Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Марта 2013 в 21:06, творческая работа
Интересную оценку её работы даёт нам Юрий Павлов. Он подмечает явные несоответствия и ошибки Марченко, которая так явно пыталась выделить те факты, которые ей были интересны, и пренебрегает другими. По мнению Павлова, с первых страниц книги Марченко создаёт мифы, рассчитанные на людей легковерных и далёких от литературы. Воссоздавая, например, атмосферу появления версии об убийстве Есенина, Марченко утверждает: "К середине 70-х годов Есенин перестал быть всего лишь Поэтом.
«Стихи свежие, чистые, голосистые…» - так отзывался А. Блок о стихах Есенина, 9 марта 1915 года, после личной встречи с ним. Блок дал, наверное, самую точную характеристику его стихотворений. Они до сих пор остаются свежими, чистыми, голосистыми. Многие критики, литераторы пытались оценить его творчество, его жизнь. Кто – то успешно, а кто – то просто пренебрегает фактами и навязывает своё мнение. Так, например, Алла Марченко в своей работе "Есенин путь и беспутье" пыталась проанализировать его творчество. Также она пыталась отработать линию Есенин – Троцкий, но весьма неудачно, так как мы видим явное предпочтение Троцкому.
Интересную оценку её работы даёт нам Юрий Павлов. Он подмечает явные несоответствия и ошибки Марченко, которая так явно пыталась выделить те факты, которые ей были интересны, и пренебрегает другими. По мнению Павлова, с первых страниц книги Марченко создаёт мифы, рассчитанные на людей легковерных и далёких от литературы. Воссоздавая, например, атмосферу появления версии об убийстве Есенина, Марченко утверждает: "К середине 70-х годов Есенин перестал быть всего лишь Поэтом. С тяжёлой руки Станислава Куняева ("Добро должно быть с кулаками") и стоящей за ним "русской партии" Есенина торжественно возвели в новый чин - персонифицированную национальную идею, в результате чего он и оказался в пантеоне неприкасаемых". И как следствие: "Такой Есенин не имел права наложить на себя руки" (с. 13).
Однако в работах Станислава
Куняева 70-х годов названные Марченко
акценты ("персонифицированная национал
Что касается полемики Марченко с Куняевыми , то весьма примечательно то, что Марченко обвиняет Куняевых в бездействии. Алле Максимовне кажется почему-то странным, что Куняевы не оспорили статью Сергея Кошечкина "Смерть Есенина: две версии", нам же странным видится изначальный посыл Марченко. Если бы Куняевы откликались на каждый "чих", на любую публикацию о Есенине, с которой они не согласны, то тогда бы им всю жизнь пришлось заниматься только этим. К тому же, Кошечкин, представитель традиционного советского есениноведения, в своей статье ничего принципиально нового не говорит. Дальнейшая полемика Марченко с Куняевыми оставляет всё то же впечатление редкой бездоказательности, алогизма, абсурда. ( Юрий Павлов «Есенин» Без Есенина или путь в беспутье»).
Также Павлов отмечает, что все есениноведы (неоднократно почему-то называемые Аллой Марченко "есеневедами") того времени (Юрий Прокушев, Пётр Юшин, Евгений Наумов и т. д.) стремились сделать из Есенина советского поэта, и русское ими понималось в духе времени - с атеистических, партийных, космополитических позиций. Например, Юрий Прокушев, которого Марченко уважительно называет "главным специалистом по Есенину" (с. 27), так характеризует комиссара Рассветова из "Страны негодяев": "патриот и верный сын России", человек "со многими замечательными чертами характера коммуниста". Невыдуманный Рассветов, как остальные и большевики "первой волны", "лениногвардейцы" - специфичный патриот, советский патриот с ярко выраженной русофобией. Своё отношение к Родине он формулирует вполне определённо: "Вся Россия - пустое место. // Вся Россия - лишь ветер да снег".
