьего государства.
Суть явления обратной отсылки состоит в том, что коллизионная норма иностранного права, избранного на основе отечественной коллизионной нормы, отсылает обратно к отечественному праву.
Например, филиал юридического лица Республики Казахстан провел на территории России открытый тендер на поставку газового оборудования. Организатор тендера уклоняется от заключения договора поставки с победителем – российской организацией. В связи с этим она обратилась в суд РФ на основании ч. 3 ст. 402 ГПК РФ. По общему правилу ст. 1217 ГК РФ:
К обязательствам, возникшим из односторонних сделок… применяется право страны, где находится… основное место деятельности стороны, принимающей на себя обязательства по односторонней сделке.
В нашем случае – это право Республики Казахстан. Но в силу ст. 1116
Гражданского кодекса Республики Казахстан:
К обязательствам
из односторонних сделок…
Иными словами, российское право. Как видно из этого примера, произошла обратная отсылка к праву России.
Суть явления отсылки к праву третьего государства состоит в том, что коллизионная норма иностранного права, избранного на основе отечественной коллизионной нормы, отсылает к праву третьего государства.
Возникновение таких правовых явлений объясняется двумя причинами: первая – коллизионное право является частью внутреннего права каждого государства, поэтому, когда отечественная коллизионная норма отсылает к иностранному праву, она, соответственно, отсылает и к иностранной коллизионной норме; вторая – коллизионные нормы разных государств отличаются друг от друга в решении одних и тех же вопросов.
В разных государствах неодинаково решаются возникшие проблемы.
Ряд стран (Австрия, Польша, Великобритания, Франция, Бельгия, Швейцария) допускают обратную отсылку и отсылку к праву третьего государства в полном объеме.
Например, § 5 австрийского Закона «О международном частном праве»:
… отсылка к чужому правопорядку охватывает и его коллизионные нормы… если чужой правопорядок отсылает назад, применяются австрийские материальные нормы… в случае отсылки к закону третьего государства применяются с учетом дальнейших отсылок материальные нормы правопорядка, которые со своей стороны уже никуда не отсылают или к которым было впервые отослано.
Другие страны (Венгрия, Испания, Иран, Румыния, Япония) допускают отсылку только к собственному праву.
Например, § 4 венгерского Закона «О международном частном праве»:
Если согласно настоящему указу необходимо применить иностранный закон, то руководящими являются нормы применимого иностранного закона, непосредственно регулирующие данный вопрос. Однако если иностранный закон в данном вопросе отсылает к венгерскому закону, то – с учетом этой нормы – следует применять венгерский закон.
И, наконец, третья группа стран (Бразилия, Египет, Греция, Италия, Дания, Швеция) вообще не допускает обратную отсылку и отсылку к праву третьего государства.
В российском
праве следующим образом
1. Любая отсылка к иностранному праву… должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не коллизионному праву соответствующей страны, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.
2. Обратная отсылка иностранного права может применяться в случаях отсылки к российскому праву, определяющему правовое положение физического лица (статьи 1195-1200 ГК РФ).
Обратная отсылка допускается по ограниченному кругу отношений – при определении личного закона физического лица, его гражданской право – и дееспособности, а также права на имя; при установлении опеки и попечительства и при признании физического лица безвестно отсутствующим и объявлении умершим. Перечень вопросов, по которым допускается обратная отсылка, является исчерпывающим.
Согласно ст. 28 Закона РФ от 7 июля 1993 г. № 5338-1 «О международном коммерческом арбитраже»:
Третейский суд разрешает спор в соответствии с такими нормами права, которые стороны избрали в качестве применимых к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственно отсылающее к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.
К сожалению, Семейный кодекс РФ данную проблему вообще не решает.
Однако обратная отсылки и отсылки к праву третьего государства могут содержаться и в международных договорах России. Поскольку они имеют приоритет над внутренним законодательством, следовательно, их положения применяются к отношениям с иностранным элементом. Так, согласно ст. 2 Женевской Конвенции, имеющей целью разрешение коллизий законов о переводных и простых векселях от 7 июня 1930 г.:
Способность лица обязываться по переводному или простому векселю определяется его национальным законом. Если этот национальный закон отсылает к закону другой страны, то применяется этот последний закон.
Таким образом, по российскому праву обратная отсылка допускается только в случаях, прямо указанных в законе, а отсылка к праву третьего государства – только в случаях, прямо указанных в международных договорах РФ. В целом же российское право исходит из позиции недопущения обоих видов отсылок.
