Работа сказки

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Января 2013 в 15:58, реферат

Краткое описание

А.С. Пушкин написал свою, неповторимую литературную сказку. Она отличается сюжетом, героями, языком. Нужно отметить стилистическое своеобразие сказки Пушкина и его новаторство:
1. Поэт использует устойчивые повторяющиеся формулы. Экспрессивная лексика
3. В тексте обилие глаголов, придающих событиям динамизм
4. Есть авторская оценка героев
5. Ввел в композицию народные обращения-заклинания к силам природы
6. Вводит в сказку реалистические картины жизни царского двора

Прикрепленные файлы: 1 файл

сказки.docx

— 49.82 Кб (Скачать документ)

А Пушкин написал  свою, неповторимую литературную сказку. Она отличается сюжетом, героями, языком. Нужно отметить стилистическое своеобразие  сказки Пушкина и его новаторство:

1. Поэт использует  устойчивые повторяющиеся формулы.  Экспрессивная лексика

3. В тексте обилие  глаголов, придающих событиям динамизм

4. Есть авторская  оценка героев

5. Ввел в композицию  народные обращения-заклинания к  силам природы

6. Вводит в сказку  реалистические картины жизни  царского двора

Мы видим, Пушкин создал истинно народную сказку, она  вобрала все традиции русской  народной сказки. Обратясь к народным сказкам, он творчески переработал фольклорные элементы, соединил народные сказочные традиции и литературное новаторство. Несмотря на то, что между сказками о царевнах есть сходства, различий все-таки больше. В пушкинской сказке больше событий, напряженнее сюжет, народный язык, обилие народных выражений, традиционных образов. Написанные по похожему сюжету, они воспринимаются как совершенно разные произведения. В пушкинской - русский дух, народные образы и язык, увлекательный сюжет, интрига, зависть. Его сказка – прямая наследница народной сказки. Многие слова пушкинской сказки как будто произнесены сказителем: «Аль откажешь мне в ответе? », «Начал жить да поживать», «Ждет-пождет», «Инда очи разболелись, глядючи». С.Я. Маршак говорил: «В созданиях народной поэзии Пушкина привлекают не только фабула и причудливые узоры внешней формы, но прежде всего реалистическая основа, их нравственное содержание». Пушкин воспринял от народных сказок гуманистические идеи и веру в победу добра и справедливости.

 

  1. Введение. О сказке.

Читаете ли вы сказки? Задумывались ли вы когда-нибудь, для кого они написаны? Конечно, прежде всего, сказки создавались  взрослыми и для взрослых, поскольку  они передавали накопленные народом  опыт, мудрость, правила поведения.

Сказка нужна для обучения правилам и законам жизни, достойному отношению  к другим народам. Она несет в  себе колоссальную информацию, передаваемую из поколения в поколение, вера в  которую зиждется на уважении к своим  предкам.

Фольклорная сказка, в основе которой  лежит традиционный сюжет, относится  к прозаическому фольклору (сказочная  проза). Миф, потеряв свои функции, стал сказкой. С помощью мифов древние  наши предки объясняли происходящее вокруг: явления природы, смену времен года, жизнь и смерть человека. Но с течением времени их знания об окружающем расширялись, они стали  понимать закономерности, и мифы постепенно обросли вымыслом. Так появилась  сказка.

Каждый народ отражает в произведениях  этого жанра именно тот уклад  жизни, образ мышления, которые ему  свойственны. Тем не менее, в разных народах возникают сказки с похожими сюжетами. Как это объяснить? Не могли  же они в эпоху отсутствия совершенных  средств связи копировать сюжет друг у друга. Видимо, попадая в одинаковые жизненные ситуации, люди приходили к похожим выводам. Тем более, очень много сходств в произведениях народов с общими историческими корнями: в сказках славянских народов и жителей Западной Европы.  Примером тому могут служить сказки А.С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях», написанная в 1833 году и «Белоснежка и семь гномов» Якоба и Вильгельма Гриммов, написанная в 1852 году. Известно, что Пушкин сам сказки не сочинял, а использовал материалы русского фольклора, так же, как и собиратели немецких сказок братья Гримм. Видимо, каждый народ привнес в сказку свое видение мира, понимание его законов. Прочитав эти сказки, мы заметили многие сюжетные сходства, но и различия. У нас сразу возникли вопросы: почему так отличаются судьбы мачех, почему главными героями в одной сказке являются богатыри, а в другой – гномы? Откуда эта разница?

Мы выдвинули гипотезу: анализируя сказку, можно увидеть сознание народа, который ее создал, его обычаи и  традиции, сложенные веками.