В своей работе Марченко согласна с версией о самоубийстве Есенина, как считали в советское время. По моему мнению, Марченко просто ещё «не вышла» из советского времени . Она признаёт только советских «есениноведов», соглашается с советскими версиями, навязывает своё мнение, пренебрегая даже фактами. Так, установлено, что Есенин был убит. Этому свидетельствуют многие факты, но Алла Максимовна явно не хочет этого признавать.
Отрабатывая линию Есенин – Троцкий мы видим, что Алла Максимовна явно симпатизирует Троцкому, называя его порядочным и умным человеком(гением). Она «забыла» как Троцкий не помог Есенину с жилищным вопросом и вообще был против него, так как Есенин отказался «плясать под его дудку» и не принимал новой власти.
В своей рецензии Павлов рассуждает, что: «в последние лет пятнадцать явно набирает силу тенденция сделать из Льва Троцкого заботливого друга Есенина, к которому поэт относился с нежностью и восхищением. Вот и Алла Марченко в разделе о Троцком "Мне нравится гений этого человека..." прилагает большие усилия, чтобы представить Льва Давидовича как умнейшего и достойнейшего политика, с редким пониманием относящегося к Есенину, человеку и поэту. Однако это не так. Главной причиной, не позволившей положительно решить квартирный вопрос Есенина, Валерий Артёменко называет "ограничения властных полномочий Троцкого в результате его поражения во внутрипартийной дискуссии". Публикатор письма находится в плену тех же мифов о Троцком, что и Алла Марченко. Об отношении Льва Давидовича к Есенину точнее судить по делам его, а не по "словам": поведению во время августовской встречи, посмертной статье, мемуарам... Именно на этом и не только на этом делает ударение Марченко в своей книге. Дела же Троцкого расходятся с его "словами".
Нежелание Льва Давидовича помочь Есенину
объясняется одним: он не принимал русскости
творчества поэта, той русскости, которая
Советской властью в 1920-е годы
выкорчёвывалась
На большинстве суждений автора «Есенин путь и беспутье» лежит отпечаток его идеологических пристрастий. Либеральная партийность довлеет над исследовательской объективностью и элементарной человеческой порядочностью.
Наряду с политической неправдивостью лежит и любовная. Так, мы видим, что Марченко смешивает с грязью женщин Сергея Александровича, в определённости Софью Толстую, называя её "Сонька - меховая нога».
Читая её работу складывается впечатление, что она выражает антиесенинскую линию.
И прав был Павлов считая, что: «Русский "ток", дух в Алле Марченко отсутствует. Поэтому и её новая книга - это повествование не о Сергее Есенине, а о человеке и поэте, внешне похожем на русского гения. И не более того. Зато автопортрет Аллы Максимовны получился выразительный, законченный, запоминающийся. И, конечно, жаль тех читателей, которые примут многочисленные авторские "выпукления" (С. Есенин) за правду о поэте, о его современниках и времени. Новая книга Марченко есть очередное свидетельство того, что путь либеральных исследователей русской литературы - это путь в беспутье, путь в никуда».
Я солидарна с мнением Юрия Павлова, так как он даёт объективную оценку книги Аллы Марченко, подмечая её ошибки, несоответствия, неправдивость.
Весьма интересную оценку творческой жизни Есенина дают Станислав и Сергей Куняевы в своей книге «Сергей Есенин». Я думаю эта книга вызывает огромный интерес как у литераторов, так и у читателей, так как при создании этой книги были изучены архивные документы, ранее недоступные, в книге прорабатываются сюжетные линии, которые ещё не были разработаны в русской литературе: Есенин и Троцкий, Есенин и Сталин, Есенин и семья Романовых.
Куняевы постепенно, начиная с его рождения, рассказывают о его жизни: жизни в деревне, учёбе, поездки в Москву, потом в Петроград, о его первой встречи с Блоком, после которой он заявил о себе как поэт, о его связи с имажинистами, о поездке за границу и сложных отношениях с Айседорой Дункан, об его отношении к власти, и наконец, о его трагической гибели. Куняевы как – бы создают цепочку его жизни, которая несомненно была связана с его Родиной – Россией. Именно с Россией. Есенин русский поэт, а не советский, как считают многие «есеневеды».