В январе 1996 года
между российским акционерным обществом
и бельгийской фирмой был заключен
контракт, в соответствии, с условиями
которого бельгийская фирма обязалась
поставить оборудование для двух
рыболовецких траулеров, принадлежавших
заказчику. Оплата товара должна была
быть произведена после его
Поставка оборудования была осуществлена бельгийской стороной в установленные в контракте сроки. Российское акционерное общество, получив товар, деньги на счет фирмы-поставщика не перечислило и на неоднократные напоминания об уплате долга не реагировало.
Бельгийская сторона в соответствии с арбитражной оговоркой обратилась в арбитражный суд с иском о взыскании с российского акционерного общества стоимости поставленных товаров. Расчет убытков истец осуществил, основываясь на нормах права Бельгии.
При разрешении
спора в суде ответчик признал
свою задолженность по контракту, однако
счел, что расчет сумм, подлежащих выплате,
должен быть произведен в соответствии
с материальными нормами
Разрешите спор.
Решение:
При разрешении
данного спора арбитражный суд
должен учитывать следующие
- контракт был заключен между сторонами, предприятия которых находятся в разных государствах, это позволяет характеризовать данную сделку как внешнеэкономическую;
- выбор сторонами
в качестве места рассмотрения
споров арбитражного суда
При разрешении
спора, возникшего из внешнеэкономической
сделки, в случае отсутствия волеизъявления
сторон в отношении применимого
права, суд руководствуется
По сделкам, заключенным до 03.08.92, применяется статья 566 Гражданского кодекса РСФСР (1964); по сделкам, заключенным с 03.08.92, применяется статья 166 Основ гражданского законодательства Союза ССР и союзных республик (1991). Кроме того, в соответствии с постановлением Верховного Совета Российской Федерации от 03.03.93 «О некоторых вопросах применения законодательства Союза ССР на территории Российской Федерации к гражданским правоотношениям, возникшим до 3 августа 1992 года» Основы гражданского законодательства применяются к гражданским правам и обязанностям, возникшим после 03.03.92. Это означает, что арбитражный суд, анализируя каждый конкретный случай с позиции времени возникновения прав и обязанностей сторон, может признать применимой коллизионную норму Основ гражданского законодательства (1991) и в отношении тех контрактов, которые были заключены до 03.08.92. После введения в действие Гражданского кодекса Российской Федерации (1994) Основы гражданского законодательства продолжают действовать на основании статьи 4 Федерального закона Российской Федерации от 30.11.94 «О введении в действие части первой Гражданского кодекса Российской Федерации».
В данном случае
арбитражный суд при
Заключение.
Международное частное право, вопреки своему названию, в целом носит национальный характер. В отличие от международного публичного права, единого для всех государств, международное частное право существует в рамках национального права каждого государства. Национальный характер не исключает наличия в международном частном праве разных государств общих черт. В гражданском праве разных государств встречаются одинаковые или близкие положения и правила. И это понятно, хотя право и относится к области внутренней юрисдикции государств, в процессе их сотрудничества происходит взаимовлияние в области права. Тем более такое взаимовлияние ощутимо в сфере международного частного права. По своей природе оно регулирует такие отношения, которые непосредственно лежат в сфере международного общения, что неизбежно сказывается на содержании самого права.
Вместе с
тем международное частное
Коллизионные
нормы отличаются системностью. Системность
коллизионных норм обусловлена: 1) однородным
характером отношений, на которые воздействуют
эти нормы (отношения гражданско-
Главное, что отличает коллизионную норму от других юридических предписаний, состоит в преодолении коллизионной проблемы путем определения применимого права, что достигается с помощью обозначенных в коллизионной норме оснований, позволяющих установить надлежащее право.
Из этого следует, что переоценить роль коллизионных норм в системе международного частного права сложно. Это один из важнейших институтов данной отрасли, который нужно изучать.
Список литературы:
1 Дмитриева Г.К. Международное частное право (часть третья ГК РФ): Учебное пособие. – М.:
Юристъ, 2002. С. 74.
2 Гражданский кодекс Республики Казахстан (Общая и Особенная части). – Алматы: ЮРИСТ, 2004.
3О браке и семье. Закон Республики Казахстан. – Алматы: ЮРИСТ, 2004.
Информация о работе Проблемы, связанные с применением коллизионных норм