Цель нашей работы: изучив тексты сказок А. С. Пушкина и братьев  Гримм, выявить сходства и различия в изображении славянского и  немецкого народов.

Мы поставили перед собой  следующие задачи:

- прочитать  сказки;

-определить  сходства и различия на уровне  сюжета и героев;

-проанализировать  и объяснить их с позиции  взглядов на жизнь, традиций, обычаев  и исторического развития двух  народов;

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Две сказки: два образа жизни и сознания

2.1.Сходства  в сюжете, в связи с общими  корнями 

русского  и германского народов

  «Сказка о мертвой царевне» и «Белоснежка и семь гномов» без сомнений похожи в сюжетах и героях. Это можно объяснить общими корнями русского и германского народов. Общность происхождения сопоставляемых языков позволяет обнаружить в них общий пласт лексики, восходящий к индоевропейскому периоду. Языки индоевропейской семьи происходят от единого праиндоевропейского языка, носители которого жили, вероятно, порядка 5—6 тыс. лет назад.  С точки зрения языка это доказывается сохранившимися общими словами. Такими как:

Мать - Mutter

Дочь - Tochter

Солнце - Sonne

Сердце - Herz

Мышь - Maus

И другие.

Отсюда и  общие мифы, и как следствие, сходства в сюжетах сказок.

 Одной  из особенностей сказок является  использование волшебных чисел.  Не исключение и взятые нами  произведения. В них фигурируют  волшебные числа, характерные  для этого жанра. Эти числа  – 7 и 3

Число 7 – символ духовности, мудрости, знаний. Число 7, которое встречается в  волшебных сказках, является магическим для героев. Оно имеет значение «много». Семь символизирует совершенный  порядок, полный период или цикл. Заключает  в себе союз троичности и четверичности и поэтому наделено исключительной ценностью. Оно соответствует семи направлениям пространства, семиконечной звезде. Это число образует базовую серию для музыкальных нот, спектральной шкалы и планетарных сфер, как и для богов, соответствующих им; а также для главных добродетелей и противоположных им смертных грехов» (семь богатырей, семь гномов, хижина за семью горами)

Число 3. Тройка-символ полноты и совершенства. В сказочных символах волхвы объясняли  тройственость всех явлений в мире: тройственность стихий, измерений, пространств. Но что более существенно, закладывался тринитарный алгоритм действий — не пройдя двух, не возьмешь третье — результат. То есть ничего создать без соединения трех — стихий, измерений, попыток — составляющих невозможно. Поэтому и нужно пройти все препятствия, не остановившись, и не задержавшись на промежуточном результате. Причем эти препятствия не произвол частного лица — а условия внешнего мира, который всегда предстает в виде опасных и хитрых врагов, которых Герой призван победить, преодолеть. (царевну оплакивали три дня, трижды мачеха пыталась умертвить падчерицу тремя разными предметами)

Как мы знаем, царевну не захотели хоронить в земле, потому что «Она на вид казалась свежею, была словно живая, даже и щеки ее горели прежним чудесным румянцем». Почему ее положили именно в хрустальный  гроб? Никакой особой тайны в этом нет. Следуя науке геммологии, хрусталь, а особенно горный хрусталь (который, скорее всего, и был использован для изготовления гроба) обладает многими целебными и полезными свойствами. Например, он помогает снять головную боль, справиться со стрессом, «очищает тело», способствует выводу шлаков из организма… Но главное, горный хрусталь помогает избавиться от ночных кошмаров, бессонницы и беспричинных страхов и обладает бактерицидным действием. Таким образом, подчеркивается тот факт, что царевна не умерла, а именно спит и то, что тело мертвой должно было остаться нетронутым, чистым.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2. Герои – различия и сходства

Сходства  и различия в сказках прослеживаются на уровне героев. Прежде всего, нужно  сказать, что события, описанные  в сказках, относятся к 15-16 веку. Доказательством  является то, что в «Сказке о  мертвой царевне» отец и мать  – царь и царица, а понятие  «царь» появилось в России как  раз в начале 16 века. В то же время  в Германии свирепствовала инквизиция, что прослеживается в сцене казни  мачехи в «Белоснежке и семи гномах».

В произведениях  и Пушкина, и братьев Гримм, главной  героиней является юная, добрая девушка, с детства поражающая всех своей  красотой. В обоих случаях эта  красота является главной причиной зависти ее недругов. Мотив красоты, которая вызывает зависть можно  встретить в древнегреческом  мифе о яблоке раздора, где победительницей  становится Венера (Афродита). В сюжете сказок неспроста появились ее атрибуты: шнурок, гребень и яблоко.

  Спутники Белоснежки – гномы, а русской царевны – богатыри. Почему такое кардинальное различие в заглавных героях? Почему такое ярое противопоставление черт характера? Роста?