По моему мнению следует выделить главы «Молю Бога не умереть душой…» и «Роковой вопрос», в которых Куняевы описывают заграничную поездку Есенина и его возвращение на родину.
Глава «Молю Бога не умереть душой…» открывается строками из письма Есенина Александру Кусикову : « Я перестаю понимать, к какой революции я принадлежал…»
И действительно, ведь то время было поистине ужасным: расстрелы, аресты, грабёж, всё это «расцветало» в увядающей России, где доносчиков, лжецов, льстецов ставили в первые ряды. Есенин это прочувствовал и увидел. Россия после его возвращения была совсем другой.
Думаю, следует обратить внимание на само письмо, так как по нему мы видим с каким настроением Есенин возвращался в Россию.
История этого письма весьма загадочна. Лишь в 1968 году Кусиков показал это письмо исследователю творчества Есенина Гордону Маквею. Он его переписал, а на следущий день оно пропало. Письмо явно свидетельствует о том, что Есенин тоскует по Родине, но в то же время он понимает, что Россия уже не та: « как вспомню про Россию, вспомню, что там ждёт меня, так и возвращаться не хочется…Тошно мне, законному сыну российскому, в своём государстве пасынком быть».
Ему надоело снисходительное отношение власти, когда тебя замечают, если есть деньги, слава: «Надоело мне это блядское отношение власть имущих, а ещо тошней переносить подхалимство своей же братии к ним. Не могу! Ей Богу, не могу…»
Он понял свою ошибку, когда думал, что в Европе лучше. Нет! Там намного хуже! Пусть там есть продукты, одежда, товары, но самого главного у них нет – души: «Об Америке расскажу после. Дрянь ужаснейшая…»
Есенин был за границей с 1922 по 1923 г. Первые полтора месяца Есенин с Дункан жили в Берлине. Там он выступал на различных литературных вечерах. Его встречали аплодисментами, криками, свистом, злобой, теплотой. Там же, в Берлине, Есенин встретил М. Горького. Вот что пишет сам Горький: « Я попросил его прочитать о собаке, у которой отняли и бросили в реку семерых щенят.
- Если вы не устали…
- я не устаю от стихов, - сказал он»
Есенин мог устать от «друзей»
Дальше был Париж, Нью-Йорк и многие другие города, но Есенин понял, что Европа не сравниться с Россией. Снова и снова он разочаровывался в Европе, людях, Изадоре. Скандал на квартире Мани – Лэйба, шумные выступления, пение «Интернационала», истерики Изадоры, равнодушие властей и американцев, непонимание, всё это в полной мере повлияло на него самого и на его творчество.
(скопилось в душе Есенина и он выплеснул эти эмоции в стихи.)
Глава «Роковой вопрос».
- Мразь?
- что?
- Европа – мразь!
Так Есенин отзывался о Европе, после возвращения в Россию. Он ещё долго приходил в себя после заграничной поездки. Ещё в Европе он понял, что Россия уже не та страна, которая была раньше: «Теперь, когда от революции остались только хрен да трубка, теперь, когда там жмут руки тем, кого раньше расстреливали, теперь стало очевидно, что ты и я были и будем той сволочью, на которой можно всех собак вешать…Я перестаю понимать, к какой революции я принадлежал. Вижу только одно, что ни к февральской, ни к октябрьской. По – видимому, в нас скрывался и скрывается какой – нибудь ноябрь…»
То увлечение революцией, вера в то, что она изменит жизнь крестьян, жизнь России, прошло: «В годы революции был всецело на стороне Октября, но принимал всё по – своему, с крестьянским уклоном».
Сергей Александрович понял, что во всё то, во что верили в годы революции – ложь. Москва предстала перед ним в ином (ужасном) свете.
Многое изменилось в России, пока Есенин был за границей: люди, взгляды, мнения, власть. Да и он сам изменился: «Да, я вернулся не тем. Многое дано мне, но и многое отнято. Перевешивает то, что дано…». Есенин начал писать статью об Америке, которую он назвал точно и метко «Железным Миргородом». Это уже не та Инония, про которую он писал раньше. Это прежде всего попытка осознать перелом в собственной душе и в русской жизни. Статья построена на контрасте (антитезе) между Америкой и Россией.
Он вернулся совсем не в ту Россию, из которой уезжал. Перед ним была другая страна с её новыми порядками и уставами.
«Не поеду в Москву… не поеду, пока Россией правит Лэйба Бронштэйн…» Так он говорил будучи в Берлине, но без России он не мог. Какая бы она ни была он принимал её даже с бандитами и шарлатанами:
Шум и гам
в этом логове жутком,
Но всю ночь напролёт до зари,
Я читаю стихи проституткам
И с бандюгами жарю спирт
Лирический герой(Есенин) приравнивает себя к бандитам и шарлатанам. Даже в это страшное время он не отдаляется от народа, от города, даже понимая, что «жуткое логово» погубит его.
В его стихотворениях звучит мотив тревоги за свою родину, которую он бесконечно любит.
В книге рассмотрен один из самых громких скандалов, связанных с именем поэта, который случился осенью 1923 года - «Дело четырёх поэтов». Четырёх поэтов - Ганина, Есенина, Орешина и Клычкова обвинили в антисемитизме – одной из форм национальной нетерпимости, выражающаяся во враждебном отношении к евреям как этнической или религиозной группе, часто основаная на предрассудках.
20 ноября 1923 года планировалось празднование 5-летие Союза поэтов. В этот день Есенин, Ганин, Клычков и Орешин забрели в столовую на Мясницкой, после того, как зашли в Госиздат, где вели переговоры об издании книг. За столом велась дружеская беседа о литературе, положении в России, культурной и национальной политике. Тут как тут, развесив уши, сидел соглядатай (доносчик) Марк Родкин. Спустя несколько часов он сидел в милицейском отделении и давал показания против них: «Рядом со мною сидели четверо прилично одетых молодых граждан и пили пиво…Они вели между собой разговор о советской власти. Но ввиду того, что в это время играл оркестр, до моего слуха доходили отдельные слова, из которых я, однако, мог заключить, что двое из этих граждан не только не лояльно относятся к советской власти, но и определённо враждебно…Двое из них сразу перешли на тему о жидах, указывая на то, что во всех бедствиях и страданиях «нашей России» виноваты жиды. Видя, что я им не отвечаю и что стараюсь от них отворачиваться, желая избегнуть столкновения, они громко стали шуметь и ругать паршивых жидов…Затем эти двое граждан говорили о том, что в существовании чёрной биржи виноваты те же жиды – биржевики, которых поддерживает «их Троцкий и Каменев». Такое же оскорбление вождей русской революции меня до глубины души возмутило, и я решил об этом заявить в отделении милиции для составления протокола…»
Совершенно очевидно, что Родкин намеренно подслушивал разговор дабы потом донести куда надо.
На самом деле, дело обстояло совсем по другому: «По дороге из редакции, - давал своё объяснение Есенин, - я, Клычков, Орешин и Ганин зашли в пивную. В разговоре мы касались исключительно литературы, причём говорили, что зачем в русскую литературу лезут еврейские и другие национальные литераторы, в то время когда мы, русские литераторы, зная лучше язык и быт русского народа, можем правильно отражать революционный быт…Происходил спор между Ганиным и Орешиным относительно Клюева, ругая его божественность….К нашему разговору стал прислушиваться рядом сидящий тип, выставив нахально ухо. Заметя это, я сказал: «Дай ему в ухо пивом». После чего гражданин этот встал и ушёл. Через некоторое время он вернулся в сопровождении милиционера и, указав на нас, сказал, «что это контрреволюционеры». …По дороге в милицию я сказал, что этот тип клеветник и что такую сволочь надо избить. На это со стороны неизвестного гражданина последовало: вот он, сразу видно, что русский хам – мужик, на это я ему ответил: «А ты жидовская морда». …В милиции вообще никаких разговоров о «жидах» и политике не было…»