Это расхождение  объясняется следующим: в те времена  Русь нуждалась в защите от врагов (печенеги, татары, пятигорские черкесы) в лице богатырей, а в Германии не было внешней опасности, поэтому  главными героями являются гномы  – труженики-рудокопы.   

             Вообще слово «богатырь» происходит от слова «бог», то есть человек, богатый силой, душой, мудростью. Все богатыри обладают схожими качествами – сила и молодость, отзывчивость, чувство справедливости... Совокупность воинских доблестей составляет одну из главнейших черт русского богатыря, но недостаточно одних физических доблестей, надо ещё, чтобы вся деятельность богатыря имела религиозно-патриотический характер. Народ идеализирует своих богатырей, и если он преувеличенно представляет их физические качества: силу, ловкость, тяжёлую походку, оглушительный голос, продолжительный сон, то всё-таки в них нет той зверской обжорливости других чудовищных великанов, не принадлежащих к разряду богатырей. Элемент чудесного играет большую роль в судьбах богатырей: они часто встречаются с благотворными и враждебными сверхъестественными силами. А гномы? Гномы — сказочные карлики из германского и скандинавского фольклора. Согласно сказаниям, они бородаты, живут под землёй и славятся богатством и мастерством. В сказках гномы связаны с волшебными событиями, которые происходят с главными героями. Они предстают перед нами рачительными хозяевами, отличающимися некоторой скупостью.

Одной из наиболее ярких и запоминающихся персон является мачеха. Почему оба  народа олицетворяют ее со злом, с чем-то враждебным и недружелюбным? В народном фольклоре жестокая, злобная мачеха является воплощением зла; ее задача – избавиться от детей, которых она  считает чужими. А отец, неспособный  защитить родную кровиночку, предстает  в народном творчестве искренне любящим, но по-мужски наивным, а иногда и  попросту находящимся во власти женщины, не имея сил противостоять чарам  второй жены. Так же, пример такого обращения  мы видим в сказке «Василиса Прекрасная», где мачеха вместе с дочерьми «мучили Василису всевозможными работами, чтоб она от трудов похудела, а от ветру и солнца почернела». Подобное отношение к мачехе прослеживается и в пословицах.

-Мать высоко  замахивается, да не больно бьет; мачеха низко замахивается, да  больно бьет.

-Из дома  гонит мачеха, а из лесу - медведь.

-Родимая  сторона – мать, а чужая –  мачеха

-Мать гладит  по шерсти, а мачеха – насупротив.

В обеих  сказках мачеха выступает в роли ведьмы, колдуньи. Об этом говорит и  ее неизменный атрибут – зеркало (предмет, необходимый для связи  с потусторонним миром, духами). «У нее было такое волшебное зеркальце, перед которым она любила становиться, любовалась собой и говаривала:

«Зеркальце, зеркальце, молви скорей,

Кто здесь  всех краше, кто всех милей?

Тогда и отвечало ей зеркальце:

Ты, королева, всех здесь милей.»

И она отходила от зеркальца довольная-предовольная и знала, что зеркальце ей неправды не скажет.» Сразу как появились первые зеркала, им стали приписывать особые, магические свойства. Древние люди, например, думали, что в зеркале отражается душа человека. С зеркалом связаны многочисленные гадания, которые будто бы помогают предсказывать судьбу человека, устанавливать связь с потусторонним миром, вызывать души умерших. Однако отношение к колдуньям русских людей и немцев – разное.

Германия. Времена инквизиции. Здесь для  ведьмы существовал только один конец  – пытка и смерть.

В России к вещуньям, ведуньям, ведьмам относились нейтрально, можно даже сказать, положительно. Они жили отдельно, отстраненно от обычных людей, но никому не отказывали в помощи: гадали, предсказывали  судьбу, привораживали любимых, и  потому не было причин их недолюбливать. Примером тому служит Баба-Яга, чаще всего  в сказках она является дарительницей  некоторых подарков или мудрости.

Во многих русских народных волшебных сказках  в качестве героев-помощников выступают  домашние животные. В «Сказке о  мертвой царевне» присутствует собака. На Руси почитали домашних животных. Позитивные образы сказочных собак имеют  объяснение. С древних времен эти  животные верно служат человеку и охраняют его имущество. Когда-то они оберегали домашний скот от диких животных. Все сказочные собаки – исключительно положительные существа, и их основная роль – спасать героев, помогать и поддерживать их, а также предсказывать события будущего. Примерами таких собак можно увидеть в сказках «Морозко», «Дочь и падчерица», «Девушка в колодце».

Информация о работе Работа сказки